الحمدللہ ! قرآن پاک روٹ ورڈ سرچ اور مترادف الفاظ کی سہولت پیش کر دی گئی ہے۔


معجم صغير للطبراني کل احادیث (1197)
حدیث نمبر سے تلاش:

معجم صغير للطبراني
كِتَابُ الْحَجِّ وَ الْعُمْرَةِ
حج و عمرہ کا بیان
1. جنت میں داخلے اور ایامِ تشریق میں روزوں کی ممانعت کا بیان
حدیث نمبر: 424
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيٍّ الْبَرَبْهَارِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَابِقٍ ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ مُحَمَّدِ بْنِ مُسْلِمٍ ، عَنِ ابْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" بَعَثَهُ وَأَوْسَ بْنَ الْحَدَثَانِ فِي أَيَّامِ التَّشْرِيقِ، فَنَادَى أَنَّهُ لا يَدْخُلُ الْجَنَّةَ إِلا نَفْسٌ مُؤْمِنَةٌ، وَأَيَّامُ مِنًى أَيَّامُ أَكْلٍ وَشُرْبٍ"، لا يُرْوَى عَنْ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ، إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ تَفَرَّدَ بِهِ إِبْرَاهِيمُ بْنُ طَهْمَانَ
سیدنا کعب بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے انہیں اور سیدنا اوس بن حدثان رضی اللہ عنہ کو تشریق کے دنوں میں بھیجا تو انہوں بلند آواز سے پکار کر کہا: جنّت میں مؤمن جان کے علاوہ اور کوئی نہیں جا سکتا، اور منیٰ کے دن کھانے پینے کے دن ہیں۔ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ الْحَجِّ وَ الْعُمْرَةِ/حدیث: 424]
تخریج الحدیث: «أخرجه مسلم فى «صحيحه» برقم: 1142، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 8349، وأحمد فى «مسنده» برقم: 16035، والطبراني فى «الكبير» برقم: 612، 191، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 1804، والطبراني فى «الصغير» برقم: 81»

2. حالتِ احرام کا بیان
حدیث نمبر: 425
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ الْهَارُونَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ حَمَّادِ بْنِ أَبِي سُلَيْمَانَ الْفَقِيهُ الْكُوفِيُّ ، بِبَغْدَادَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ رَاشِدٍ الآدَمَيُّ، حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ مِهْرَانَ الدَّبَّاغُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ شُعَيْبٍ ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ ، عَنْ طَاوُسٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، عَنِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ"نزل مَرَّ الظَّهْرَانِ، فَأُهْدِيَ لَهُ عُضْوُ ظَبْيٍ، فَرَدَّهُ عَلَى الرَّسُولِ، وَقَالَ: اقْرَأْ عَلَيْهِ السَّلامَ، وَقُلْ لَهُ: لَوْلا أَنَّا حُرُمٌ مَا رَدَدْنَاهُ عَلَيْكَ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، إِلا حَمَّادُ بْنُ شُعَيْبٍ، تَفَرَّدَ بِهِ ابْنُ الدَّبَّاغِ
سیدنا براء بن عازب رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم مر الظہران میں اترے تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو ہرنی کا ایک جوڑا بطور تحفہ دیا گیا، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اسے ایلچی کو واپس کر دیا اور فرمایا: انہیں ہمارا سلام کہنا کہ ہم احرام والے ہیں، اگر احرام میں نہ ہوتے تو واپس نہ کرتے۔ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ الْحَجِّ وَ الْعُمْرَةِ/حدیث: 425]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه ابن خزيمة فى «صحيحه» 4/306، بدون ترقيم، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 2234، والطبراني فى «الصغير» برقم: 129
قال الھیثمی: وفيه حماد بن شعيب وهو ضعيف، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (3 / 230)»

