الحمدللہ ! قرآن پاک روٹ ورڈ سرچ اور مترادف الفاظ کی سہولت پیش کر دی گئی ہے۔


مسند الشهاب کل احادیث (1499)
حدیث نمبر سے تلاش:

مسند الشهاب
احادیث201 سے 400
160. الصَّوْمُ فِي الشِّتَاءِ الْغَنِيمَةُ الْبَارِدَةُ
160. سردی کے موسم میں روزہ ٹھنڈی غنیمت ہے
حدیث نمبر: 231
231 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ التُّجِيبِيُّ، ثنا أَبُو الْحَسَنِ شُعْبَةُ بْنُ الْفَضْلِ الثَّعْلَبِيُّ سَنَةَ تِسْعٍ وَثَلَاثِينَ وَثَلَاثِ مِائَةٍ، ثنا بِشْرُ بْنُ مُوسَى، ثنا أَبُو نُعَيْمٍ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ نُمَيْرِ بْنِ عَرِيبٍ، عَنْ عَامِرٍ بَنِ مَسْعُودٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الصَّوْمُ فِي الشِّتَاءِ الْغَنِيمَةُ الْبَارِدَةُ»
سیدنا ابن مسعود رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: سردی کے موسم میں روزہ ٹھنڈی غنیمت ہے۔ [مسند الشهاب/حدیث: 231]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه ترمذي: 797، وأحمد 4/ 335» سفیان ثوری اور ابواسحاق مدلس راویوں کا عنعنہ ہے۔ اس میں ایک اور بھی مات ہے۔

161. السِّوَاكُ يَزِيدُ الرَّجُلَ فَصَاحَةً
161. مسواک کرنے سے آدمی کی فصاحت میں اضافہ ہوتا ہے
حدیث نمبر: 232
232 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ الْبَزَّازُ، أبنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، ثنا جَعْفَرُ بْنُ هِشَامٍ بَغْدَادِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ الصُّدَائِيُّ الْبَصْرِيُّ، ثنا الْمُعَلَّى بْنُ مَيْمُونٍ الْمُجَاشِعِيُّ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ سِنَانِ بْنِ أَبِي سِنَانٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «السِّوَاكُ يَزِيدُ الرَّجُلَ فَصَاحَةً»
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: مسواک کرنے سے آدمی کی فصاحت میں اضافہ ہوتا ہے۔ [مسند الشهاب/حدیث: 232]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه ابن الاعرابي: 1269، والضعفاء للعقيلي: 3/ 901» عمروبن دینار اور سنان بن ابی سنان مجہول جبکہ معلیٰ بن میمون ضعیف ہے۔

162. جَمَالُ الرَّجُلِ فَصَاحَةُ لِسَانِهِ
162. آدمی کی خوبصورتی اس کی زبان کی فصاحت میں ہے۔
حدیث نمبر: 233
233 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورِ بْنِ شَيْكَانَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ التُّسْتَرِيُّ، أبنا بَحْرُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْقَرْقُوبِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْجَارُودِ الرَّقِّيُّ، ثنا هِلَالُ بْنُ الْعَلَاءِ الرَّقِّيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُصْعَبٍ، ثنا الْأَوْزَاعِيُّ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «جَمَالُ الرَّجُلِ فَصَاحَةُ لِسَانِهِ»
سیدنا جابر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: آدمی کی خوبصورتی اس کی زبان کی فصاحت میں ہے۔ [مسند الشهاب/حدیث: 233]
تخریج الحدیث: موضوع، أحمد بن عبد الرحمٰن بن جارود کذاب ہے۔

