الحمدللہ! انگلش میں کتب الستہ سرچ کی سہولت کے ساتھ پیش کر دی گئی ہے۔

 
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4035 :ترقیم البانی
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4103 :حدیث نمبر
سلسله احاديث صحيحه
سفر، جہاد، غزوہ اور جانور کے ساتھ نرمی برتنا
यात्रा, जिहाद, जंग और जानवरों के साथ नरमी करना
1438. ہر مسلمان پناہ دے سکتا ہے
“ हर मुसलमान शरण दे सकता है ”
حدیث نمبر: 2182
پی ڈی ایف بنائیں مکررات اعراب Hindi
-" يا ايها الناس إني لم اعلم بهذا حتى سمعتموه، الا وإنه يجير على المسلمين ادناهم".-" يا أيها الناس إني لم أعلم بهذا حتى سمعتموه، ألا وإنه يجير على المسلمين أدناهم".
سیدہ ام سلمہ رضی اللہ عنہا سے روایت ہے کہ جب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ہجرت کر کے (مدینہ) چلے گئے تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی بیٹی سیدہ زینب رضی اللہ عنہا نے اپنے خاوند ابوالعاص بن ربیع سے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس جانے کی اجازت طلب کی، اس نے اجازت دے دی۔ وہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس پہنچ گئیں، پھر ابوالعاص بھی مدینہ پہنچ گیا سیدہ زینب کی طرف پیغام بھیجا کہ اپنے باپ سے میرے لیے امان حاصل کرو۔ میں نکلی اور اپنے حجرے سے جھانکا، تو دیکھا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم صبح کی نماز پڑھا رہے تھے۔ میں نے کہا: لوگو! میں زینب بنت رسول ہوں، میں نے ابوالعاص کو پناہ دے دی ہے۔ جب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نماز سے فارغ ہوئے تو فرمایا: لوگو! مجھے اس بات کا پتہ نہیں تھا، حتی کہ تم نے خود سن لی۔ آگاہ ہو جاؤ! ادنیٰ (اور کم مرتبہ) مسلمان بھی کسی کو مسلمانوں پر پناہ دے سکتا ہے۔
हज़रत उम्म सलमह रज़ि अल्लाहु अन्हा से रिवायत है कि जब रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम हिजरत कर के (मदीना) चले गए तो आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम की बेटी हज़रत ज़ैनब रज़ि अल्लाहु अन्हा ने अपने पति अबु अल-आस बिन रुबेअ से रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के पास जाने की अनुमति मांगी, उस ने अनुमति देदी। वह आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के पास पहुंच गईं, फिर अबु अल-आस भी मदीना पहुंच गया हज़रत ज़ैनब की ओर संदेश भेजा कि अपने पिता से मेरे लिये सुरक्षा की मांग करो। मैं निकली और अपने हुजरे से झाँका, तो देखा कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम सुबह की नमाज़ पढ़ा रहे थे। मैं ने कहा कि लोगों, मैं ज़ैनब बिन्त रसूल हूँ, मैं ने अबु अल-आस को शरण देदी है। जब रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम नमाज़ पढ़ चुके तो फ़रमाया ! “लोगों, मुझे इस बात का पता नहीं था, यहां तक कि तुम ने ख़ुद सुन ली। ख़बरदार हो जाओ कि छोटा सा (और कम मर्तबे वाला) मुसलमान भी किसी को मुसलमानों पर शरण दे सकता है।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 2819

