(حديث مرفوع) حدثنا عفان ، حدثنا حماد بن زيد ، قال: اخبرنا علي بن زيد ، وحميد ، عن انس بن مالك ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم" جوز ذات يوم في صلاة الفجر، فقيل: يا رسول الله، لم تجوزت؟ قال: سمعت بكاء صبي، فظننت ان امه معنا تصلي، فاردت ان افرغ له امه"، وقد قال حماد ايضا: فظننت ان امه تصلي معنا، فاردت ان افرغ له امه، قال عفان: فوجدته عندي في غير موضع، عن علي بن زيد ، وحميد ، وثابت ، عن انس بن مالك .(حديث مرفوع) حَدَّثَنَا عَفَّانُ ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ ، وَحُمَيْدٌ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" جَوَّزَ ذَاتَ يَوْمٍ فِي صَلَاةِ الْفَجْرِ، فَقِيلَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، لِمَ تَجَوَّزْتَ؟ قَالَ: سَمِعْتُ بُكَاءَ صَبِيٍّ، فَظَنَنْتُ أَنَّ أُمَّهُ مَعَنَا تُصَلِّي، فَأَرَدْتُ أَنْ أُفْرِغَ لَهُ أُمَّهُ"، وَقَدْ قَالَ حَمَّادٌ أَيْضًا: فَظَنَنْتُ أَنَّ أُمَّهُ تُصَلِّي مَعَنَا، فَأَرَدْتُ أَنْ أُفْرِغَ لَهُ أُمَّهُ، قَالَ عَفَّانُ: فَوَجَدْتُهُ عِنْدِي فِي غَيْرِ مَوْضِعٍ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ ، وَحُمَيْدٍ ، وَثَابِتٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ .
حضرت انس رضی اللہ عنہ سے مروی کہ ایک مرتبہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے نماز فجر پڑھاتے ہوئے نماز ہلکی کردی، کسی نے پوچھا یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ! آپ نے نماز کیوں مختصر کردی؟ نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا میں نے ایک بچے کے رونے کی آواز سنی، میں سمجھا کہ ہوسکتا ہے اس کی ماں ہمارے ساتھ نماز پڑھ رہی ہو، اس لئے میں نے چاہا کہ اس کی ماں کو فارغ کر دوں۔
حكم دارالسلام: إسناده من جهة حمید و ثابت صحيح، و أما من جهة علي بن زید - وھو ابن جدعان - فضعیف