163. الْإِمَامُ ضَامِنٌ وَالْمُؤَذِّنُ مُؤْتَمَنٌ
163. امام ذمہ دار ہے اور مؤذن امانت دار ہے
حدیث نمبر: 234
234 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ التُّجِيبِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْهَيْثَمِ الْبَلَدِيُّ، ثنا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ، ثنا زُهَيْرٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْإِمَامُ ضَامِنٌ وَالْمُؤَذِّنُ مُؤْتَمَنٌ، اللَّهُمَّ أَرْشِدِ الْأَئِمَّةَ، وَاغْفِرْ لِلْمُؤَذِّنِينَ»
یدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: امام (نماز) کا ذمہ دار ہے اور موذن (وقت نماز کا) امانت دار ہے۔ اے اللہ! آئمہ کو ہدایت فرما اور موذنوں کو بخش دے۔ [مسند الشهاب/حدیث: 234]
تخریج الحدیث: «إسناده حسن، وأخرجه أبو داود: 517، وترمذي: 207، وأحمد:561/2»

164. الْمُؤَذِّنُونَ أَطْوَلُ النَّاسِ أَعْنَاقًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ
164. قیامت کے دن مؤذن حضرات کی گردنیں سب سے لمبی ہوں گی
حدیث نمبر: 235
235 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ الشَّاهِدُ، ثنا أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، ثنا حُسَيْنُ الْجُعْفِيُّ، عَنْ زَائِدَةَ، عَنْ سُلَيْمَانَ، قَالَ: حَدَّثَنِي مَنْ، سَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الْمُؤَذِّنُونَ أَطْوَلُ النَّاسِ أَعْنَاقًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ»
سیدنا انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: قیامت کے دن مؤذن حضرات کی گردنیں سب سے لمبی ہوں گی۔ [مسند الشهاب/حدیث: 235]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه أحمد: 3/ 264» سیدنا انس رضی اللہ عنہ سے روایت کرنے والا مجہول ہے۔

165. شَفَاعَتِي لِأَهْلِ الْكَبَائِرِ مِنْ أُمَّتِي
165. میری سفارش میری امت کے کبیرہ گناہوں کے مرتکب افراد کے لیے ہے
حدیث نمبر: 236
236 - أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ الشَّاهِدُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ يَعْقُوبَ الْبَغْدَادِيُّ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِسْحَاقَ الْقَاضِي، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ، ثنا بِسْطَامُ بْنُ حُرَيْثٍ الصُّوفِيُّ، عَنْ أَشْعَثَ الْحُدَّانِيِّ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «شَفَاعَتِي لِأَهْلِ الْكَبَائِرِ مِنْ أُمَّتِي»
سیدنا انس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: میری سفارش میری امت کے کبیرہ گناہوں کے مرتکب افراد کے لیے ہے۔ [مسند الشهاب/حدیث: 236]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وأخرجه أبو داود: 4739، وأحمد: 21330»

