الحمدللہ ! قرآن پاک روٹ ورڈ سرچ اور مترادف الفاظ کی سہولت پیش کر دی گئی ہے۔


بلوغ المرام کل احادیث (1359)
حدیث نمبر سے تلاش:

بلوغ المرام
كتاب الطهارة
طہارت کے مسائل
حدیث نمبر: 11
وعن ابن عمر رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: «‏‏‏‏أحلت لنا ميتتان ودمان،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ فأما الميتتان: فالجراد والحوت،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ وأما الدمان: فالكبد والطحال» .‏‏‏‏أخرجه أحمد وابن ماجه،‏‏‏‏ ‏‏‏‏ وفيه ضعف.
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا دو مری ہوئی چیزیں اور دو خون ہمارے لیے حلال کئے گئے ہیں۔ دو مری ہوئی چیزیں (جنہیں ذبح نہ کیا گیا) ایک ٹڈی اور دوسری مچھلی۔ باقی رہے دو خون تو اس سے مراد ایک جگر اور دوسری تلی ہے۔
احمد اور ابن ماجہ نے اسے روایت کیا اور اس میں کمزوری ہے۔ [بلوغ المرام/كتاب الطهارة/حدیث: 11]
تخریج الحدیث: «أخرجه ابن ماجه، الأطعمة، باب الكبدوالطحال، حديث: 3314، وأحمد: 2 / 97 وسنده ضعيف، عبدالرحمن بن زيد بن أسلم ضعيف مشهور، وللحديث طريق آخر موقوف له حكم الرفع، وأخرجه البيهقي:1 /254، وسنده صحيح، وللحديث طريق أخري.»

حدیث نمبر: 12
وعن أبي هريرة قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: «‏‏‏‏إذا وقع الذباب في شراب أحدكم فليغمسه،‏‏‏‏ ثم لينزعه فإن في أحد جناحيه داء،‏‏‏‏ وفي الآخر شفاء» .‏‏‏‏ أخرجه البخاري وأبو داود،‏‏‏‏ وزاد: «‏‏‏‏وإنه يتقي بجناحه الذي فيه الداء» .‏‏‏‏
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا جب تمہارے کسی مشروب میں مکھی گر جائے تو اسے اس میں ڈبکی دے کر نکالنا چاہیئے اس لئے کہ اس کے ایک پر میں مرض (کے جراثیم) ہوتے ہیں اور دوسرے میں شفاء و علاج کے۔
اس کو بخاری اور ابوداؤد نے روایت کیا ہے۔ ابوداؤد کی روایت میں اتنا مزید اضافہ ہے کہ مکھی مشروب میں اپنا وہ پر ڈبوتی ہے جس میں بیماری کے جراثیم ہوتے ہیں۔ [بلوغ المرام/كتاب الطهارة/حدیث: 12]
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري، بدء الخلق، باب إذا وقع الذباب في شراب أحدكم فليغمسه، حديث: 3320، وأبوداود، الأطعمة، حديث: 3844.»

حدیث نمبر: 13
وعن أبي واقد الليثي رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: «‏‏‏‏ما قطع من البهيمة،‏‏‏‏ وهي حية،‏‏‏‏ فهو ميت» .‏‏‏‏ أخرجه أبو داود والترمذي،‏‏‏‏ وحسنه واللفظ له.
سیدنا ابوواقد لیثی رضی اللہ عنہ روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا زندہ جانور میں سے جو کچھ کاٹ لیا جائے وہ مردار ہے۔
اسے ابوداؤد اور ترمذی نے روایت کیا ہے اور یہ الفاظ ترمذی کے ہیں اور ترمذی نے اس حدیث کو حسن قرار دیا ہے۔ [بلوغ المرام/كتاب الطهارة/حدیث: 13]
تخریج الحدیث: «أخرجه أبوداود، الصيد، باب إذا قطع من الصيد قطعة، حديث:2858، والترمذي، الصيد، حديث: 1480.»

2. باب الآنية
2. برتنوں کا بیان
حدیث نمبر: 14
عن حذيفة بن اليمان رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: «‏‏‏‏لا تشربوا في آنية الذهب والفضة ولا تأكلوا في صحافهما،‏‏‏‏ فإنها لهم في الدنيا ولكم في الآخرة» .‏‏‏‏ متفق عليه.
سیدنا حذیفہ بن یمان رضی اللہ عنہ روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا سونے اور چاندی کے برتنوں میں نہ پیا کرو اور ان کے پیالوں میں کھایا بھی نہ کرو۔ دنیا میں یہ کافروں کیلئے ہیں اور آخرت میں فقط تمہارے لئے۔ (بخاری و مسلم) [بلوغ المرام/كتاب الطهارة/حدیث: 14]
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري، الأطعمة، باب الأكل في إناء مفضض، حديث: 5426، ومسلم، اللباس والزينة، باب تحريم استعمال إناء الذهب والفضة علي الرجال والنساء...، حديث:2067.»

حدیث نمبر: 15
وعن أم سلمة رضي الله عنها قالت: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: «‏‏‏‏الذي يشرب في إنآء الفضة إنما يجرجر في بطنه نار جهنم» .‏‏‏‏ متفق عليه.
سیدہ ام سلمہ رضی اللہ عنہا روایت کرتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا کہ جو شخص چاندی کے برتنوں میں (کھاتا) پیتا ہے تو وہ اپنے پیٹ میں جہنم کی آگ انڈیلتا ہے۔ (بخاری و مسلم) [بلوغ المرام/كتاب الطهارة/حدیث: 15]
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري، الأشربة، باب آنية الفضة، حديث:5634، ومسلم، اللباس، باب تحريم استعمال أواني الذهب والفضة في الشرب وغيره، علي الرجال والنساء، حديث:2065.»

