الحمدللہ! انگلش میں کتب الستہ سرچ کی سہولت کے ساتھ پیش کر دی گئی ہے۔

 
موطا امام مالك رواية يحييٰ کل احادیث 1852 :حدیث نمبر
موطا امام مالك رواية يحييٰ
کتاب: جہاد کے بیان میں
14. بَابُ الشُّهَدَاءِ فِي سَبِيلِ اللّٰهِ
14. شہادت فی سبیل اللہ کا بیان
حدیث نمبر: 990
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
وحدثني، عن مالك، عن ابي النضر مولى عمر بن عبيد الله، انه بلغه، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم قال لشهداء احد:" هؤلاء اشهد عليهم"، فقال ابو بكر الصديق: السنا يا رسول الله بإخوانهم اسلمنا، كما اسلموا، وجاهدنا كما جاهدوا؟ فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " بلى، ولكن لا ادري ما تحدثون بعدي" فبكى ابو بكر، ثم بكى، ثم قال: ائنا لكائنون بعدك وَحَدَّثَنِي، عَنْ مَالِك، عَنْ أَبِي النَّضْرِ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ، أَنَّهُ بَلَغَهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِشُهَدَاءِ أُحُدٍ:" هَؤُلَاءِ أَشْهَدُ عَلَيْهِمْ"، فَقَالَ أَبُو بَكْرٍ الصِّدِّيقُ: أَلَسْنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ بِإِخْوَانِهِمْ أَسْلَمْنَا، كَمَا أَسْلَمُوا، وَجَاهَدْنَا كَمَا جَاهَدُوا؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " بَلَى، وَلَكِنْ لَا أَدْرِي مَا تُحْدِثُونَ بَعْدِي" فَبَكَى أَبُو بَكْرٍ، ثُمَّ بَكَى، ثُمَّ قَالَ: أَئِنَّا لَكَائِنُونَ بَعْدَكَ
حضرت ابونضر سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے جنگِ اُحد کے شہیدوں کے لئے فرمایا: یہ وہ لوگ ہیں جن کا میں گواہ ہوں۔ سیدنا ابوبکر صدیق رضی اللہ عنہ نے کہا: یا رسول اللہ صلی الله علیہ وسلم! کیا ہم ان کے بھائی نہیں ہیں؟ مسلمان ہوئے ہم جیسے وہ مسلمان ہوئے، اور جہاد کیا ہم نے جیسے انہوں نے جہاد کیا۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ہاں، مگر مجھے معلوم نہیں کہ بعد میرے کیا کرو گے۔ تو سیدنا ابو بکر رضی اللہ عنہ رونے لگے، پھر روئے اور فرمایا: ہم زندہ رہیں گے بعد آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے۔

تخریج الحدیث: «مرفوع ضعيف، وأخرجه عبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 6634، 9581، فواد عبدالباقي نمبر: 21 - كِتَابُ الْجِهَادِ-ح: 32»


http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.