الحمدللہ! انگلش میں کتب الستہ سرچ کی سہولت کے ساتھ پیش کر دی گئی ہے۔

 
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4035 :ترقیم البانی
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4103 :حدیث نمبر
سلسله احاديث صحيحه
اخلاق، نیکی کرنا، صلہ رحمی
अख़लाक़, नेकी करना और रहमदिली
1636. مؤمن کو خوش کرنا عظیم عمل ہے
“ मोमिन को ख़ुश करना एक महान कर्म है ”
حدیث نمبر: 2462
پی ڈی ایف بنائیں مکررات اعراب Hindi
-" افضل الاعمال ان تدخل على اخيك المؤمن سرورا او تقضي عنه دينا او تطعمه خبزا".-" أفضل الأعمال أن تدخل على أخيك المؤمن سرورا أو تقضي عنه دينا أو تطعمه خبزا".
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا افضل اعمال یہ ہیں کہ تو اپنے مومن بھائی کو خوش کرے یا ا‏‏‏‏س کا قرضہ ادا کر دے یا ا‏‏‏‏س کو روٹی کھلا دے۔
हज़रत अबु हुरैरा रज़ि अल्लाहु अन्ह से रिवायत है कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया “सबसे अच्छे कर्म ये हैं कि तू अपने मोमिन भाई को ख़ुश करे या उसके क़र्ज़ का भुगतान करदे या उसको रोटी खिला दे।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 1494

قال الشيخ الألباني:
- " أفضل الأعمال أن تدخل على أخيك المؤمن سرورا أو تقضي عنه دينا أو تطعمه خبزا ".
‏‏‏‏_____________________
‏‏‏‏
‏‏‏‏أخرجه ابن أبي الدنيا في " قضاء الحوائج " (ص 98) والديلمي (1 / 1 / 123)
‏‏‏‏من طريق ابن لال تبليغا عن عمار بن أخت سفيان الثوري عن محمد بن عمرو عن أبي
‏‏‏‏سلمة عن أبي هريرة مرفوعا.
‏‏‏‏قلت: وهذا إسناد حسن رجاله ثقات، وفي محمد بن عمر، وعمار وهو ابن محمد
‏‏‏‏ابن أخت الثوري كلام لا ينزل حديثهما عن مرتبة الحسن. وللحديث شاهد من حديث
‏‏‏‏ابن عباس مرفوعا نحوه. أخرجه الحاكم (4 / 269 - 270) بإسناد واه جدا.
‏‏‏‏وله شاهد آخر فقال عبد الله بن المبارك في " الزهد " (684) : أخبرنا هشام بن
‏‏‏‏الغازي عن رجل عن أبي شريك أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال: فذكره نحوه.
‏‏‏‏قلت: وأبو شريك هذا لم أعرفه، ولا أستبعد أن يكون صحابيا، فقد جاء في
‏‏‏‏القسم الثالث من " الإصابة ": " أبو شريك: ذكره المستنفري في " الصحابة "
‏‏‏‏وأخرج من طريق ابن إسحاق أن عمر أعطاه أرضا ". وله شاهد ثالث من حديث ابن
‏‏‏‏عمر وإسناده ضعيف جدا، خرجته في " الروض النضير " (481)
‏‏‏‏__________جزء : 3 /صفحہ : 481__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏وله شاهد رابع
‏‏‏‏بلفظ: " أفضل الأعمال إدخالك السرور على مؤمن أو أشبعت جوعته أو كسوت عورته أو
‏‏‏‏قضيت له حاجة ". رواه الطبراني في " الأوسط " (1 / 95 / 1 من الجمع بين
‏‏‏‏المعجمين " عن كثير النواء حدثني أبو مسلم الأنصاري - وكان ابن خمسين ومائة
‏‏‏‏سنة - سمعت عمر بن الخطاب يقول: سئل رسول الله صلى الله عليه وسلم أي الأعمال
‏‏‏‏أفضل؟ قال إدخالك ... ، وقال: " لا يروى عن عمر إلا بهذا الإسناد ".
‏‏‏‏قلت: وهو ضعيف لضعف النواء وهو كثير بن إسماعيل التميمي. وأبو مسلم
‏‏‏‏الأنصاري هذا المحمر لم أعرفه. والشطر الأول منه يرويه النضر بن محرز عن محمد
‏‏‏‏ابن المنكدر عن جابر قال: " سئل رسول الله صلى الله عليه وسلم .... "، أخرجه
‏‏‏‏ابن عساكر في " التاريخ " (17 / 285 / 2) . والنضر هذا ضعيف. ¤


http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.