حدیث نمبر: 237
237 - سَمِعْتُ الْقَاضِيَ أَبَا عَبْدِ اللَّهِ مُحَمَّدُ بْنُ سَلَامَةَ يَحْلِفُ بِاللَّهِ وَيَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا الْعَبَّاسِ أَحْمَدَ بْنَ الْحُسَيْنِ يَحْلِفُ بِاللَّهِ وَيَقُولُ: سَمِعْتُ أَبَا الْحَسَنِ أَحْمَدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ بُرْدٍ يَحْلِفُ بِاللَّهِ قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ نَفِيسٍ، يَحْلِفُ بِاللَّهِ لَسَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ يَحْلِفُ بِاللَّهِ لَسَمِعَ هُدْبَةَ بْنَ خَالِدٍ يَحْلِفُ بِاللَّهِ لَسَمِعَ أَبَا جَنَابٍ الْقَصَّابَ يَحْلِفُ بِاللَّهِ لَسَمِعَ زِيَادًا النُّمَيْرِيَّ يَحْلِفُ بِاللَّهِ لَسَمِعَ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ يَحْلِفُ بِاللَّهِ لَسَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: «شَفَاعَتِي لِأَهْلِ الْكَبَائِرِ مِنْ أُمَّتِي»
میں نے قاضی ابوعبد اللہ محمد بن سلامہ کو سنا، وہ اللہ کی قسم کھاکر کہہ رہے تھے کہ میں نے ابوالعباس أحمد بن حسین کو سنا، وہ اللہ کی قسم کھا کر کہہ رہے تھے کہ میں نے ابوالحسن أحمد بن عبدالرحمن بن برد کو سنا، وہ اللہ کی قسم کھا رہے تھے کہ میں نے ا بن نفیس کو سنا، وہ اللہ کی قسم کھا رہے تھے کہ میں نے علی بن محمد بن اسماعیل کو سنا، وہ اللہ کی قسم کھا رہے تھے کہ میں نے ہدبہ بن خالد کو سنا، وہ اللہ کی قسم کھا رہے تھے کہ میں نے ابوجناب قصاب کو سنا، وہ اللہ کی قسم کھا رہے تھے کہ میں نے زیاد النمیری کو سنا، وہ اللہ کی قسم کھا رہے تھے کہ میں نے سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ کو سنا، وہ اللہ کی قسم کھا رہے تھے کہ میں نے رسول الله صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ فرماتے سنا: میری سفارش میری امت کے کبیرہ گناہوں کے مرتکب افراد کے لیے ہے۔ [مسند الشهاب/حدیث: 237]
تخریج الحدیث: إسناده ضعیف، زیاد النمیر ی ضعیف ہے، اس میں اور بھی علتیں ہیں۔

166. الْأَنْصَارُ كَرِشِي وَعَيْبَتِي
166. انصار میرے مخلص ساتھی اور ہم راز ہیں
حدیث نمبر: 238
238 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عُمَرَ التُّجِيبِيُّ، أبنا أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْأَعْرَابِيُّ قَالَ: أبنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا أَبُو سَعِيدٍ الْقَاسِمُ بْنُ سَلَّامٍ، قَالَ: ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَّهُ قَالَ: «الْأَنْصَارُ كَرِشِي وَعَيْبَتِي»
سیدنا انس رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ بے شک نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: انصار میرے مخلص ساتھی اور ہم راز ہیں۔ [مسند الشهاب/حدیث: 238]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وأخرجه البخاري: 3801، ومسلم 2510، وترمذي: 3907،»

167. يَدُ اللَّهِ عَلَى الْجَمَاعَةِ
167. جماعت پر اللہ کا ہاتھ ہے
حدیث نمبر: 239
239 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاغِ الْإِسْكَنْدَرَانِيُّ، ثنا أَبُو بَكْرٍ عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ فَيَّاضٍ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدٍ التَّمَّارُ، ثنا يَحْيَى بْنُ مَعِينٍ، ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مَيْمُونٍ، أبنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «يَدُ اللَّهِ عَلَى الْجَمَاعَةِ»
سیدنا عبد الله بن عباس رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جماعت پر اللہ کا ہاتھ ہے۔ [مسند الشهاب/حدیث: 239]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وأخرجه ترمذي: 2166، وحاكم: 1/ 116»

168. الصَّمْتُ حُكْمٌ وَقَلِيلٌ فَاعِلُهُ
168. خاموشی حکمت ہے اور اسے کرنے والے بہت کم ہیں
حدیث نمبر: 240
240 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ التُّسْتَرِيُّ، أبنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ السَّائِبِ الْبَصْرِيُّ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ الْجَوْهَرِيُّ، ثنا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى الْمِنْقَرِيُّ، ثنا الْأَصْمَعِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ مَسْعَدَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الصَّمْتُ حُكْمٌ وَقَلِيلٌ فَاعِلُهُ»
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: خاموشی حکمت ہے اور اسے کرنے والے بہت کم ہیں۔ [مسند الشهاب/حدیث: 240]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه شعب الايمان: 4672» زکریا بن یحیی منقری ضعیف ہے، اس میں اور بھی علتیں ہیں۔ ا «لسلسلة الضعيفة: 2424»


Previous    1    2    3    4    5    6    7    8    Next