الحمدللہ ! قرآن پاک روٹ ورڈ سرچ اور مترادف الفاظ کی سہولت پیش کر دی گئی ہے۔

 
الادب المفرد کل احادیث 1322 :حدیث نمبر
الادب المفرد
كتاب الرسائل
523. بَابُ جَوَابِ الْكِتَابِ
523. خط کا جواب دینا
حدیث نمبر: 1117
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا علي بن حجر، قال‏:‏ اخبرنا شريك، عن العباس بن ذريح، عن عامر، عن ابن عباس قال‏:‏ إني لارى لجواب الكتاب حقا كرد السلام‏.‏حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ‏:‏ أَخْبَرَنَا شَرِيكٌ، عَنِ الْعَبَّاسِ بْنِ ذَرِيحٍ، عَنْ عَامِرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ‏:‏ إِنِّي لَأَرَى لِجَوَابِ الْكِتَابِ حَقًّا كَرَدِّ السَّلامِ‏.‏
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے، انہوں نے فرمایا: میں خط کا جواب دینا سلام کے جواب کی طرح ضروری سمجھتا ہوں۔

تخریج الحدیث: «حسن: أخرجه ابن أبى شيبة: 26369 و ابن الجعد: 2399 و البيهقي فى شعب الإيمان: 9097»

قال الشيخ الألباني: حسن
524. بَابُ الْكِتَابَةِ إِلَى النِّسَاءِ وَجَوَابِهِنَّ
524. عورتوں کے نام خط لکھنا اور ان کا جواب دینا
حدیث نمبر: 1118
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا ابن رافع، قال‏:‏ حدثنا ابو اسامة قال‏:‏ حدثني موسى بن عبد الله قال‏:‏ حدثتنا عائشة بنت طلحة قالت‏:‏ قلت لعائشة - وانا في حجرها - وكان الناس ياتونها من كل مصر، فكان الشيوخ ينتابوني لمكاني منها، وكان الشباب يتاخوني فيهدون إلي، ويكتبون إلي من الامصار، فاقول لعائشة‏:‏ يا خالة، هذا كتاب فلان وهديته، فتقول لي عائشة‏:‏ اي بنية، فاجيبيه واثيبيه، فإن لم يكن عندك ثواب اعطيتك، فقالت‏:‏ فتعطيني‏.‏حَدَّثَنَا ابْنُ رَافِعٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ قَالَ‏:‏ حَدَّثَنِي مُوسَى بْنُ عَبْدِ اللهِ قَالَ‏:‏ حَدَّثَتْنَا عَائِشَةُ بِنْتُ طَلْحَةَ قَالَتْ‏:‏ قُلْتُ لِعَائِشَةَ - وَأَنَا فِي حِجْرِهَا - وَكَانَ النَّاسُ يَأْتُونَهَا مِنْ كُلِّ مِصْرٍ، فَكَانَ الشُّيُوخُ يَنْتَابُونِي لِمَكَانِي مِنْهَا، وَكَانَ الشَّبَابُ يَتَأَخَّوْنِي فَيُهْدُونَ إِلَيَّ، وَيَكْتُبُونَ إِلَيَّ مِنَ الأَمْصَارِ، فَأَقُولُ لِعَائِشَةَ‏:‏ يَا خَالَةُ، هَذَا كِتَابُ فُلاَنٍ وَهَدِيَّتُهُ، فَتَقُولُ لِي عَائِشَةُ‏:‏ أَيْ بُنَيَّةُ، فَأَجِيبِيهِ وَأَثِيبِيهِ، فَإِنْ لَمْ يَكُنْ عِنْدَكِ ثَوَابٌ أَعْطَيْتُكِ، فَقَالَتْ‏:‏ فَتُعْطِينِي‏.‏
سیدہ عائشہ بنت طلحہ رحمہا اللہ سے روایت ہے کہ میں نے سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے عرض کیا اور میں ان کی زیرِ پرورش تھی۔ ان کے پاس دنیا کے اطراف و اکناف سے لوگ آتے تھے۔ بزرگ حضرات باری باری میرے پاس آتے کیونکہ انہیں معلوم تھا کہ میں ان کی خادمہ ہوں، اور نوجوان طالب علم بہنوں کی طرح میرا قصد کرتے اور مجھے ہدیے ارسال کرتے، اور مختلف شہروں سے مجھے خط لکھتے تو میں سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا کو بتاتی۔ خالہ جان یہ فلاں کا خط اور تحفہ ہے، تو سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا مجھے فر ماتیں: بیٹی! خط کا جواب دے دو اور ہدیے کا بدلہ بھی دے دو، اور اگر تمہارے پاس عطیے کا بدلہ دینے کے لیے کچھ نہ ہو تو میں دے دیتی ہوں۔ وہ کہتی ہیں کہ پھر وہ مجھے دے دیتیں۔

