الحمدللہ! انگلش میں کتب الستہ سرچ کی سہولت کے ساتھ پیش کر دی گئی ہے۔

 
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4035 :ترقیم البانی
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4103 :حدیث نمبر
سلسله احاديث صحيحه
فضائل و مناقب اور معائب و نقائص
फ़ज़िलतें, विशेषताएं, कमियां और बुराइयाँ
2250. بحیثیت شاعر سیدنا حسان رضی اللہ عنہ کی فضیلت
“ कवि के रूप में हज़रत हस्सान रज़ि अल्लाहु अन्ह की फ़ज़ीलत ”
حدیث نمبر: 3425
پی ڈی ایف بنائیں مکررات اعراب Hindi
-" اذهب إلى ابي بكر ليحدثك حديث القوم وايامهم واحسابهم، ثم اهجهم وجبريل معك".-" اذهب إلى أبي بكر ليحدثك حديث القوم وأيامهم وأحسابهم، ثم اهجهم وجبريل معك".
سیدنا براء بن عازب رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے کہا گیا: اے اللہ کے رسول! ابوسفیان بن حارث بن عبدالمطلب آپ کی ہجو (‏‏‏‏ مذمت) کر رہا ہے۔ سیدنا ابن رواحہ رضی اللہ عنہ کھڑے ہوئے اور کہا: اے اللہ کے رسول! مجھے اس کا جواب دینے کی اجازت دیجئیے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے پوچھا: ‏‏‏‏تم وہی ہو جو «‏‏‏‏ثبت الله . . .» ‏‏‏‏ ‏‏‏‏والا شعر کہتے ہو؟ ‏‏‏‏انہوں نے کہا: جی ہاں۔ میں نے کہا: اے اللہ کے رسول! اللہ تعالیٰ نے آپ کو جو حسن عطا کیا ہے، وہ آپ کو اس پر برقرار رکھے جس طرح کہ موسیٰ علیہ السلام کو ثابت قدم رکھا اور ایسی مدد فرمائے جس طرح کی، ان کی مدد کی گئی تھی۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ‏‏‏‏اور اللہ تعالیٰ تیرے ساتھ اسی طرح کا خیر و بھلائی والا معاملہ فرمائیں گے۔ پھر سیدنا کعب رضی اللہ عنہ کود کر سامنے آئے اور کہا: اے اللہ کے رسول! مجھے اس کا جواب دینے کی اجازت دیجئیے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے پوچھا: تم وہی ہو جو «همت . . .» ‏‏‏‏ والا شعر کہتے ہو؟ انہوں نے کہا: جی ہاں، میں نے کہا: اے اللہ کے رسول! قریشیوں نے ارادہ کیا کہ وہ اپنے رب پر غالب آ جائیں گے بہت غالب (‏‏‏‏یعنی اللہ) کو مغلوب کرنے کی کوشش کرنے والا ضرور مغلوب ہو گا۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: آگاہ رہو! اللہ تعالیٰ تمہارے اس شعر کو نہیں بھولے گا۔ پھر سیدنا حسان رضی اللہ عنہ کھڑے ہوئے اور کہا: اے اللہ کے رسول! مجھے اجازت دیجئیے۔ پھر انہوں نے اپنی زبان نکالی، جس کا رنگ سیاہ تھا اور کہا: اے اللہ کے رسول! آپ مجھے اجازت دیں، اگر میں چاہوں تو ان کے (‏‏‏‏بھرم کے) مشکیزے کو چاک کر دوں گا۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: پہلے ابوبکر کے پاس جاؤ، تاک ہ وہ تجھے ان لوگوں کا قول و کردار، تاریخ و تذکرہ اور حسب پر آگاہ کر سکیں، پھر ان کی مذمت کرنا اور (‏‏‏‏یہ بھی یاد رکھو کہ) جبریل امین تمہارے ساتھ ہوں گے۔ ‏‏‏‏
हज़रत बराअ बिन आज़िब रज़ि अल्लाहु अन्ह से रिवायत है कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम से कहा गया ! ऐ अल्लाह के रसूल, अबू सुफ़ियान बिन हरिस बिन अब्दुल मुत्तलिब आप की निंदा कर रहा है। हज़रत इब्न रवाहा रज़ि अल्लाहु अन्ह खड़े हुए और कहा ! ऐ अल्लाह के रसूल, मुझे इस का जवाब देने की अनुमति दीजिये, आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने पूछा ! “तुम वही हो जो « ... ‏‏‏‏ثبت اللہ » वाला शेअर कहते हो ?” उन्हों ने कहा कि जी हाँ। मैं ने कहा कि ऐ अल्लाह के रसूल, अल्लाह तआला ने आप को जो सुंदरता दी है, वह आप को उस पर बनाए रखे जिस तरह कि मूसा अलैहिस्सलाम को पक्के क़दम रखा और ऐसी सहायता करे जिस तरह की, उन की सहायता की गई थी। आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “और अल्लाह तआला तेरे साथ इसी तरह का अच्छाई और भलाई वाला मामला करेगा।” फिर हज़रत कअब रज़ि अल्लाहु अन्ह कूदकर सामने आए और कहा ! ऐ अल्लाह के रसूल, मुझे इस का जवाब देने की अनुमति दीजिये। आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने पूछा ! तुम वही हो जो « ...همت » वाला शेअर कहते हो ?” उन्हों ने कहा कि जी हाँ, में ने कहा ! ऐ अल्लाह के रसूल, क़ुरैश ने इरादा किया कि वे अपने रब्ब को पराजित करदेंगे (यानि अल्लाह) को पराजित करने की कोशिश करने वाला ज़रूर पराजित होगा। आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “ख़बरदार रहो, अल्लाह तआला तुम्हारे इस शेअर को नहीं भूलेगा।” फिर हज़रत हस्सान रज़ि अल्लाहु अन्ह खड़े हुए और कहा ! ऐ अल्लाह के रसूल, मुझे अनुमति दीजिये। फिर उन्हों ने अपनी ज़बान निकाली, जिस का रंग काला था और कहा ! ऐ अल्लाह के रसूल, आप मुझे अनुमति दें, यदि में चाहूं तो इन के (भरम की) मशक को चाक कर दूँगा। आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “पहले अबु बक्र के पास जाओ, ताक वह तुझे इन लोगों की बोलचाल और किरदार, तारीख़ और वंश के अनुसार के बारे में बता सकें, फिर उन की निंदा करना और (यह भी याद रखो कि) जिब्रईल अमीन तुम्हारे साथ होंगे। ‏‏‏‏”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 1970