قال الشيخ الألباني:
- " يا أيها الناس إني لم أعلم بهذا حتى سمعتموه، ألا وإنه يجير على المسلمين أدناهم ".
‏‏‏‏_____________________
‏‏‏‏
‏‏‏‏أخرجه الطبراني في " الأوسط " (2 / 296 / 2 / 4958) قال: حدثنا عبد الله بن
‏‏‏‏يحيى ابن بكير قال: حدثني أبي قال: أخبرنا ابن لهيعة قال: أخبرنا موسى بن
‏‏‏‏جبير عن عراك بن مالك عن أبي بكر بن عبد الرحمن بن الحارث بن هشام عن أم سلمة
‏‏‏‏: أن زينت بنت رسول الله صلى الله عليه وسلم حين خرج رسول الله صلى الله عليه
‏‏‏‏وسلم مهاجرا استأذنت أبا العاص بن الربيع زوجها أن تذهب إلى رسول الله صلى الله
‏‏‏‏عليه وسلم فأذن لها، فقدمت عليه، ثم
‏‏‏‏__________جزء : 6 /صفحہ : 770__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏إن أبا العاص لحق بالمدينة، فأرسل إليها
‏‏‏‏: أن خذي لي أمانا من أبيك، فخرجت فأطلت برأسها من باب حجرتها ورسول الله صلى
‏‏‏‏الله عليه وسلم في الصبح يصلي بالناس، فقالت: يا أيها الناس أنا زينب بنت
‏‏‏‏رسول الله صلى الله عليه وسلم ، وإني قد أجرت أبا العاص. فلما فرغ رسول الله
‏‏‏‏صلى الله عليه وسلم من الصلاة قال: فذكره. وقال: " لا يروى عن أم سلمة إلا
‏‏‏‏بهذا الإسناد، تفرد به ابن لهيعة ". وأخرجه في " المعجم الكبير " (23 / 425
‏‏‏‏/ 1047) من طريق أخرى عن ابن لهيعة به. قلت: قال الهيثمي بعد أن عزاه بهذا
‏‏‏‏السياق لـ " الأوسط " و " الكبير " باختصار (5 / 330) : " وفيه ابن لهيعة،
‏‏‏‏وحديثه حسن وبقية رجاله ثقات ". قلت: المتقرر فيه عند أكثر العلماء أنه حسن
‏‏‏‏الحديث في الشواهد والمتابعات، إلا في رواية أحد العبادلة عنه، فهو صحيح
‏‏‏‏الحديث، وقد رواه عنه عبد الله بن وهب، فقال الدولابي في " الذرية الطاهرة "
‏‏‏‏(ق 12 / 1) : حدثني يونس بن عبد الأعلى: أنبأ عبد الله بن وهب أخبرني ابن
‏‏‏‏لهيعة به. وأخرجه الحاكم (4 / 45) من طريق آخر عن ابن وهب به. قلت: فصح
‏‏‏‏الحديث والحمد لله، وموسى بن جبير الأنصاري روى عنه جمع من الثقات منهم
‏‏‏‏الليث بن سعد وبكر بن مضر وعمرو بن الحارث ويحيى بن أيوب، ولذلك قال
‏‏‏‏الذهبي في " الكاشف ": " ثقة ". وذكره ابن حبان في " الثقات " (7 / 451)
‏‏‏‏وقال:
‏‏‏‏__________جزء : 6 /صفحہ : 771__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏" يخطىء ويخالف ". وقال الحافظ: " مستور ". قلت: والصواب قول
‏‏‏‏الذهبي المتقدم: " ثقة " لرواية الجماعة عنه، وقد يكون له أخطاء كما يشير
‏‏‏‏إليه قول ابن حبان المتقدم. وللحديث شاهد عن يزيد بن رومان مرسلا. أخرجه ابن
‏‏‏‏هشام في " السيرة " (2 / 202 - 203) . وآخر من حديث أنس بن مالك نحوه مختصرا
‏‏‏‏. أخرجه الدولابي (ق 12 / 2) : حدثنا النضر بن سلمة بسند صحيح له عنه. لكن
‏‏‏‏النضر هذا - وهو شاذان المروزي - متهم بالوضع، وهو مترجم في " اللسان ".
‏‏‏‏لكن رواه الطبراني في " الكبير " و " الأوسط " أخصر منه، قال الهيثمي: "
‏‏‏‏وفيه عباد بن كثير الثقفي، وهو متروك ". وللشطر الثاني من حديث الترجمة شاهد
‏‏‏‏من حديث ابن عمرو عند أبي داود وغيره بسند حسن، وهو مخرج في " الإرواء " (
‏‏‏‏2208) وشواهد أخرى في " مجمع الزوائد " و " المستدرك " (4 / 45) .
‏‏‏‏¤


http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.