حدیث نمبر: 16
وعن ابن عباس رضي الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: «‏‏‏‏إذا دبغ الإهاب فقد طهر» .‏‏‏‏ أخرجه مسلم.وعند الأربعة:«‏‏‏‏أيما إهاب دبغ» .‏‏‏‏
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کا ارشاد ہے کہ جب کچے چمڑے کو (مسالہ لگا کر) رنگ دیا جائے تو وہ پاک ہو جاتا ہے۔ (مسلم) اور سنن اربعہ میں یہ الفاظ منقول ہیں کہ جونسا چمڑہ بھی رنگا جائے۔ [بلوغ المرام/كتاب الطهارة/حدیث: 16]
تخریج الحدیث: «أخرجه مسلم، الحيض، باب طهارة جلود الميتة بالدباغ، حديث:366، وأبوداود، اللباس، حديث:4123، والترمذي، اللباس، حديث:1728، وابن ماجه، اللباس، حديث:3609، والنسائي، الفرع والعتيرة، حديث:4246.»

حدیث نمبر: 17
وعن سلمة بن المحبق رضي الله عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: «‏‏‏‏دباغ جلود الميتة طهورها» .‏‏‏‏ صححه ابن حبان.
سیدنا سلمہ بن محبق رضی اللہ عنہ روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا مردہ جانوروں کے چمڑوں کو رنگنا ہی ان کی طہارت و پاکیزگی ہے۔ ابن حبان نے اسے صحیح قرار دیا ہے۔ [بلوغ المرام/كتاب الطهارة/حدیث: 17]
تخریج الحدیث: «أخرجه ابن حبان(موارد الظمآن)، حديث: 124، وأبوداود، اللباس، حديث:4125، والنسائي، الفرع والعتيرة، حديث: 4248، والحاكم:4 / 141، وصححه ووافقه الذهبي- الحسن البصري مدلس وعنعن، والحديث السابق يغني عنه.»

حدیث نمبر: 18
وعن ميمونة رضي الله عنها قالت: مر النبي صلى الله عليه وآله وسلم بشاة يجرونها،‏‏‏‏ فقال: «‏‏‏‏لو أخذتم إهابها؟» ‏‏‏‏ فقالوا: إنها ميتة،‏‏‏‏ فقال: «‏‏‏‏يطهرها الماء والقرظ» .‏‏‏‏ أخرجه أبو داود والنسائي.
سیدہ میمونہ رضی اللہ عنہا روایت کرتی ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کا گزر ایک مردہ بکری کے پاس سے ہوا جسے لوگ گھسیٹتے ہوئے لئے جا رہے تھے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان سے فرمایا کہ کاش تم نے اس کی کھال ہی اتار لی ہوتی۔ اس پر وہ بولے، (یا رسول اللہ!) وہ تو مری ہوئی ہے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے (یہ سن کر فرمایا پھر کیا ہوا؟) اس کو پانی اور کیکر کی چھال پاک کر دیتی ہے۔ (ابوداؤد، نسائی) [بلوغ المرام/كتاب الطهارة/حدیث: 18]
تخریج الحدیث: «أخرجه أبوداود، اللباس، باب في أهب الميتة، حديث:4126، والنسائي، الفرع العتيرة، حديث:4253.»

حدیث نمبر: 19
وعن أبي ثعلبة الخشني رضي الله عنه قال: قلت: يا رسول الله! إنا بأرض قوم أهل كتاب،‏‏‏‏ أفنأكل في آنيتهم؟ قال: «‏‏‏‏لا تأكلوا فيها إلا أن لا تجدوا غيرها،‏‏‏‏ فاغسلوها وكلوا فيها» .‏‏‏‏ متفق عليه.
سیدنا ابو ثعلبہ خشنی رضی اللہ عنہ روایت کرتے ہیں کہ میں نے عرض کیا اے اللہ کے رسول! ہم اہل کتاب کے علاقے میں رہتے ہیں کیا ہم ان کے استعمال کے برتنوں میں کھا سکتے ہیں؟ جواب میں آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا ان برتنوں میں نہ کھاؤ، البتہ اگر ان کے ماسوا اور برتن میسر نہ ہو سکیں تو پھر ان کو دھو کر ان میں کھا سکتے ہو۔ (بخاری و مسلم) [بلوغ المرام/كتاب الطهارة/حدیث: 19]
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري، الذبائح والصيد، باب صيد القوس، حديث:5478، ومسلم، الصيد والذبائح، باب الصيد بالكلاب المعلمة، حديث:1930.»

حدیث نمبر: 20
وعن عمران بن حصين رضي الله عنه: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم وأصحابه توضئوا من مزادة امرأة مشركة. متفق عليه. في حديث طويل.
سیدنا عمران بن حصین رضی اللہ عنہما روایت کرتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے صحابہ نے ایک مشرکہ عورت کے مشکیزہ سے پانی لے کر اس سے وضو کیا۔ (بخاری و مسلم) یہ ایک طویل حدیث کا ٹکڑا ہے۔ [بلوغ المرام/كتاب الطهارة/حدیث: 20]
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري، التيمم، باب الصعيد الطيب وضوء المسلم، يكفيه من الماء، حديث:344، ومسلم، المساجد، باب قضاء الصلاة الفائتة واستحباب تعجيل قضائها، حديث:682.»


Previous    1    2    3    4    5    6    Next