3. حالتِ احرام میں تلبیہ کا بیان
حدیث نمبر: 426
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ عَبْدِ الْخَالِقِ الْبَزَّارُ الْبَصْرِيُّ الْحَافِظُ ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ يَحْيَى بْنِ غَفْرَةَ الْبَجَلِيُّ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ ، عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ عِرَارٍ ، عَنْ بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُزَنِيُّ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ،" أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُلَبِّي لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ، لَبَّيْكَ لا شَرِيكَ لَكَ لَبَّيْكَ، إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَةَ لَكَ وَالْمُلْكَ، لا شَرِيكَ لَكَ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ عِرَارٍ، وَهِيَ إِحْدَى عَابِدَاتِ الْبَصْرَةِ، إِلا هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ، وَلا عَنْ هِشَامٍ، إِلا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، تَفَرَّدَ بِهِ عَمْرُو بْنُ يَحْيَى بَصْرِيُّ
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم یوں تلبیہ کہتے: «لَبَّيْكَ اَللّٰهُمَّ لَبَّيْكَ، لَبَّيْكَ لَا شَرِيْكَ لَكَ لَبَّيْكَ، إِنَّ الْحَمْدَ وَ النِّعْمَةَ لَكَ وَ الْمُلْكَ، لَا شَرِيْكَ لَكَ.» میں حاضر ہوں اے اللہ! میں حاضر ہوں، اے اللہ میں حاضر ہوں تیرا کوئی شریک نہیں ہے میں حاضر ہوں، بے شک تعریف اور نعمت تیرے ہی لیے ہے، اور بادشاہی میں تیرا کوئی شریک نہیں۔ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ الْحَجِّ وَ الْعُمْرَةِ/حدیث: 426]
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 1540، 1549، 1554، 5914، 5915، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1184، ومالك فى «الموطأ» برقم: 732، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 2621، 2622، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 3799، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 1657، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 2681، 2745، وأبو داود فى «سننه» برقم: 1747، 1748، 1812، والترمذي فى «جامعه» برقم: 825، 826، والدارمي فى «مسنده» برقم: 1849، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2918، 3047، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 9067، والدارقطني فى «سننه» برقم: 2449، 2450، وأحمد فى «مسنده» برقم: 4543، والحميدي فى «مسنده» برقم: 675، الطبراني فى «الكبير» برقم: 14030، 14031، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 2005، 2744، والطبراني فى «الصغير» برقم: 134، 237»

