حدثنا محمد بن العلاء، حدثنا ابو اسامة، عن بريد بن عبد الله، عن ابي بردة، عن ابي موسى رضي الله عنه، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال:" الخازن الامين الذي ينفق، وربما قال: الذي يعطي ما امر به كاملا موفرا طيبا نفسه إلى الذي امر به احد المتصدقين".حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلَاءِ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بُرَيْدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" الْخَازِنُ الْأَمِينُ الَّذِي يُنْفِقُ، وَرُبَّمَا قَالَ: الَّذِي يُعْطِي مَا أُمِرَ بِهِ كَامِلًا مُوَفَّرًا طَيِّبًا نَفْسُهُ إِلَى الَّذِي أُمِرَ بِهِ أَحَدُ الْمُتَصَدِّقَيْنِ".
ہم سے محمد بن علاء نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے ابواسامہ نے بیان کیا، انہوں نے کہا کہ ہم سے برید بن عبداللہ نے، انہوں نے کہا کہ ہم سے ابوبردہ نے بیان کیا اور ان سے ابوموسیٰ اشعری رضی اللہ عنہ نے بیان کیا کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا، امانت دار خزانچی جو خرچ کرتا ہے۔ بعض دفعہ یہ فرمایا کہ جو دیتا ہے حکم کے مطابق کامل اور پوری طرح جس چیز (کے دینے) کا اسے حکم ہو اور اسے دیتے وقت اس کا دل بھی خوش ہو، تو وہ بھی صدقہ کرنے والوں میں سے ایک ہے۔
Narrated Abu Musa: The Prophet said, "An honest treasurer who gives what he is ordered to give fully, perfectly and willingly to the person to whom he is ordered to give, is regarded as one of the two charitable persons."
USC-MSA web (English) Reference: Volume 3, Book 38, Number 512
الشيخ محمد حسين ميمن حفظ الله، فوائد و مسائل، تحت الحديث صحيح بخاري 2260
باب اور حدیث میں مناسبت:
ترجمۃ الباب تین اجزاء پر قائم ہے۔ امام بخاری رحمہ اللہ نے باب کسی نیک مرد کو مزدوری پر لگانے کے مسئلے پر قائم فرمایا ہے اور جو آیت مبارکہ پیش فرمائی ہے اس سے باب کی مناسبت ظاہر ہے، مگر حدیث جو پیش کی ہے اس میں ”اجارہ“ کا کوئی لفظ موجود نہیں ہے۔
حافظ ابن حجر رحمہ اللہ فرماتے ہیں: «قال الاسماعیل: لیس فى الحدیثین جمیعا معنى الاجارۃ، وقال الداؤدی: لیس حدیث الخازن الأمین من ہذا الباب لأنہ لا ذکر للاجارۃ فیہ۔»
علامہ اسماعیلی اور داؤدی رحمہما اللہ کہتے ہیں کہ امام بخاری رحمہ اللہ اس باب اجارۃ میں یہ حدیث کیوں لائے؟ جب کہ حدیث مذکورہ میں اجارہ کا کوئی بھی ذکر نہیں ہے۔ یاد رہے کہ ترجمۃ الباب تین اجزاء پر قائم ہے:
① نیک مرد کو مزدوری پر لگانا۔
② الخازن الامین یعنی خزانچی جو امین ہو۔
③ اس کو استعمال نہ کیا جائے جو خود ارادہ رکھتا ہو۔
پہلے جزء کے لیے قرآن مجید کی آیت پیش فرمائی جس سے مناسبت واضح ہے۔
دوسرے جزء کے لیے سیدنا ابوموسی الاشعری رضی اللہ عنہ کی حدیث پیش فرمائی، جس کے بارے میں امام اسماعیلی اور داؤدی نے اعتراض کیا ہے، ترجمۃ الباب اور حدیث میں مناسبت کے لیے، اور ان دونوں بزرگوں کے اعتراض کو دور کرنے کے لیے علامہ ابن التین رحمہ اللہ فرماتے ہیں: «إنما أراد البخاری أن الخازن لا شیئ لہ فى المال وإنما ہو أجیر»[فتح الباری، ج 5، ص: 379] ”یعنی امام بخاری رحمہ اللہ کی مراد وہ خازن ہے کہ جمع شدہ مال میں اس کی اپنی کوئی چیز نہ ہو اور ظاہر ہے کہ وہ اجیر ہی ہوا کرتا ہے۔“
