معجم صغير للطبراني
كِتَابُ الْأَقْضِيَةِ -- فیصلہ کرنے کا بیان

دو جھگڑا کرنے والوں کے درمیان فیصلہ کرانے کا بیان
حدیث نمبر: 1148
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عِيسَى أَبِي الْحَرِيشِ الصُّوفِيُّ الْكِلابِيُّ الْكُوفِيُّ ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الأَسَدِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبِي ، حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ كَثِيرِ بْنِ شِنْظِيرٍ ، عَنْ أَبِي الْعَالِيَةِ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ الْجُهَنِيِّ ، قَالَ: جِئْتُ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ، وَعِنْدَهُ خَصْمَانِ يَخْتَصِمَانِ فَقَالَ لِي:" اقْضِ بَيْنَهُمَا، فَقُلْتُ: بِأَبِي أَنْتَ وَأُمِّي أَنْتَ أَوْلَى بِذَلِكَ، فَقَالَ: اقْضِ بَيْنَهُمَا، فَقُلْتُ: عَلَى مَاذَا؟، قَالَ: اجْتَهِدْ فَإِنْ أَصَبْتَ فَلَكَ عَشْرُ حَسَنَاتٍ، وَإِنْ لَمْ تُصِبْ فَلَكَ حَسَنَةٌ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ ابْنِ شِنْظِيرِ، إِلا حَفْصٌ، وَلا يُرْوَى عَنْ عُقْبَةَ، إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ
سیدنا عقبہ بن عامر جہنی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آیا اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس دو جھگڑالو جھگڑ رہے ہیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے فرمایا: ان دونوں میں فیصلہ کردو۔ میں نے کہا: میرے ماں باپ آپ پر قربان ہوں، آپ اس بات کے زیادہ حقدار ہیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ان کے درمیان فیصلہ کردو۔ میں نے کہا: کس بات میں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: بات سمجھنے میں کوشش کر، اگر تو نے درست طریق کو پا لیا تو تیرے لیے دس نیکیاں ہوں گی ورنہ ایک۔

تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الدارقطني فى «سننه» برقم: 4458، 4459، وأحمد فى «مسنده» برقم: 18105، وأورده ابن حجر فى "المطالب العالية"، 2126، وأخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 1583، 7888، وأخرجه الطبراني فى «الصغير» برقم: 131
قال الهيثمي: وفيه حفص بن سليمان الأسدي وهو متروك، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (4 / 195)»