حدیث نمبر: 427
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبَّادٍ الْجَوْهَرِيُّ الْبَغْدَادِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ الْكَلْبِيُّ ، حَدَّثَنَا شَرْقِيُّ بْنُ الْقَطَامِيِّ ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا طَلْقٍ الْعَائِذِيَّ ، يُحَدِّثُ شُرَحْبِيلَ بْنَ الْقَعْقَاعِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَعْدِي كَرِبَ الزُّبَيْدِيِّ : لَقَدْ رَأَيْتُنَا مِنْ قَرْنٍ وَنَحْنُ إِذَا حَجَجْنَا قُلْنَا: لَبَّيْكَ تَعْظِيمًا إِلَيْكَ عُذْرًا هَذِي زُبَيْدٌ قَدْ أَتَتْكَ قَسْرًا يَقْطَعْنَ خَبْتًا وَجِبَالا وَعْرًا قَدْ جَعَلُوا الأَنْدَادَ خَلُّوا صِفْرًا وَلَقَدْ رَأَيْتُنَا وُقُوفًا بِبَطْنِ مُحَسِّرٍ نَخَافُ أَنْ يَتَخَطَّفَنَا الْجِنَّ، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"فِعُوا عَنْ بَطْنِ عُرَنَةَ، فَإِنَّهُمْ إِخْوَانُكُمْ إِذَا أَسْلَمُوا، وَعَلَّمَنَا التَّلْبِيَةَ: لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ، لَبَّيْكَ لا شَرِيكَ لَكَ لَبَّيْكَ، إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَةَ لَكَ وَالْمُلْكَ، لا شَرِيكَ لَكَ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ شَرَفِيٍّ، إِلا مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ
سیدنا عمرو بن معد یکرب رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: قریب ہی کے زمانے سے ہم نے آپ کو دیکھا ہے، اور جب ہم حج کرتے تو کہتے تھے:
«لَبَّيْكَ تَعْظِيْمًا إِلَيْكَ عُذْرًا»
«هَذِيْ زُبَيْدٌ قَدْ اَتَتْكَ قَسْرًا»
«يَقْطَعْنَ خَبْتًا وَجِبَالًا وَعَرًا»
«قَدْ جَعَلُوْا الْاَنْدَادَ خَلُّوْا صِفْرًا»
ہم تعظیم سے حاضر ہیں اور تیری طرف معذرت کرتے ہیں، یہ زبید ہے اور تیری طرف غلبے سے آتی ہے۔ یہ طے کرتی ہے پست زمینیں اور سخت پہاڑ بھی۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ہم کو دیکھا کہ ہم بطنِ محسر میں کھڑے ہیں اور ڈر رہے ہیں کہ جن ہمیں اچک کر لے نہ جائیں۔ تو نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تم بطن عرنہ سے ہٹ جاؤ کیونکہ یہاں تمہارے بھائی ہیں، جبکہ وہ مسلمان ہو جائیں اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ہم کو یہ تلبیہ سکھایا: «لَبَّيْكَ اللّٰهُمَّ لَبَّيْكَ، لَبَّيْكَ لَا شَرِيْكَ لَكَ لَبَّيْكَ، إِنَّ الْحَمْدَ وَالنِّعْمَةَ لَكَ وَالْمُلْكَ، لَا شَرِيْكَ لَكَ» ۔ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ الْحَجِّ وَ الْعُمْرَةِ/حدیث: 427]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف،و أخرجه الطحاوي فى «شرح معاني الآثار» برقم: 3557، والطحاوي فى «شرح مشكل الآثار» برقم: 1200، والطبراني فى «الكبير» برقم: 100، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 2282، والطبراني فى «الصغير» برقم: 157
وفيه شرقي بن قطامي وهو ضعيف وقال البزار إسناده ليس بالثابت، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (3 / 222)»

4. حجرِ اسود کو بوسہ دینے کا بیان
حدیث نمبر: 428
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ بْنِ أَيُّوبَ الْمَدِينِيُّ الأَصْبَهَانِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ ، حَدَّثَنِي أَبِي ، حَدَّثَنَا أَبُو حَمْزَةَ السُّكَّرِيُّ ، عَنْ مَنْصُورِ بْنِ الْمُعْتَمِرِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ ، عَنْ عَابِسِ بْنِ رَبِيعَةَ ، قَالَ: رَأَيْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ،" اسْتَقْبَلَ الْحَجَرَ فَقَبَّلَهُ، ثُمَّ قَالَ: أَمَا وَاللَّهِ، إِنِّي لأَعْلَمُ أَنَّكَ حَجَرٌ لا تَمْلِكُ لِي ضُرًّا، وَلا نَفْعًا، وَلَوْلا أَنِّي رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ يُقَبِّلُكَ مَا قَبَّلْتُكَ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ الْمُعْتَمِرِ، إِلا أَبُو حَمْزَةَ السُّكَّرِيُّ، وَاسْمُهُ مُحَمَّدُ بْنُ مَيْمُونٍ
عابس بن ربیعہ کہتے ہیں: میں نے عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کو حجرِ اسود کی طرف متوجہ ہو کر اس کو بوسہ دیتے ہوئے دیکھا، پھر انہوں نے کہا: خبردار اللہ کی قسم! تو صرف ایک پتھر ہے، میرے لیے کسی نفع اور نقصان کا موجب نہیں بن سکتا، اگر میں نے تجھے بوسہ دیتے ہوئے نبی صلی اللہ علیہ وسلم کو نہ دیکھا ہوتا تو تجھے کبھی بوسہ نہ دیتا۔ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ الْحَجِّ وَ الْعُمْرَةِ/حدیث: 428]
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 1597، 1605 م، 1610، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1270، ومالك فى «الموطأ» برقم: 815، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 2711، 2714، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 3821، 3822، والضياء المقدسي فى "الأحاديث المختارة"، 173، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 1678، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 2936، 2937، 2938، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 3904، 3905، وأبو داود فى «سننه» برقم: 1873، والترمذي فى «جامعه» برقم: 860، والدارمي فى «مسنده» برقم: 1906، 1907، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2943، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 9311، وأحمد فى «مسنده» برقم: 100، 133، 178، وأخرجه الحميدي فى «مسنده» برقم: 9، وأخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 1719، 2019، وأخرجه الطبراني فى «الصغير» برقم: 171»