علامہ کرمانی رحمہ اللہ فرماتے ہیں کہ: «ودخول ہذا الحدیث فى باب الإجارۃ للاشارۃ إلى أن خازن مال الغیر کالأجیر لصاحب المال۔»[الکواکب الدرادی، ج 10، ص: 97] ”امام بخاری رحمہ اللہ کا اس باب میں اس حدیث کا داخل کرنا اس بات کی طرف اشارہ ہے کہ خازن وہ ہوتا ہے جو غیر کے مال پر رکھا جاتا ہے، جیسے کہ مزدور صاحب مال کے لیے۔“
بعین قریب قریب یہی مناسبت ابن بطال رحمہ اللہ نے بھی دی ہے، آپ رقمطراز ہیں: «إنما أدخلہ فى ہذا الباب، لأن من المستوجر على شیئ فہو أمین فیہ، ولیس علیہ شیئ من ضمان أن فسد أو تلف، إلا إن کان بتضییعہ۔»[شرح ابن بطل، ج 6، ص: 385]
ان اقتباسات سے واضح طور پر ترجمۃ الباب اور حدیث میں مناسبت ظاہر ہوتی ہے۔
ترجمۃ الباب کا تیسرا جزء جسے علامہ عبدالحق الہاشمی رحمہ اللہ نے ”لب اللباب“ میں ذکر فرمایا کہ: ”تیسرے جزء کی مناسبت ترجمۃ الباب سے ان الفاظوں کے ساتھ ہے: «ومن لم یستعمل من أرادہ»“[لب اللباب، ج 2، ص187]
ضروری وضاحت:
امام بخاری رحمہ اللہ ترجمۃ الباب اور حدیث کے ذریعے یہ سمجھانے کی کو شش فرما رہے ہیں کہ آدمی اپنے آپ کو اجیر بننے کے لیے پیش کرے اور دوسرا شخص اس کو اجیر رکھنے سے انکار کرے تو اس کی اصل بھی سنت میں موجود ہے۔
لیکن یہ قانون نہیں ہے، بسا اوقات اگر کوئی شخص خود درخواست کرے تو اس کی درخواست قبول بھی کی جا سکتی ہے۔ اللہ تعالیٰ قرآن مجید میں فرماتا ہے: «﴿اجْعَلْنِی عَلَى خَزَائِنِ الْأَرْضِ إِنِّی حَفِیظٌ عَلِیمٌ﴾»[یوسف: 55]”آپ مجھے ملک کے خزانوں پر مقرر کر دیجئے، میں حفاظت کرنے والا اور باخبر ہوں۔“
صاحب الابواب والتراجم لکھتے ہیں کہ: «وقد سأل بعض أصحاب النبى صلى اللہ علیہ وسلم الامامۃ فقال: اجعلنی امام قومی، فقال أنت امامہم واقتد بأضعفہم»[سنن أبى داؤد، رقم الحدیث: 531] ”یقیناً بعض نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے صحابہ نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم سے سوال کیا کہ آپ ہمیں اپنی قوم کا امام مقرر کر دیں، تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا کہ ”آپ ان کے امام ہیں اور ان کے ضعیف ترین کی اقتدا (رعایت) کرنا۔“[الأبواب والتراجم، ج 3، ص: 665] واللہ اعلم
الشيخ عمر فاروق سعيدي حفظ الله، فوائد و مسائل، سنن ابي داود ، تحت الحديث 1684
´خازن (خزانچی) کے ثواب کا بیان۔` ابوموسیٰ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”امانت دار خازن جو حکم کے مطابق پورا پورا خوشی خوشی اس شخص کو دیتا ہے جس کے لیے حکم دیا گیا ہے تو وہ بھی صدقہ کرنے والوں میں سے ایک ہے۔“[سنن ابي داود/كتاب الزكاة /حدیث: 1684]
1684. اردو حاشیہ: ایسے خازن کےلئے مسلمان ہونے کے علاوہ چار شرطیں زکر کی گئی ہیں۔مالک کی اجازت خوشی سے دینا۔پورا پورا دینا اسے دینا جس کے بارے میں حکمدیا گیا۔نیز یہ بھی معلوم ہواکہ صدقہ کرنے والے کو اصل مالک کی ہدایات پر پورا پورا عمل کرنا چاہیے۔بغیر معقول عذر کے ان میں تبدیلی نہیں کرنی چاہیے۔
سنن ابی داود شرح از الشیخ عمر فاروق سعدی، حدیث\صفحہ نمبر: 1684