الحمدللہ ! قرآن پاک روٹ ورڈ سرچ اور مترادف الفاظ کی سہولت پیش کر دی گئی ہے۔

 
معجم صغير للطبراني کل احادیث 1198 :ترقیم شامله
معجم صغير للطبراني کل احادیث 1197 :حدیث نمبر
معجم صغير للطبراني
خرید و فروخت کا بیان
1. جائداد میں شفعہ کا بیان
حدیث نمبر: 513
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا احمد بن محمد بن عبيد السلمي ، بمدينة جونية، حدثنا إسماعيل بن حصن بن حسان القرشي ، حدثنا عمرو بن هاشم البيروتي ، عن الاوزاعي ، عن ابي الزبير ، عن جابر رضي الله عنه، ان النبي صلى الله عليه وسلم، قال:"الشفعة في كل شرك في ربع او حائط، لا يصلح له ان يبيعه حتى يؤذن شريكه فياخذ او يدع"، لم يروه عن الاوزاعي، إلا عمر، وتفرد به إسماعيلحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدٍ السُّلَمِيُّ ، بِمَدِينَةِ جُونِيَّةَ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ حِصْنِ بْنِ حَسَّانَ الْقُرَشِيُّ ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ هَاشِمٍ الْبَيْرُوتِيُّ ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:"الشُّفْعَةُ فِي كُلِّ شِرْكٍ فِي رَبْعٍ أَوْ حَائِطٍ، لا يَصْلُحُ لَهُ أَنْ يَبِيعَهُ حَتَّى يُؤْذِنَ شَرِيكَهُ فَيَأْخُذَ أَوْ يَدَعَ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ الأَوْزَاعِيِّ، إِلا عُمَرُ، وَتَفَرَّدَ بِهِ إِسْمَاعِيلُ
سیدنا جابر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: شفعہ ہر مشترک گھر یا باغ میں ہے۔ مالک کو گھر یا باغ کے متعلق شریک سے اجازت لیے بغیر بیچنا جائز نہیں۔ وہ شریک چاہے تو لے لے چاہے تو نہ لے۔

تخریج الحدیث: «أخرجه مسلم فى «صحيحه» برقم: 1608، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 5178، 5179، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 2350، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 4650، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 6197، 6253، وأبو داود فى «سننه» برقم: 3513، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1312، والدارمي فى «مسنده» برقم: 2670، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2492، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 11687، 11688، 11709، والدارقطني فى «سننه» برقم: 4532، وأحمد فى «مسنده» برقم: 14513، والحميدي فى «مسنده» برقم: 1309، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 2220، والطبراني فى «الصغير» برقم: 25»

حكم: صحيح
2. خرید و فروخت کے ممنوعہ طریقوں کا بیان
حدیث نمبر: 514
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا احمد بن محمد بن علي البختري الرملي المؤدب ، حدثنا يزيد بن خالد بن موهب ، حدثنا عبد الله بن وهب ، عن يزيد بن عياض ، عن صفوان بن سليم ، عن عطاء بن يسار ، عن ابي هريرة رضي الله عنه، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم"نهى عن: المحاقلة، والمزابنة، والملامسة، ونهى عن الشغار"، لم يروه عن صفوان بن سليم، إلا يزيد بن عياض، تفرد به ابن وهبحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْبَخْتَرِيُّ الرَّمْلِيُّ الْمُؤَدِّبُ ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ خَالِدِ بْنُ مَوْهَبٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ عِيَاضٍ ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ"نَهَى عَنِ: الْمُحَاقَلَةِ، وَالْمُزَابَنَةِ، وَالْمُلامَسَةِ، وَنَهَى عَنِ الشِّغَارِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، إِلا يَزِيدُ بْنُ عِيَاضٍ، تَفَرَّدَ بِهِ ابْنُ وَهْبٍ
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے محاقلہ، مزابنہ اور ملامسہ سے منع فرمایا، اور شغار سے بھی منع فرمایا۔

تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 2146، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1545، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3915، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 4597، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1224، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 10754، وأحمد فى «مسنده» برقم: 9211، 10422، والبزار فى «مسنده» برقم: 8660، والطبراني فى «الصغير» برقم: 28»

حكم: صحيح
3. مزدور کی اجرت جلد از جلد ادا کرنے کا بیان
حدیث نمبر: 515
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا احمد بن محمد بن الصلت البغدادي ، بمصر، حدثنا محمد بن زياد بن زبار الكلبي ، حدثنا شرقي بن القطامي ، عن ابي الزبير ، عن جابر ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:"اعطوا الاجير اجره قبل ان يجف عرقه"، لم يروه عن ابي الزبير، إلا شرقي، تفرد به محمد بن زيادحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّلْتِ الْبَغْدَادِيُّ ، بِمِصْرَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادِ بْنِ زَبَّارٍ الْكَلْبِيُّ ، حَدَّثَنَا شَرْقِيُّ بْنُ الْقَطَامِيُّ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ جَابِرٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"أَعْطُوا الأَجِيرَ أَجْرَهُ قَبْلَ أَنْ يَجِفَّ عَرَقُهُ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، إِلا شَرْقِيُّ، تَفَرَّدَ بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ
سیدنا جابر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: مزدور کو اس کی مزدوری اس کا پسینہ خشک ہونے سے پہلے ادا کرو۔

تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف ولکن حدیث صحیح، انفرد به المصنف من هذا الطريق، وله شواهد من حديث عبد الله بن عمر بن الخطاب، وحديث أبى هريرة الدوسي، فأما حديث عبد الله بن عمر بن الخطاب، أخرجه ابن ماجه فى «سننه» برقم: 2443، قال الشيخ الألباني: صحيح، وأما حديث أبى هريرة الدوسي، أخرجه البيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 11768،، 11773
قال الھیثمی: فيه شرقي بن قطامي وهو ضعيف، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (4 / 98)»

حكم: إسناده ضعيف ولکن حدیث صحیح
4. خرید و فروخت میں عرایا کی رخصت کا بیان
حدیث نمبر: 516
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا احمد بن محمد بن نافع الطحان المصري ، حدثنا احمد بن صالح ، حدثنا عنبسة بن خالد ، عن يونس بن يزيد الايلي ، عن ابي الزناد ، عن نافع ، عن ابن عمر ، عن زيد بن ثابت ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم"رخص في بيع العرايا بخرصها كيلا"، لم يروه عن ابي الزناد، إلا يونس، ولا عن يونس، إلا عنبسة، تفرد به احمد بن صالححَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ نَافِعٍ الطَّحَّانُ الْمِصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ ، حَدَّثَنَا عَنْبَسَةُ بْنُ خَالِدٍ ، عَنْ يُونُسَ بْنِ يَزِيدَ الأَيْلِيِّ ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ"رَخَّصَ فِي بَيْعِ الْعَرَايَا بِخَرْصِهَا كَيْلا"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، إِلا يُونُسُ، وَلا عَنْ يُونُسَ، إِلا عَنْبَسَةُ، تَفَرَّدَ بِهِ أَحْمَدُ بْنُ صَالِحٍ
سیدنا زید بن ثابت رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے عرایا میں ماپ کر خشک کھجوروں کے عوض درخت پر لگی ہوئی تر کھجوروں کو اندازہ کر کے فروخت کرنے کی اجازت دے دی۔

تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 2173، 2184، 2188، 2192، 2380، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1534، 1539، ومالك فى «الموطأ» برقم: 1316، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 5001، 5004، 5005، 5009، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 8182، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 4542، وأبو داود فى «سننه» برقم: 3362، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1300، 1300 م، 1302، والدارمي فى «مسنده» برقم: 2600، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2268، 2269، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 10758، وأحمد فى «مسنده» برقم: 4576، والحميدي فى «مسنده» برقم: 403، 634، 689،والطبراني فى «الأوسط» برقم: 1893، 3370، 7033، 8392، والطبراني فى «الصغير» برقم: 40»