تخریج الحدیث: «حسن:» ‏‏‏‏

قال الشيخ الألباني: حسن
525. بَابُ‏:‏ كَيْفَ يُكْتَبُ صَدْرُ الْكِتَابِ‏؟‏
525. خط کی ابتدا کیسے کی جائے
حدیث نمبر: 1119
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا إسماعيل قال‏:‏ حدثني مالك، عن عبد الله بن دينار، ان عبد الله بن عمر كتب إلى عبد الملك بن مروان يبايعه، فكتب إليه‏:‏ بسم الله الرحمن الرحيم، لعبد الملك امير المؤمنين من عبد الله بن عمر‏:‏ سلام عليك، فإني احمد إليك الله الذي لا إله إلا هو، واقر لك بالسمع والطاعة على سنة الله وسنة رسوله، فيما استطعت‏.‏حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ‏:‏ حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ، أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ كَتَبَ إِلَى عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ مَرْوَانَ يُبَايِعُهُ، فَكَتَبَ إِلَيْهِ‏:‏ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ، لِعَبْدِ الْمَلِكِ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ مِنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ‏:‏ سَلاَمٌ عَلَيْكَ، فَإِنِّي أَحْمَدُ إِلَيْكَ اللَّهَ الَّذِي لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ، وَأُقِرُّ لَكَ بِالسَّمْعِ وَالطَّاعَةِ عَلَى سُنَّةِ اللهِ وَسُنَّةِ رَسُولِهِ، فِيمَا اسْتَطَعْتُ‏.‏
حضرت عبداللہ بن دينار رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما نے عبدالملک بن مروان کی بیعت کی تو انہیں لکھا: بسم الله الرحمٰن الرحیم، امیر المومنین عبدالملک کے نام عبداللہ بن عمر کی طرف سے۔ آپ پر سلام، چنانچہ میں الله کی تعریف کرتا ہوں جس کا کوئی شریک نہیں، اور اقرار کرتا ہوں کہ حسبِ استطاعت آپ کے احکام سنوں گا، اور اطاعت بجالاؤں گا جو اللہ تعالیٰ اور اس کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم کے بتائے ہوئے طریقوں کے مطابق ہوں گے۔

تخریج الحدیث: «صحيح: أخرجه البخاري، كتاب الأحكام: 7205»

قال الشيخ الألباني: صحيح
526. بَابُ أَمَّا بَعْدُ
526. اما بعد کا بیان
حدیث نمبر: 1120
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا قبيصة، قال‏:‏ حدثنا سفيان، عن زيد بن اسلم قال‏:‏ ارسلني ابي إلى ابن عمر، فرايته يكتب‏:‏ بسم الله الرحمن الرحيم، اما بعد‏.‏حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ قَالَ‏:‏ أَرْسَلَنِي أَبِي إِلَى ابْنِ عُمَرَ، فَرَأَيْتُهُ يَكْتُبُ‏:‏ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ، أَمَّا بَعْدُ‏.‏
حضرت زید بن اسلم رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ مجھے میرے والد نے سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کی طرف بھیجا۔ میں نے دیکھا وہ لکھ رہے تھے: بسم اللہ الرحمٰن الرحیم، اما بعد۔

تخریج الحدیث: «صحيح: أخرجه ابن أبى شيبة: 25851 و ابن سعد فى الطبقات: 161/4»

