الحمدللہ! انگلش میں کتب الستہ سرچ کی سہولت کے ساتھ پیش کر دی گئی ہے۔

 
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4035 :ترقیم البانی
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4103 :حدیث نمبر
سلسله احاديث صحيحه
حج اور عمرہ
हज और उमरा
685. رمی کے لیے کنکری کا سائز
“ शैतान को मारने वाली कंकरियों का आकर ”
حدیث نمبر: 1014
پی ڈی ایف بنائیں مکررات اعراب Hindi
-" عليكم بحصى الخذف الذي ترمى به الجمرة".-" عليكم بحصى الخذف الذي ترمى به الجمرة".
سیدنا فضل بن عباس رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ جب لوگ عرفہ کی شام اور مزدلفہ کی صبح کو لوٹے تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان کو فرمایا: سکینت اخیتار کرو۔ اس حال میں آپ خود اپنی اونٹنی کو (تیز چلنے سے) روک رہے تھے، حتی کہ منیٰ میں داخل ہو گئے اور وادی محسر میں اتر گئے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: (چنے یا لوبیا وغیرہ کے دانے کے برابر) کنکریوں کا اہتمام کرو، جن سے جمرے کو مارا جائے۔
हज़रत फ़ज़ल बिन अब्बास रज़ि अल्लाहु अन्हुमा कहते हैं कि जब लोग अरफ़ह की शाम और मुज़्दलिफ़ह की सुबह को लौटे तो रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने उन से फ़रमाया ! “सुकून से आराम कर लो।” इस हाल में आप ख़ुद अपनी ऊँटनी को (तेज़ चलने से) रोक रहे थे, यहां तक कि मिना में प्रवेश कर गए और घाटी मेहसर में उतर गए। आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “(चने या लोबिया के आकार की) कंकरियां चुन लो, जिन से शैतान को मारा जाए।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 2144

قال الشيخ الألباني:
- " عليكم بحصى الخذف الذي ترمى به الجمرة ".
‏‏‏‏_____________________
‏‏‏‏
‏‏‏‏أخرجه مسلم (4 / 71) والنسائي (2 / 49) والبيهقي (5 / 127) وأحمد
‏‏‏‏(1 / 210 و 213) عن أبي الزبير عن أبي معبد عن عبد الله بن عباس عن الفضل
‏‏‏‏ابن عباس قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم للناس حين دفعوا عشية عرفة
‏‏‏‏وغداة جمع: " عليكم بالسكينة "، وهو كاف ناقته حتى إذا دخل منى فهبط حين
‏‏‏‏هبط محسرا قال: فذكره. قال: والنبي صلى الله عليه وسلم يشير بيده كما يخذف
‏‏‏‏الإنسان. وصرح أبو الزبير بالتحديث في رواية لأحمد وغيره.
‏‏‏‏(فائدة) : ترجم النسائي لهذا الحديث بقوله: " من أين يلتقط الحصى؟ "،
‏‏‏‏فأشار بذلك إلى أن الالتقاط يكون من منى، والحديث صريح في ذلك لأن النبي صلى
‏‏‏‏الله عليه وسلم إنما أمرهم به حين هبط محسرا، وهو من منى كما في رواية مسلم
‏‏‏‏والبيهقي وعليه يدل ظاهر حديث ابن عباس قال: قال لي رسول الله غداة العقبة
‏‏‏‏وهو على راحلته: هات القط لي، فلقطت له حصيات هن حصى الخذف، فلما وضعتهن في
‏‏‏‏يده قال: بأمثال هؤلاء، وإياكم والغلو في الدين، فإنما أهلك من كان قبلكم
‏‏‏‏الغلو في الدين. أخرجه النسائي والبيهقي وأحمد (1 / 215 و 247) بسند صحيح
‏‏‏‏.
‏‏‏‏__________جزء : 5 /صفحہ : 177__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏ووجه دلالته إنما هو قوله: " غداة العقبة "، فإنه يعني غداة رمي جمرة
‏‏‏‏العقبة الكبرى، وظاهره أن الأمر بالالتقاط كان في منى قريبا من الجمرة، فما
‏‏‏‏يفعله الناس اليوم من التقاط الحصيات في المزدلفة مما لا نعرف له أصلا في السنة
‏‏‏‏، بل هو مخالف لهذين الحديثين على ما فيه من التكلف والتحمل بدون فائدة!
‏‏‏‏¤


http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.