قال الشيخ الألباني:
- " اذهب إلى أبي بكر ليحدثك حديث القوم وأيامهم وأحسابهم، ثم اهجهم وجبريل معك ".
‏‏‏‏_____________________
‏‏‏‏
‏‏‏‏أخرجه الحاكم (3 / 488 - 489) عن حاتم بن أبي صغيرة أبي يونس القشيري عن سماك
‏‏‏‏ابن حرب رفع الحديث، وعن جابر عن السدي عن البراء بن عازب: أن رسول الله
‏‏‏‏صلى الله عليه وسلم أتى فقيل: يا رسول الله! إن أبا سفيان بن الحارث بن عبد
‏‏‏‏المطلب يهجوك، فقام ابن رواحة فقال: يا رسول الله ايذن لي فيه، فقال: أنت
‏‏‏‏الذي تقول: " ثبت الله ... ؟ قال: نعم، قلت يا رسول الله " فثبت الله ما
‏‏‏‏أعطاك من حسن تثبيت موسى ونصرا مثل ما نصروا ".
‏‏‏‏__________جزء : 4 /صفحہ : 618__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏قال " وأن يفعل الله بك خيرا
‏‏‏‏مثل ذلك ". قال: ثم وثب كعب فقال: يا رسول الله: ايذن لي فيه. قال: "
‏‏‏‏أنت الذي تقول: " همت.. ". قال نعم، قلت: يا رسول الله " همت سخينة أن
‏‏‏‏تغالب ربها فليغلبن مغالب الغلاب ". قال: " أما إن الله لم ينس لك ذلك ".
‏‏‏‏قال: ثم قام حسان فقال: يا رسول الله! ايذن لي فيه، وأخرج لسانا له أسود،
‏‏‏‏فقال: يا رسول الله! ايذن لي إن شئت أفريت به المزاد. فقال: الحديث. وقال
‏‏‏‏" صحيح الإسناد ". ووافقه الذهبي. كذا قالا، وجابر هو ابن يزيد الجعفي،
‏‏‏‏وهو ضعيف، لكن تابعه سماك بن حرب مرسلا فيتقوى به. وقد جاء الحديث من طرق
‏‏‏‏أخرى عن البراء مختصرا فانظر: " اهج المشركين " وقد مضى برقم (801) . ¤


http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.