الحمدللہ ! قرآن پاک روٹ ورڈ سرچ اور مترادف الفاظ کی سہولت پیش کر دی گئی ہے۔

 
بلوغ المرام کل احادیث 1359 :حدیث نمبر
بلوغ المرام
نکاح کے مسائل کا بیان
निकाह के नियम
1. (أحاديث في النكاح)
1. (نکاح کے متعلق احادیث)
१. “ निकाह के बारे में हदीसें ”
حدیث نمبر: 828
پی ڈی ایف بنائیں مکررات اعراب Hindi
وعنه ان النبي صلى الله عليه وآله وسلم كان إذا رفا إنسانا،‏‏‏‏ إذا تزوج،‏‏‏‏ قال: «‏‏‏‏بارك الله لك،‏‏‏‏ وبارك عليك،‏‏‏‏ وجمع بينكما في خير» .‏‏‏‏ رواه احمد والاربعة،‏‏‏‏ وصححه الترمذي وابن خزيمة وابن حبان.وعنه أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم كان إذا رفأ إنسانا،‏‏‏‏ إذا تزوج،‏‏‏‏ قال: «‏‏‏‏بارك الله لك،‏‏‏‏ وبارك عليك،‏‏‏‏ وجمع بينكما في خير» .‏‏‏‏ رواه أحمد والأربعة،‏‏‏‏ وصححه الترمذي وابن خزيمة وابن حبان.
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم جب کسی شخص کو دیکھتے کہ اس نے شادی کی ہے تو فرماتے «بارك الله لك، ‏‏‏‏ ‏‏‏‏ وبارك عليك، ‏‏‏‏ ‏‏‏‏ وجمع بينكما في خير» اللہ تعالیٰ تجھے برکت عطا فرمائے اور تجھ پر برکت نازل فرمائے اور تم دونوں کو بھلائی و خیر پر جمع رکھے۔ اسے احمد اور چاروں نے روایت کیا ہے۔ ترمذی، ابن خزیمہ اور ابن حبان نے اسے صحیح قرار دیا ہے۔
हज़रत अबु हुरैरा रज़ि अल्लाहु अन्ह से रिवायत है कि नबी करीम सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम जब किसी व्यक्ति को देखते कि उस ने शादी की है तो कहते “ « بارك الله لك, ‏‏‏‏ ‏‏‏‏ وبارك عليك, ‏‏‏‏ ‏‏‏‏ وجمع بينكما في خير » अल्लाह तआला तुझे बरकत दे और तुझ पर बरकत उतारे और तुम दोनों को भलाई और अच्छाई पर रखे।”
इसे अहमद और चारों ने रिवायत किया है। त्रिमीज़ी, इब्न ख़ुज़ैमा और इब्न हब्बान ने इसे सहीह ठहराया है।

تخریج الحدیث: «أخرجه أبوداود، النكاح، باب ما يقال للمتزوج، حديث:2130، والترمذي، النكاح، حديث:1091، وابن ماجه، النكاح، حديث:1905، والنسائي في الكبرٰي:6 /73، حديث:10089، وأحمد:2 /381، وابن حبان (الإحسان):6 /142، حديث:4041، وابن خزيمة: لم أجده.»

Narrated [Abu Hurairah (RA)]: When the Prophet (ﷺ) congratulated a man on his marriage he would say, "Allah bless for you (your spouse), grant you blessing, and join you together in goodness." [Reported by Ahmad and al-Arba'a. at-Tirmidhi, Ibn Khuzaimah and Ibn Hibban graded it Sahih (authentic)].
USC-MSA web (English) Reference: 0


حكم دارالسلام: صحيح

   جامع الترمذي1091عبد الرحمن بن صخربارك الله لك وبارك عليك وجمع بينكما في الخير
   سنن أبي داود2130عبد الرحمن بن صخربارك الله لك وبارك عليك وجمع بينكما في خير
   سنن ابن ماجه1905عبد الرحمن بن صخربارك الله لكم وبارك عليكم وجمع بينكما في خير
   بلوغ المرام828عبد الرحمن بن صخر بارك الله لك ،‏‏‏‏ وبارك عليك ،‏‏‏‏ وجمع بينكما في خير

تخریج الحدیث کے تحت حدیث کے فوائد و مسائل
  الشيخ عمر فاروق سعيدي حفظ الله، فوائد و مسائل، سنن ابي داود ، تحت الحديث 2130  
´دولہا کو کیا دعا دے؟`
ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی اکرم صلی اللہ علیہ وسلم جب کسی شخص کو شادی کی مبارکباد دیتے تو فرماتے: «بارك الله لك وبارك عليك وجمع بينكما في خير» اللہ تعالیٰ تم کو برکت دے اور اس برکت کو قائم و دائم رکھے، اور تم دونوں کو خیر پر جمع کر دے۔‏‏‏‏ [سنن ابي داود/كتاب النكاح /حدیث: 2130]
فوائد ومسائل:
خوشی کے ان مواقع پر اس طرح کی پاکيزہ اور مسنون دعا مبارکباد دينی چاہيے جو کہ الفت مودت اور اضافہ کے ظاہری وباطنی تمام معاني کو محيط ہے؟
   سنن ابی داود شرح از الشیخ عمر فاروق سعدی، حدیث\صفحہ نمبر: 2130   

http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.