لفظ وضاحت

طفأ
طَفَاْ بمعنی آگ کا بالکل بجھ جانا سرد پڑ جانا اور اَطْفَاْ بھی آگ بجھا دینا۔ پھونک مار کر چراغ کو گل کر دینا۔ پھر اس لفظ کا استعمال مادی اور معنوی دونوں صورتوں میں ہوتا ہے۔ جیسے اَطْفَأَ الْفِتْنَةَ اَوِ الْحَرْب بمعنی فتنہ یا لڑائی کو بجھا دیا ۔ ٹھنڈا کر دیا۔

متعلقہ اردو لفظ اور اس کے عربی مترادف

آگ کا بجھنا اور بجھانا
”آگ کا بجھنا اور بجھانا“ کے لیے ”خمد“ اور ”خبا“ ، ”(خبو)“ اور ”طفأ“ ، ”(طفا)“ کے الفاظ قرآن کریم میں آئے ہیں۔
روٹ:خ م د
خمد
آگ کے مدہم بڑھ جانے کو کہتے ہیں جس سے شعلہ ختم ہو چکا ہو۔ مگر انگارہ نہ بجھا ہو۔اور خَمِدَتِ الْحُمّٰی کے معنی بخار کا زور ٹوٹ جانا اور خُمُوْد کا تلہ کے معنی میں بھی آتا ہے اور بطور کنایۃ موت کے معنی میں بھی۔
ارشاد باری تعالیٰ ہے:
إِنْ كَانَتْ إِلَّا صَيْحَةً وَاحِدَةً فَإِذَا هُمْ خَامِدُونَ
”تو وہ صرف ایک چنگھاڑ تھی سو وہ ( اس سے ) ناگہاں بچ کر رہ گئے یا مر گئے۔“
[36-يس:29]

روٹ:خ ب و
خبا
بمعنی آگ کا شعلہ افسردہ ہو جانا اور کوئلہ یا انگارہ پر راکھ کا پردہ چڑھ جانا ۔
ارشاد باری تعالیٰ ہے:
كُلَّمَا خَبَتْ زِدْنَاهُمْ سَعِيرًا
”جب اس کی آگ سمجھنے کو ہو گی تو ہم اس کو اور بھڑکا دیں گے۔“
[17-الإسراء:97]

روٹ:ط ف أ
طفأ
طَفَاْ بمعنی آگ کا بالکل بجھ جانا سرد پڑ جانا اور اَطْفَاْ بھی آگ بجھا دینا۔ پھونک مار کر چراغ کو گل کر دینا۔ پھر اس لفظ کا استعمال مادی اور معنوی دونوں صورتوں میں ہوتا ہے۔ جیسے اَطْفَأَ الْفِتْنَةَ اَوِ الْحَرْب بمعنی فتنہ یا لڑائی کو بجھا دیا ۔ ٹھنڈا کر دیا۔
ارشاد باری تعالیٰ ہے:
يُرِيدُونَ أَنْ يُطْفِئُوا نُورَ اللَّهِ بِأَفْوَاهِهِمْ
”کافر چاہتے ہیں کہ اللہ کے نور کو اپنے مونہوں سے پھونک مار کر آگ بجھا دیں۔“
[9-التوبة:32]



ماحصل

نمبر لفظ مختصر وضاحت
1
خمد
آگ کا شعلہ ختم ہونا۔
2
خبا
شعلہ کا ختم ہونا۔ اور انگارہ پر راکھ کا پردہ آ جانا یہ درمیانی صورت ہے۔
3
طفأ
آگ کا بالکل بجھ جانا۔

نوٹ:
الفاظ کی یہ فہرست ہر ہفتہ آپڈیٹ ہوتی ہے ، نئے الفاظ شامل کیے جاتے ہیں لہذا دوبارہ وزٹ کیجئے ، اگر کوئی غلطی نظر آئے یا تجاویز دینا چاہیں تو اطلاع دیجیے۔

Abu Talha
Whatsapp: +92 0331-5902482

Email: islamicurdubooks@gmail.com