الحمدللہ! انگلش میں کتب الستہ سرچ کی سہولت کے ساتھ پیش کر دی گئی ہے۔

 
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4035 :ترقیم البانی
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4103 :حدیث نمبر
سلسله احاديث صحيحه
سفر، جہاد، غزوہ اور جانور کے ساتھ نرمی برتنا
यात्रा, जिहाद, जंग और जानवरों के साथ नरमी करना
1383. تیراندازی کی تر غیب
“ तीरंदाज़ी की नसीहत ”
حدیث نمبر: 2116
پی ڈی ایف بنائیں مکررات اعراب Hindi
- (من علم الرمي ثم تركه؛ فليس منا، او قد عصى).- (من علِم الرمي ثم تركه؛ فليسَ منّا، أو قد عصَى).
عبدالرحمٰن بن شماسہ سے روایت ہے کہ فقیم لخمی نے سیدنا عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ سے کہا: تم ان دو نشانوں کے درمیان آتے جاتے رہتے ہو، حالانکہ تم عمر رسیدہ ہو اور یہ عمل تمہارے لیے باعث مشقت ہو گا۔ سیدنا عقبہ نے کہا: اگر میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے ایک حدیث نہ سنی ہوتی تو اس مشقت میں نہ پڑتا۔ حارث نے کہا: میں نے ابن شماسہ سے کہا: وہ کون سی حدیث ہے؟ انہوں نے کہا: کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جس نے تیر اندازی سیکھی اور پھر ترک کر دی، وہ ہم میں سے نہیں۔ یا آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اس نے نافرمانی کی۔
अब्दुर्रहमान बिन शिमासह से रिवायत है कि फ़ुक़ेम लख़्मी ने हज़रत उक़बह बिन आमिर रज़ि अल्लाहु अन्ह से कहा कि तुम इन दो निशानों के बीच आते जाते रहते हो, हालांकि तुम बहुत बूढ़े हो और ऐसा करना तुम्हारे लिये मुश्किल होगा। हज़रत उक़बह ने कहा यदि में ने रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम से एक हदीस न सुनी होती तो उस मुश्किल में न पड़ता। हारिस ने कहा कि मैं ने इब्न शिमासह से कहा, वह कौन सी हदीस है ? उन्हों ने कहा कि आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “जिस ने तीर अंदाज़ी सीखी और फिर छोड़ दी, वह हम में से नहीं।” या आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “उस ने आज्ञाकारी नहीं की।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 3448

قال الشيخ الألباني:
- (من علِم الرمي ثم تركه؛ فليسَ منّا، أو قد عصَى) .
‏‏‏‏_____________________
‏‏‏‏
‏‏‏‏أخرجه مسلم (6/52) ، وأبو عوانة (5/102-103) ، والبيهقي في "السنن " (10/13) ، والرُُّّوياني في "مسنده " (1/163/195) ، والطبراني في " المعجم
‏‏‏‏¬
‏‏‏‏__________
‏‏‏‏(¬1) قلت: وهو حديث قوي بمجموع طرقه، وقد خرجت بعضها في "الصحيحة" (رقم 1788) ، ثم وجدت له مرسلاً صحيح الإسناد، فألحقته به.
‏‏‏‏__________جزء : 7 /صفحہ : 1325__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏الكبير" (17/318/882) من طرق عن الليث عن الحارث بن يعقوب عن عبد الرحمن بن شماسة:
‏‏‏‏أن فقيماً اللخمي قال لعقبة بن عامر: تختلف بين هذين الغرضين؛ وأنت كبير يشق عليك؟! قال عقبة: لولا كلام سمعته من رسول الله - صلى الله عليه وسلم - لم أعان. قال الحارث: فقلت لابن شماسة: وما ذاك؟ قال: إنه قال: ... فذكر الحديث، والسياق لمسلم.
‏‏‏‏وتابعه ابن لهيعة عن الحارث بن يعقوب به.
‏‏‏‏أخرجه ابن عبد الحكم في "فتوح مصر" (ص 292) .
‏‏‏‏وليس في رواية أبي عوانة والطبراني:
‏‏‏‏" ... أو قد عصى".
‏‏‏‏ولم يذكرها الحافظ في "التلخيص الحبير" (4/166) في الحديث؛ وقد عزاه لمسلم؛ فلعله أشار بذلك إلى ترجيح اللفظ الأول:
‏‏‏‏"فليس منا" بدون الشك. والله أعلم. * ¤