حكم: صحيح
5. بٹائی یا ٹھیکہ پر کھیتی کے لیے زمین دینے کا بیان
حدیث نمبر: 517
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا احمد بن سعيد بن فرقد الجدي ، بمدينة جدة، حدثنا ابو حمة محمد بن يوسف الزبيدي ، حدثنا ابو قرة موسى بن طارق ، عن موسى بن عقبة ، عن عبيد الله بن عمر ، عن نافع ، عن ابن عمر ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم:"عامل اهل خيبر بشطر ما يخرج منها من زرع او تمر، وكان يعطي ازواجه في كل عام مائة وسق، مائة وسق، ثمانين وسقا تمرا، وعشرين وسقا شعيرا"، لم يروه عن موسى بن عقبة، إلا ابو قرةحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ فَرْقَدٍ الْجُدِّيُّ ، بِمَدِينَةِ جُدَّةَ، حَدَّثَنَا أَبُو حَمَّةَ مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ الزُّبَيْدِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو قُرَّةَ مُوسَى بْنُ طَارِقٍ ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"عَامَلَ أَهْلَ خَيْبَرَ بِشَطْرِ مَا يَخْرُجُ مِنْهَا مِنْ زَرْعٍ أَوْ تَمْرٍ، وَكَانَ يُعْطِي أَزْوَاجَهُ فِي كُلِّ عَامٍ مِائَةَ وَسْقٍ، مِائَةَ وَسْقٍ، ثَمَانِينَ وَسْقًا تَمْرًا، وَعِشْرِينَ وَسْقًا شَعِيرًا"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ، إِلا أَبُو قُرَّةَ
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے خیبر والوں سے کھیتی اور کھجور جو بھی زمین سے پیدا ہو اس کے نصف پر معاملہ کیا۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم اپنی بیویوں کو سالانہ 100 وسق دیا کرتے تھے۔ 80 وسق کھجوریں اور 20 وسق جَو۔

تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 2285، 2328، 2329، 2331، 2338، 2499، 2720، 2730، 3152، 4248، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1551، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 5199، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3961، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 4646، 4647، 11737، 11738، وأبو داود فى «سننه» برقم: 3006، 3007، 3008، 3408، 3409، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1383، والدارمي فى «مسنده» برقم: 2656، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2467، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 11735، والدارقطني فى «سننه» برقم: 2944، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 1737، 1740، والطبراني فى «الصغير» برقم: 57، 197»

حكم: صحيح
6. جمعرات کی صبح کے لیے برکت کی دعا کا بیان
حدیث نمبر: 518
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
وبه وبه قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:"بورك لامتي في بكورها يوم خميسها"وَبِهِ وَبِهِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"بُورِكَ لأُمَّتِي فِي بُكُورِهَا يَوْمَ خَمِيسِهَا"
اسی سند سے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی یہ حدیث ہے کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اے اللہ! جمعرات کے دن میری امّت کی صبح کے اوقات میں برکت ڈال دے۔

تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، انفرد به المصنف من هذا الطريق
قال ابن حجر: هو حديث ضعيف، فتح الباري شرح صحيح البخاري: (6 / 131)»

حكم: إسناده ضعيف
7. یہودیوں پر چربی حرام ہونے کا بیان
حدیث نمبر: 519
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا ابو جعفر احمد بن يحيى الحلواني ، حدثنا الفيض بن وثيق الثقفي ، حدثنا جرير بن عبد الحميد ، عن حبيب بن ابي عمرة ، عن سعيد بن جبير ، عن ابن عباس ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:"لعن الله اليهود، حرمت عليهم الشحوم فباعوها، واكلوا اثمانها"، لم يروه عن ابن ابي عمرة، إلا جرير، تفرد به فيضحَدَّثَنَا أَبُو جَعْفَرٍ أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الْحُلْوَانِيُّ ، حَدَّثَنَا الْفَيْضُ بْنُ وَثِيقٍ الثَّقَفِيُّ ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي عَمْرَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"لَعَنَ اللَّهُ الْيَهُودَ، حُرِّمَتْ عَلَيْهِمُ الشُّحُومُ فَبَاعُوهَا، وَأَكَلُوا أَثْمَانَهَا"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ ابْنِ أَبِي عَمْرَةَ، إِلا جَرِيرٌ، تَفَرَّدَ بِهِ فَيْضٌ
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اللہ تعالیٰ یہودیوں کو لعنت کرے، ان پر چربیاں حرام کی گئیں تو انہوں نے چربیوں کو بیچ کر ان کی قیمت کھائی۔

