الحمدللہ! انگلش میں کتب الستہ سرچ کی سہولت کے ساتھ پیش کر دی گئی ہے۔

 
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4035 :ترقیم البانی
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4103 :حدیث نمبر
سلسله احاديث صحيحه
اخلاق، نیکی کرنا، صلہ رحمی
अख़लाक़, नेकी करना और रहमदिली
1634. سلام نہ کرنے والا انتہائی بخیل ہے
सलाम न करने वाला बहुत कंजूस होता है ”
حدیث نمبر: 2460
پی ڈی ایف بنائیں مکررات اعراب Hindi
- (ما رايت الذي هو ابخل منك؛ إلا الذي يبخل بالسلام).- (ما رأيت الذي هو أبخل منك؛ إلا الذي يبخل بالسلام).
سیدنا جابر رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ایک آدمی، نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آیا اور کہا: فلاں آدمی کا میرے باغ میں کھجور کا درخت ہے اور اس نے مجھے بڑی تکلیف دے رکھی اور اس کے کھجور کے درخت کا وجود میرے لیے باعث تکلیف ہے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس کی طرف پیغام بھیجا اور فرمایا: فلاں کے باغ میں جو تیرا درخت ہے وہ مجھے فروخت کر دے۔ اس نے کہا: نہیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تو پھر مجھے ہبہ کر دے۔ اس نے کہا: نہیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تو پھر جنت میں کھجور کے درخت کے عوض مجھے دے دے۔ اس نے کہا: نہیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: میں نے تجھ سے بڑھ کر بخیل نہیں دیکھا، بجز اس شخص کے جو سلام (‏‏‏‏کے معاملہ) میں بخل کرتا ہے (‏‏‏‏وہ سب سے بڑا بخیل ہے)۔
हज़रत जाबिर रज़ि अल्लाहु अन्ह से रिवायत है कि एक आदमी नबी करीम सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के पास आया और कहा कि फ़लां आदमी का मेरे बाग़ में खजूर का पेड़ है और उसने मुझे बड़ी तकलीफ़ दे रखी है और उसके खजूर के पेड़ के होने से मुझे बहुत तकलीफ़ है। आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने उसकी ओर संदेश भेजा और फ़रमाया ! “फ़लां के बाग़ में जो तेरा पेड़ है वह मुझे बेचदे।” उसने कहा कि नहीं, आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “तो फिर मुझे भेंट करदे।” उसने कहा कि नहीं। आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “तो फिर जन्नत में खजूर के पेड़ के बदले में मुझे देदे।” उसने कहा कि नहीं। आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! मैं ने तुझ से बढ़कर कंजूस नहीं देखा, सिवाय उस व्यक्ति के जो सलाम (के मामले) में कंजूसी करता है (वह सबसे बड़ा कंजूस है)।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 3383

قال الشيخ الألباني:
- (ما رأيت الذي هو أبخل منك؛ إلا الذي يبخل بالسلام) .
‏‏‏‏_____________________
‏‏‏‏
‏‏‏‏أخرجه أحمد في "مسنده " (3/328) : ثنا أبو عامر العَقَديُّ: ثنا زهير عن عبد الله بن محمد بن عقيل عن جابر:
‏‏‏‏أدن رجلاً أتى النبي - صلى الله عليه وسلم - فقال: إن لفلان في حائطي عِذقاً، وانه قد آذاني وشق علي مكان عذقه، فأرسل إليه النبي - صلى الله عليه وسلم - " فقال:
‏‏‏‏"بعني عذقك الذي في حائط فلان ".
‏‏‏‏قال: لا. قال:
‏‏‏‏"فهبه لي ". قال:
‏‏‏‏قال: لا. قال:
‏‏‏‏"فبعنيه بعذق في الجنة".
‏‏‏‏قال: لا. فقال - صلى الله عليه وسلم -: ... فذ كره.
‏‏‏‏وهكذا أخرجه البزار (2/417/2000) عن شيخين له ثقتين قالا: ثنا أبو عامر به. وقال:
‏‏‏‏__________جزء : 7 /صفحہ : 1145__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏"لا نعلم يروى عن جابر إلا بهذا الإسناد".
‏‏‏‏قلت: فقوله المنذري في " الترغيب " (3/ 269) :
‏‏‏‏"رواه أحمد والبزار، وإسناد أحمد لا بأس به "!
‏‏‏‏ففيه نظر من جهة تفريقه بين رواية أحمد والبزار، وكلاهما روياه من طريق زهير- وهو ابن محمد التميمي الخراساني-، تكلموا في رواية الشاميين عنه، وهذه ليست منها؛ فإن أبا عامر العقدي بصري ثقة، واسمه عبد الملك بن عمرو. قال الحافظ- في زهير-:
‏‏‏‏"رواية أهل الشام عنه غير مستقيمة، فضعف بسببها، قال البخاري عن أحمد: كأن زهيراً الذي يروي عنه الشاميون آخر. وقال أبو حاتم: حدث بالشام من حفظه، فكثرغلطه ".
‏‏‏‏وقال الذهبي في " الكاشف ":
‏‏‏‏"ثقة يغرب، ويأتي بما ينكر".
‏‏‏‏قلت: قد صرح غير واحد من الحفاظ بأن ما أنكر عليه هو من رواية الشاميين، فقال أحمد فيهم:
‏‏‏‏"يروون عنه أحاديث مناكير.. أما رواية أصحا بنا- يعني: العراقيين- عنه فمستقيمة " عبد الرحمن بن مهدي وأبي عامر أحاديث مستقيمة صحاح ".
‏‏‏‏وقا ل البخا ري:
‏‏‏‏"ما روى عنه أهل الشام؛ فإنه مناكير، وما روى عنه أهل البصرة؛ فإنه صحيح ". إذا عرفت هذا؛ فالصواب قوله الهيثمي في "المجمع " (8/32) :
‏‏‏‏__________جزء : 7 /صفحہ : 1146__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏"رواه أحمد والبزار، وفيه عبد الله بن محمد بن عقيل، وحديثه حسن، وفيه ضعف، وبقية رجاله رجال (الصحيح) ".
‏‏‏‏وقد توبع أبو عامر العقدي، فقال عبد بن حميد في "المنتخب من المسند" (3/22/1035) : حدثني موسى بن مسعود: حدثنا زهير بن محمد به.
‏‏‏‏وموسى بن مسعود: هو أبو حذيفة البصري أيضاً، أخرج له البخاري في
‏‏‏‏المتابعات، كما في "التقريب ".
‏‏‏‏ومن طريقه أخرجه الحاكم في "المستدرك " (2/ 20) شاهداً.
‏‏‏‏وتابعه يحيى بن أبي بكير: ثنا زهير بن محمد به.
‏‏‏‏أخرجه البيهقي في "السنن " (6/157- 158) .
‏‏‏‏ويحيى هذا: هو الكرماني، كوفي الأصل، ثقة أيضاً من رجال الشيخين. ******* ¤


http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.