الحمدللہ ! قرآن پاک روٹ ورڈ سرچ اور مترادف الفاظ کی سہولت پیش کر دی گئی ہے۔

 
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4035 :ترقیم البانی
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4103 :حدیث نمبر
سلسله احاديث صحيحه
فضائل و مناقب اور معائب و نقائص
फ़ज़िलतें, विशेषताएं, कमियां और बुराइयाँ
2134. نبی کریم صلى اللہ علیہ وسلم کے فضائل و مناقب، آپ صلى اللہ علیہ وسلم سب سے پہلے جنت کے دروازے پر دستک دیں گے
“ रसूल अल्लाह ﷺ की फ़ज़ीलतें और तारीफ़ और आप ﷺ जन्नत के दरवाज़े पर सबसे पहले दस्तक देंगे ”
حدیث نمبر: 3173
پی ڈی ایف بنائیں مکررات اعراب Hindi
-" سالت ربي مسالة وودت اني لم اساله، قلت: يا رب! كانت قبلي رسل منهم من سخرت له الرياح ومنهم من كان يحيي الموتى، [وكلمت موسى]. قال: الم اجدك يتيما فآويتك؟ الم اجدك ضالا فهديتك؟ الم اجدك عائلا فاغنيتك؟ الم اشرح لك صدرك ووضعت عنك وزرك؟ قال: فقلت بلى يا رب! [فوددت ان لم اساله]".-" سألت ربي مسألة وودت أني لم أسأله، قلت: يا رب! كانت قبلي رسل منهم من سخرت له الرياح ومنهم من كان يحيي الموتى، [وكلمت موسى]. قال: ألم أجدك يتيما فآويتك؟ ألم أجدك ضالا فهديتك؟ ألم أجدك عائلا فأغنيتك؟ ألم أشرح لك صدرك ووضعت عنك وزرك؟ قال: فقلت بلى يا رب! [فوددت أن لم أسأله]".
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: میں نے اپنے رب سے ایک سوال کیا، لیکن بعد میں چاہا کہ نہ کیا ہوتا تو بہتر ہوتا۔ میں نے کہا: اے میرے رب! مجھ سے پہلے کئی رسول گزر چکے ہیں، تو نے کسی کے لیے ہواؤں کو مسخر کیا، کوئی (‏‏‏‏ تیری توفیق سے) مردوں کو زندہ کرتا تھا اور موسیٰ علیہ السلام سے تو نے (‏‏‏‏ براہ راست) کلام کی۔ اللہ تعالیٰ نے کہا: کیا میں نے تجھے یتیم پا کر مقام نہیں دیا، کیا تجھے راہ بھولا پا کر ہدایت نہیں دی، کیا تجھے نادار پا کر تونگر نہیں بنا دیا، کیا میں نے تیرا سینہ کھول نہیں دیا اور تجھ پر سے تیرا بوجھ نہیں اتار دیا؟ میں نے کہا: کیوں نہیں، (‏‏‏‏اس طرح اللہ تعالیٰ نے مجھے چپ کرا دیا)۔ میں نے چاہا کہ میں نے سوال نہ کیا ہوتا۔
हज़रत अब्दुल्लाह बिन अब्बास रज़ि अल्लाहु अन्हुमा कहते हैं कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “मैं ने अपने रब्ब से पूछा, लेकिन बाद में सोचा कि न क्या होता तो अच्छा होता। मैं ने कहा ! ऐ मेरे रब्ब, मुझ से पहले कई रसूल गुज़र चुके हैं, तू ने किसी के लिये हवाओं को काम में लगा दिया, कोई (‏‏‏‏तेरे हुक्म से) मुर्दों को जीवित करता था और मूसा अलैहिस्सलाम से तू ने (‏‏‏‏सीधे) बात की। अल्लाह तआला ने कहा ! क्या मैं ने तुम्हें अनाथ नहीं पाया और तुम्हें स्थान नहीं दिया ? क्या तुझे भूला हुआ पाकर भी सीधे रस्ते के लिए मार्गदर्शन नहीं किया ? क्या तुझे कंगाल पाकर भी संतुष्ट नहीं कर दिया, क्या मैं ने तेरा सीना खोल नहीं दिया और तुझ पर से तेरा बोझ नहीं उतार दिया ? मैं ने कहा ! क्यों नहीं, (इस तरह अल्लाह तआला ने मुझे चुप करा दिया)। मैं ने सोचा कि मैं ने पूछा न होता।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 2538