تخریج الحدیث: «أخرجه ابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4938، وأبو داود فى «سننه» برقم: 3488، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 11165، 11166، 19685، والدارقطني فى «سننه» برقم: 2815، وأحمد فى «مسنده» برقم: 2256، والطبراني فى «الكبير» برقم: 12378، 12887، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 770، والطبراني فى «الصغير» برقم: 85،
[فأما حديث عمر بن الخطاب أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 2223، 3460، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1582، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 4261، 4262، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 3383، وأحمد فى «مسنده» برقم: 172»

حكم: إسناده صحيح
8. زائد چیزوں کو روک رکھنے کی وعید کا بیان
حدیث نمبر: 520
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا احمد بن عبيد الله بن جرير بن جبلة ، حدثنا ابي ، حدثنا محمد بن الحسن القردوسي ، حدثنا جرير بن حازم ، عن الاعمش ، عن عمرو بن شعيب ، عن ابيه ، عن جده ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:"ايما رجل اتاه ابن عمه، فساله من فضله، فمنعه منعه الله فضله يوم القيامة، ومن منع فضل الماء ليمنع به فضل الكلا منعه الله فضله يوم القيامة"، لم يروه عن الاعمش، إلا جرير، ولا عن جرير، إلا محمد بن الحسن، تفرد به عبيد الله بن جرير، ولا روى عن الاعمش، حديثا غير هذا عن عمرو بن شعيب، ولا كتبناه إلا عن احمد بن عبيد اللهحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ جَرِيرِ بْنِ جَبَلَةَ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقُرْدُوسِيُّ ، حَدَّثَنَا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ ، عَنِ الأَعْمَشِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"أَيُّمَا رَجُلٍ أَتَاهُ ابْنُ عَمِّهِ، فَسَأَلَهُ مِنْ فَضْلِهِ، فَمَنَعَهُ مَنَعَهُ اللَّهُ فَضْلَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَمَنْ مَنَعَ فَضْلَ الْمَاءِ لِيَمْنَعَ بِهِ فَضْلَ الْكَلأِ مَنَعَهُ اللَّهُ فَضْلَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ الأَعْمَشِ، إِلا جَرِيرٌ، وَلا عَنْ جَرِيرٍ، إِلا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ، تَفَرَّدَ بِهِ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ جَرِيرٍ، وَلا رَوَى عَنِ الأَعْمَشِ، حَدِيثًا غَيْرَ هَذَا عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ، وَلا كَتَبْنَاهُ إِلا عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ
عمرو بن شعیب عن ابیہ عن جدہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جس آدمی کے پاس اس کا چچا زاد بھائی آیا اور اس سے زائد چیز مانگی تو اس نے اس سے وہ روک لی، اللہ تعالیٰ اس سے قیامت کے دن اپنا فضل روک لے گا، اور جس نے زائد پانی اس لیے روک لیا کہ اس کے ذریعے زائد گھاس کو روک لے تو اللہ اس سے قیامت کے دن اپنا فضل روک لے گا۔

تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه البيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 11178، وأحمد فى «مسنده» برقم: 6784، 6837، 7177، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 21343، والطبراني فى «الكبير» برقم: 14166، 14576، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 1195، والطبراني فى «الصغير» برقم: 93
قال الھیثمی: فيه محمد بن الحسن القردوسي ضعفه الأزدي بهذا الحديث، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (8 / 154)»