5. حج کے مہینوں کا بیان
حدیث نمبر: 429
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أُسَيْدٍ أَبُو أُسَيْدٍ الأَصْبَهَانِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ ثَوَابٍ الْهُبَارِيُّ ، حَدَّثَنَا حُصَيْنُ بْنُ مُخَارِقٍ ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ ، عَنْ أَبِي أُمَامَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ:"الْحَجُّ أَشْهُرٌ مَعْلُومَاتٌ سورة البقرة آية 197، قَالَ: شَوَّالٌ، وَذُو الْقَعْدَةِ، وَذُو الْحَجَّةِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ يُونُسَ، إِلا حُصَيْنُ بْنُ مُخَارِقٍ كُوفِيُّ، تَفَرَّدَ بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ ثَوَابٍ
سیدنا ابوامامہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اللہ عز و جل کے فرمان: «﴿الْحَجُّ أَشْهُرٌ مَعْلُومَاتٌ﴾» کے متعلق فرمایا: ایک شوال ہے، ایک ذوالقعدہ ہے اور ایک ذوالحجہ ہے۔ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ الْحَجِّ وَ الْعُمْرَةِ/حدیث: 429]
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 1584، والطبراني فى «الصغير» برقم: 180
قال الھیثمی: فيه حصين بن مخارق وهو ضعيف جدا، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (6 / 313)»

6. آبِ زمزم پینے کا بیان
حدیث نمبر: 430
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَلِيٍّ الْوَاسِطِيُّ الْمُسْتَمْلِي بِبَغْدَادَ، حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَمَّالُ ، حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ ، حَدَّثَنَا عَوْفٌ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"ابْنُ السَّبِيلِ أَوَّلُ شَارِبٍ يَعْنِي مِنْ زَمْزَمَ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عَوْفٍ، إِلا هُشَيْمٌ، وَلا عَنْ هُشَيْمٍ، إِلا أَبُو نُعَيْمٍ، تَفَرَّدَ بِهِ أَحْمَدُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَمَّالُ الْبَغْدَادِيُّ
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: مسافر پہلا پینے والا ہو گا یعنی آبِ زمزم سے۔ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ الْحَجِّ وَ الْعُمْرَةِ/حدیث: 430]
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 2353، 2354، 6962، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1566، ومالك فى «الموطأ» برقم: 1443، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 4954، 4956، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 5742، وأبو داود فى «سننه» برقم: 3473، والترمذي فى «جامعه» برقم: 1272، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2478، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 11177،وأحمد فى «مسنده» برقم: 7442،والطبراني فى «الأوسط» برقم: 8583، والطبراني فى «الصغير» برقم: 252
رجاله ثقات، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (3 / 286)»