قال الشيخ الألباني: صحيح
حدیث نمبر: 1121
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا روح بن عبد المؤمن، قال‏:‏ حدثنا ابو اسامة، عن هشام بن عروة قال‏:‏ رايت رسائل من رسائل النبي صلى الله عليه وسلم، كلما انقضت قصة قال‏:‏ ”اما بعد‏.‏“حَدَّثَنَا رَوْحُ بْنُ عَبْدِ الْمُؤْمِنِ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ قَالَ‏:‏ رَأَيْتُ رَسَائِلَ مِنْ رَسَائِلِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، كُلَّمَا انْقَضَتْ قِصَّةٌ قَالَ‏:‏ ”أَمَّا بَعْدُ‏.‏“
ہشام بن عروہ رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ میں نے نبی صلی اللہ علیہ وسلم کے خطوط میں سے کئی خط دیکھے کہ جب کوئی بات ختم ہوتی، وہاں اما بعد لکھا ہوتا۔

تخریج الحدیث: «صحيح: أخرجه ابن أبى شيبة: 25848، 25852 - الإرواء: 38/1»

قال الشيخ الألباني: صحيح
527. بَابُ صَدْرِ الرَّسَائِلِ‏:‏ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
527. خطوط کی ابتدا بسم اللہ الرحمٰن الرحیم سے کی جائے
حدیث نمبر: 1122
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا إسماعيل بن ابي اويس، قال‏:‏ حدثنا ابن ابي الزناد، عن ابيه، عن خارجة بن زيد، عن كبراء آل زيد بن ثابت، ان زيد بن ثابت كتب بهذه الرسالة‏:‏ بسم الله الرحمن الرحيم، لعبد الله معاوية امير المؤمنين، من زيد بن ثابت، سلام عليك امير المؤمنين ورحمة الله، فإني احمد إليك الله الذي لا إله إلا هو، اما بعد‏.حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ خَارِجَةَ بْنِ زَيْدٍ، عَنْ كُبَرَاءِ آلِ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، أَنَّ زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ كَتَبَ بِهَذِهِ الرِّسَالَةِ‏:‏ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ، لِعَبْدِ اللهِ مُعَاوِيَةَ أَمِيرِ الْمُؤْمِنِينَ، مِنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ، سَلاَمٌ عَلَيْكَ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ وَرَحْمَةُ اللهِ، فَإِنِّي أَحْمَدُ إِلَيْكَ اللَّهَ الَّذِي لَا إِلَهَ إلَّا هُوَ، أَمَّا بَعْدُ‏.
سیدنا زید بن ثابت رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ انہوں نے یہ خط لکھا: بسم اللہ الرحمٰن الرحیم۔ اللہ کے بندے امیر المومنین معاویہ کے نام زید بن ثابت کی طرف سے۔ امیر المومنین آپ پر سلام اور اللہ کی رحمت ہو۔ میں اللہ تعالیٰ کی تعریف کرتا ہوں جس کے سوا کوئی معبودِ برحق نہیں۔ اما بعد۔

تخریج الحدیث: «حسن: أخرجه مالك فى الموطأ كما فى رواية محمد بن الحسن عنه: 901 و الطبراني فى الكبير: 134/5 و البيهقي فى الكبرىٰ: 247/6»

قال الشيخ الألباني: حسن
حدیث نمبر: 1123
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا محمد الانصاري، قال‏:‏ حدثنا ابو مسعود الجريري قال‏:‏ سال رجل الحسن عن قراءة بسم الله الرحمن الرحيم‏؟‏ قال‏:‏ تلك صدور الرسائل‏.‏حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ الأَنْصَارِيُّ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا أَبُو مَسْعُودٍ الْجُرَيْرِيُّ قَالَ‏:‏ سَأَلَ رَجُلٌ الْحَسَنَ عَنْ قِرَاءَةِ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ‏؟‏ قَالَ‏:‏ تِلْكَ صُدُورُ الرَّسَائِلِ‏.‏
ابومسعود جریری رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ ایک آدمی نے حضرت حسن (بصری) رحمہ اللہ سے بسم اللہ پڑھنے کے بارے میں پوچھا تو انہوں نے کہا: یہ خطوط کے شروع میں بھی لکھنی چاہیے۔