حكم: إسناده ضعيف
9. شہروں سے پھلوں یا جانوروں کی آفات ہٹنے کا بیان
حدیث نمبر: 521
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا احمد بن محمد بن يعقوب ابو بكر الخزاز الاصبهاني ، حدثنا شعيب بن ابي ايوب الصريفيني ، حدثنا مصعب بن المقدام ، عن داود الطائي ، عن النعمان بن ثابت ، عن عطاء بن ابي رباح ، عن ابي هريرة ، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال:"إذا ارتفع النجم رفعت العاهة عن كل بلد"، لم يروه عن داود الطائي، إلا مصعب، والنجم هو الثرياحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَعْقُوبَ أَبُو بَكْرٍ الْخَزَّازُ الأَصْبَهَانِيُّ ، حَدَّثَنَا شُعَيْبُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ الصَّرِيفِينِيُّ ، حَدَّثَنَا مُصْعَبُ بْنُ الْمِقْدَامِ ، عَنْ دَاوُدَ الطَّائِيِّ ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ ثَابِتٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:"إِذَا ارْتَفَعَ النَّجْمُ رُفِعَتِ الْعَاهَةُ عَنْ كُلِّ بَلَدٍ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ دَاوُدَ الطَّائِيِّ، إِلا مُصْعَبٌ، وَالنَّجْمُ هُوَ الثُّرَيَّا
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جب ستارہ بلند ہو جائے گا، تو شہروں سے پھلوں یا جانوروں کی آفات ہٹا دی جائیں گی۔

تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه أحمد فى «مسنده» برقم: 8611، 9161، والبزار فى «مسنده» برقم: 9296، والطحاوي فى «شرح مشكل الآثار» برقم: 2282، 2286، 2287، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 1305، والطبراني فى «الصغير» برقم: 104
قال ابن عدی: عسل وأبو حنيفة سيان في الضعف على أن عسلا مع ضعفه أحسن ضبطا للحديث منه، الكامل في الضعفاء: (8 / 233)»

حكم: إسناده ضعيف
10. تاجروں کو زیادہ صدقہ کرنے کی تاکید کا بیان
حدیث نمبر: 522
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا احمد بن يحيى بن الربيع بن سليمان البغدادي ، حدثنا إسحاق بن عمر بن سليط ، حدثنا حماد بن سلمة ، عن ميمون ابي حمزة ، عن ابي وائل شقيق بن سلمة ، عن قيس بن ابي غرزة ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:" يا معشر التجار، إنكم تحضرون بيعكم بايمان ولغو، فشوبوها بشيء من صدقة"، لم يروه عن ابي حمزة، إلا حماد بن سلمةحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ الرَّبِيعِ بْنِ سُلَيْمَانَ الْبَغْدَادِيُّ ، حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عُمَرَ بْنِ سَلِيطٍ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ، عَنْ مَيْمُونٍ أَبِي حَمْزَةَ ، عَنْ أَبِي وَائِلٍ شَقِيقِ بْنِ سَلَمَةَ ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي غَرَزَةَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:" يَا مَعْشَرَ التُّجَّارِ، إِنَّكُمْ تَحْضُرُونَ بَيْعَكُمْ بِأَيْمَانٍ وَلَغْوٍ، فَشُوبُوهَا بِشَيْءٍ مِنْ صَدَقَةٍ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، إِلا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ
سیدنا قیس بن ابی غرزۃ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اے تاجروں کی جماعت! تمہاری بیع میں قسمیں اور لغو باتیں ہوتی ہیں، تو اس کے ساتھ کچھ صدقہ ملا دو۔

تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، أخرجه أبو داود فى «سننه» برقم: 3326، قال الشيخ الألباني: صحيح، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 2148، 2149، 2150، 2151، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 3828، 3829، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1208، 1208 م، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2145، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 10523، 10524، وأحمد فى «مسنده» برقم: 16384، والحميدي فى «مسنده» برقم: 442، والطبراني فى «الكبير» برقم: 903، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 1232، 4004، والطبراني فى «الصغير» برقم: 130»

حكم: إسناده صحيح

1    2    3    4    Next    

http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.