7. حج تمتع کا بیان
حدیث نمبر: 431
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الْمُثَنَّى أَبُو يَعْلَى الْمَوْصِلِيُّ ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْفَرَجِ ، حَدَّثَنَا أَبُو هَمَّامٍ مُحَمَّدُ بْنُ الزِّبْرِقَانِ ، حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ الْمِنْهَالِ ، عَنْ أَبِي الْحُصَيْنِ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ التَّمِيمِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي ذَرٍّ ، قَالَ:"كَانَتْ مُتْعَةُ الْحَجِّ لَنَا أَصْحَابَ مُحَمَّدٍ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَاصَّةً"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ هَدِيَّةَ، إِلا أَبُو هَمَّامٍ، تَفَرَّدَ بِهِ مُحَمَّدُ بْنُ الْفَرَجِ، وَالْمَشْهُورُ مِنْ حَدِيثِ قَيْسِ بْنِ الرَّبِيعِ، عَنْ أَبِي حُصَيْنٍ .
سیدنا ابوذر رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: حج کا متعہ ہم اصحابِ محمد صلی اللہ علیہ وسلم کے لئے خاص ہے۔ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ الْحَجِّ وَ الْعُمْرَةِ/حدیث: 431]
تخریج الحدیث: «أخرجه مسلم فى «صحيحه» برقم: 1224، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 2809، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 3777، 3778، وأبو داود فى «سننه» برقم: 1807، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2985، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 8825، والدارقطني فى «سننه» برقم: 2520، والحميدي فى «مسنده» برقم: 132، 135، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 1721، 2120، والطبراني فى «الصغير» برقم: 183، 184»

حدیث نمبر: 432
پچھلی حدیث کی طرح۔ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ الْحَجِّ وَ الْعُمْرَةِ/حدیث: 432]
تخریج الحدیث: «أخرجه مسلم فى «صحيحه» برقم: 1224، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 2809، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 3777، 3778، وأبو داود فى «سننه» برقم: 1807، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 2985، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 8825، والدارقطني فى «سننه» برقم: 2520، والحميدي فى «مسنده» برقم: 132، 135، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 1721، 2120، والطبراني فى «الصغير» برقم: 183، 184»

8. صفا و مروہ کا بیان
حدیث نمبر: 433
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ الْبَصْرِيُّ الْقَاضِي ، بِطَبَرِيَةَ، حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ الْجَهْضَمِيُّ ، أَنْبَأَنَا أَبِي ، حَدَّثَنَا الْقَاسِمُ بْنُ مَعْنٍ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ"لَمَّا قَدِمَ مَكَّةَ طَافَ بِالْبَيْتِ سَبْعًا، ثُمَّ خَرَجَ مِنْ بَابِ الصَّفَا، فَارْتَقَى الصَّفَا، فَقَالَ: نَبْدَأُ بِمَا بَدَأَ اللَّهُ بِهِ، ثُمَّ قَرَأَ: إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللَّهِ سورة البقرة آية 158"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مَعْنٍ، إِلا عَلِيُّ بْنُ نَصْرٍ تَفَرَّدَ بِهِ ابْنُهُ نَصْرٌ، وَلَمْ نَكْتُبْهُ إِلا عَنْ هَذَا الشَّيْخِ
سیدنا جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما کہتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم جب مکہ میں آئے تو بیت اللہ شریف کا طواف سات مرتبہ کیا۔ پھر باب صفا سے نکل کر صفا پہاڑی پر چڑھے اور کہا: ہم وہاں سے شروع کرتے ہیں جہاں سے اللہ نے شروع کیا۔ پھر یہ آیت پڑھی: «﴿إِنَّ الصَّفَا وَالْمَرْوَةَ مِنْ شَعَائِرِ اللَّهِ﴾» (البقرہ: 158) بے شک صفا اور مروہ اللہ نشانیوں میں سے ہیں۔ [معجم صغير للطبراني/كِتَابُ الْحَجِّ وَ الْعُمْرَةِ/حدیث: 433]
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 1557، 1568، 1570، 1651، 1785، 2505، 4352، 7230، 7367، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1213، 1234، ومالك فى «الموطأ» برقم: 807، 826، وأبو داود فى «سننه» برقم: 1785، والترمذي فى «جامعه» برقم: 817، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1008، 1074، وأحمد فى «مسنده» برقم: 11942، والحميدي فى «مسنده» برقم: 1304، 1305، 1306، 1325، وأخرجه الطبراني فى «الصغير» برقم: 83، 187، 1180»


1    2    3    4    Next