حدیث نمبر: 2116M
پی ڈی ایف بنائیں مکررات اعراب Hindi
-" ارموا (بني إسماعيل) فإن اباكم كان راميا".-" ارموا (بني إسماعيل) فإن أباكم كان راميا".
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم صحابہ کی ایک جماعت، جو تیر اندازی کر رہی تھی، کے پاس سے گزرے اور فرمایا: اے اولاد اسماعیل! تم تیراندازی کرو، اس لیے کہ تمہارے باپ بھی تیرانداز تھے۔
हज़रत अबु हुरैरा रज़ि अल्लाहु अन्ह कहते हैं कि नबी करीम सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम सहाबा का एक जत्था, जो तीर अंदाज़ी कर रहा था उस के पास से गुज़रे और फ़रमाया ! “ऐ औलाद इस्माईल, तुम तीरंदाज़ी करो इस लिये कि तुम्हारे पिता भी तीरंदाज़ थे।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 1439

قال الشيخ الألباني:
- " ارموا (بني إسماعيل) فإن أباكم كان راميا ".
‏‏‏‏_____________________
‏‏‏‏
‏‏‏‏رواه أحمد بن محمد الزعفراني في " فوائد أبي شعيب " (82 / 1) عن
‏‏‏‏__________جزء : 3 /صفحہ : 423__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏إسماعيل بن
‏‏‏‏عياش عن ابن حرملة يعني عبد الرحمن عن سعيد بن المسيب عن أبي هريرة قال:
‏‏‏‏" مر النبي صلى الله عليه وسلم على قوم يرمون فقال ... " فذكره.
‏‏‏‏قلت: وهذا إسناد رجاله ثقات إلا أن ابن عياش قد ضعف في روايته عن الحجازيين،
‏‏‏‏وهذه منها، فإن عبد الرحمن بن حرملة مدني وهو صدوق ربما أخطأ. لكن الحديث
‏‏‏‏صحيح، فإن له طريقا أخرى يرويه محمد بن عمرو عن أبي سلمة عن أبي هريرة قال:
‏‏‏‏" خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم وأسلم يرمون فقال: (فذكره) ارموا وأنا
‏‏‏‏مع ابن الأدرع، فأمسك القوم قسيهم، قالوا: من كنت معه غلب، قال: ارموا
‏‏‏‏وأنا معكم كلكم ". أخرجه ابن حبان (1646) والحاكم (2 / 94) وقال: " صحيح
‏‏‏‏على شرط مسلم "! ووافقه الذهبي! وله شاهد من حديث زياد بن الحصين عن أبي
‏‏‏‏العالية عن ابن عباس رضي الله عنهما قال: " مر النبي صلى الله عليه وسلم بنفر
‏‏‏‏يرمون، فقال: رميا بني إسماعيل ... ". أخرجه ابن ماجه (2 / 189) وأحمد (1
‏‏‏‏/ 364) والحاكم وقال: " صحيح على شرط مسلم ". ووافقه الذهبي وهو كما
‏‏‏‏قال: وله شاهد آخر عند البخاري في " الجهاد وأحمد في " المسند " (4 / 50)
‏‏‏‏من طريق يزيد بن أبي عبيد قال: حدثني سلمة بن الأكوع قال: " خرج رسول الله
‏‏‏‏صلى الله عليه وسلم على قوم من أسلم ... " الحديث. وأخرجه الحاكم من طريق
‏‏‏‏أخرى عن سلمة به وزاد. " فقال: لقد رموا عامة يومهم ذلك ثم تفرقوا على
‏‏‏‏السواء ما نضل بعضهم بعضا. ¤


http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.