تخریج الحدیث: «صحيح الإسناد عن الحسن وهو البصري»

قال الشيخ الألباني: صحيح الإسناد عن الحسن وهو البصري
528. بَابُ‏:‏ بِمَنْ يَبْدَأُ فِي الْكِتَابِ‏؟‏
528. خط کے شروع میں کس کا نام لکھائے
حدیث نمبر: 1124
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا قتيبة، قال‏:‏ حدثنا يحيى بن زكريا، عن ابن عون، عن نافع قال‏:‏ كانت لابن عمر حاجة إلى معاوية، فاراد ان يكتب إليه، فقالوا‏:‏ ابدا به، فلم يزالوا به حتى كتب‏:‏ بسم الله الرحمن الرحيم، إلى معاوية‏.حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ‏:‏ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ نَافِعٍ قَالَ‏:‏ كَانَتْ لِابْنِ عُمَرَ حَاجَةٌ إِلَى مُعَاوِيَةَ، فَأَرَادَ أَنْ يَكْتُبَ إِلَيْهِ، فَقَالُوا‏:‏ ابْدَأْ بِهِ، فَلَمْ يَزَالُوا بِهِ حَتَّى كَتَبَ‏:‏ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ، إِلَى مُعَاوِيَةَ‏.
نافع رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کو سیدنا معاویہ رضی اللہ عنہ سے کوئی کام تھا۔ انہوں نے خط لکھنے کا ارادہ کیا تو لوگوں نے کہا: ابتدا ان کے نام سے کریں۔ وہ مسلسل اصرار کرتے رہے یہاں تک کہ انہوں نے لکھا: بسم الله الرحمٰن الرحیم، معاویہ کی طرف۔

تخریج الحدیث: «صحيح: أخرجه ابن أبى شيبة: 25889 و البيهقي فى الكبرىٰ: 130/10»

قال الشيخ الألباني: صحيح
حدیث نمبر: 1125
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
وعن ابن عون، عن انس بن سيرين قال‏:‏ كتبت لابن عمر، فقال‏:‏ اكتب بسم الله الرحمن الرحيم، اما بعد‏:‏ إلى فلان‏.‏وَعَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ قَالَ‏:‏ كَتَبْتُ لِابْنِ عُمَرَ، فَقَالَ‏:‏ اكْتُبْ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ، أَمَّا بَعْدُ‏:‏ إِلَى فُلانٍ‏.‏
انس بن سیرین رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ میں نے سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کے کہنے پر خط لکھا تو انہوں نے فرمایا: یوں لکھو: بسم الله الرحمٰن الرحیم، اما بعد الی فلان، یعنی فلاں کے نام۔

تخریج الحدیث: «صحيح: ابن أبى شيبة: 25889»

قال الشيخ الألباني: صحيح
حدیث نمبر: 1126
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
وعن ابن عون، عن انس بن سيرين قال‏:‏ كتب رجل بين يدي ابن عمر‏:‏ بسم الله الرحمن الرحيم، لفلان، فنهاه ابن عمر وقال‏:‏ قل‏:‏ بسم الله، هو له‏.‏وَعَنِ ابْنِ عَوْنٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ سِيرِينَ قَالَ‏:‏ كَتَبَ رَجُلٌ بَيْنَ يَدَيِ ابْنِ عُمَرَ‏:‏ بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ، لِفُلاَنٍ، فَنَهَاهُ ابْنُ عُمَرَ وَقَالَ‏:‏ قُلْ‏:‏ بِسْمِ اللهِ، هُوَ لَهُ‏.‏
انس بن سیرین رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ ایک آدمی نے سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کے سامنے خط لکھا: بسم الله الرحمٰن الرحیم، فلاں کے نام۔ سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما نے اسے منع کر دیا اور فرمایا کہ اس طرح لکھو: بسم اللہ۔ یہ اس کے نام ہے یعنی هو لکھ کر اس کا نام لکھو۔

تخریج الحدیث: «صحيح: أخرجه ابن أبى شيبة: 25839»

قال الشيخ الألباني: صحيح

1    2    Next    

http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.