قال الشيخ الألباني:
- " سألت ربي مسألة وودت أني لم أسأله، قلت: يا رب! كانت قبلي رسل منهم من سخرت له الرياح ومنهم من كان يحيي الموتى، [وكلمت موسى] . قال: ألم أجدك يتيما فآويتك؟ ألم أجدك ضالا فهديتك؟ ألم أجدك عائلا فأغنيتك؟ ألم أشرح لك صدرك ووضعت عنك وزرك؟ قال: فقلت بلى يا رب! [فوددت أن لم أسأله] ".
‏‏‏‏_____________________
‏‏‏‏
‏‏‏‏أخرجه الحاكم (2 / 526) والزيادتان له، والبيهقي في " دلائل النبوة " (ج
‏‏‏‏2 - مخطوط) والطبراني في " المعجم الكبير " (3 / 155 / 2 خط و 11 / 455 /
‏‏‏‏12289 - ط) و " المعجم الأوسط " (1 / 210 / 3394 بترقيمي) وابن أبي
‏‏‏‏__________جزء : 6 /صفحہ : 86__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏حاتم
‏‏‏‏كما في " تفسير ابن كثير "، والضياء المقدسي في " المختارة " (ق 248 / 2)
‏‏‏‏من طرق عن حماد بن زيد عن عطاء بن السائب عن سعيد بن جبير عن ابن عباس رضي
‏‏‏‏الله عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : فذكره. وقال الطبراني:
‏‏‏‏" لم يرفعه عن حماد بن زيد إلا أبو الربيع الزهراني، وسليمان بن أيوب صاحب
‏‏‏‏البصري ". كذا قال: وفاته أنه تابعهما أبو النعمان عنده في " كبيره "،
‏‏‏‏والبيهقي أيضا وقرن معه سليمان بن حرب، وعبد الله بن الجراح عند الحاكم،
‏‏‏‏وقال: " صحيح الإسناد ". ووافقه الذهبي. وهو كما قالا، فإن عطاء بن السائب
‏‏‏‏، وإن كان اختلط، فإن حماد بن زيد سمع منه قبل الاختلاط كما في " تهذيب
‏‏‏‏التهذيب "، وقال النسائي فيه: " ثقة في حديثه القديم، إلا أنه تغير،
‏‏‏‏ورواية حماد بن زيد وشعبة وسفيان عنه جيدة ". وعليه فقول الهيثمي (8 / 254
‏‏‏‏) : " رواه الطبراني في " الكبير " و " الأوسط "، وفيه عطاء بن السائب، وقد
‏‏‏‏اختلط "! فهو غير جيد. لأنه يشعر بأنه معلول بالاختلاط، وقد عرفت أنه ليس
‏‏‏‏بصواب. وكذلك ذكره الحافظ في آخر ترجمته أن رواية ابن زيد عنه صحيحة. وقد
‏‏‏‏تبع الهيثمي في ذهوله عن هذه الحقيقة جمع، منهم المناوي في " الجامع الأزهر "
‏‏‏‏، وصاحبنا السلفي في تعليقه على الطبراني!
‏‏‏‏__________جزء : 6 /صفحہ : 87__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏(تنبيه) : قد أورد السيوطي
‏‏‏‏الحديث في " الجامع الكبير " (6 - 14517) بتخريج: " ق في (1) ، كر عن ابن
‏‏‏‏عباس ". فقالت اللجنة في التعليق عليه: " بياض في الأصل في جميع النسخ ".
‏‏‏‏فأقول: من المعلوم من مقدمة السيوطي في " الجامع " في أثناء تحدثه عن رموزه
‏‏‏‏قوله: " وللبيهقي (ق) ، فإن كان في " السنن " أطلقت، وإلا بينته ".
‏‏‏‏فالبياض المشار إليه سواء كان من المؤلف - كما هو الظاهر - أو من النساخ،
‏‏‏‏فصوابه: " الدلائل " كما يفهم من التخريج السابق. وقد أزيل هذا البياض من
‏‏‏‏بعض مخطوطات " الجامع " لكن بقي حرف (في) ! وعليه جرى صاحب " كنز العمال " (
‏‏‏‏11 / 456) لكنه حذف (في) ! فصار المعنى: ".. البيهقي في السنن "! وهذا
‏‏‏‏غير صحيح! وبعد كتابة ما تقدم رأيت ابن الجزري قد قوى الحديث في كتابه الفريد
‏‏‏‏" النشر في القراءات العشر "، فقال (2 / 391) : " روى ابن أبي حاتم بإسناد
‏‏‏‏جيد عن ابن عباس قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم .. " فذكر الحديث.
‏‏‏‏__________جزء : 6 /صفحہ : 88__________
‏‏‏‏¤


http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.