الحمدللہ! انگلش میں کتب الستہ سرچ کی سہولت کے ساتھ پیش کر دی گئی ہے۔

 
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4035 :ترقیم البانی
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4103 :حدیث نمبر
سلسله احاديث صحيحه
فضائل و مناقب اور معائب و نقائص
फ़ज़िलतें, विशेषताएं, कमियां और बुराइयाँ
2280. مختصرواقعہ حدیبیہ، آپ صلی اللہ علیہ وسلم کی سواریاں چوری کرنے والے اور سیدنا سلمہ بن اکوع رضی اللہ عنہ کی بہادری اور ان کی تیز رفتاری، سیدنا ابوقتادہ رضی اللہ عنہ بہترین گھوڑ سوار، مختصر واقعہ خیبر
“ हुदैबियाह और ख़ैबर की घटनाएं ”
حدیث نمبر: 3463
پی ڈی ایف بنائیں مکررات اعراب Hindi
- (إنك كالذي قال الاول: اللهم! ابغني حبيبا هو احب إلي من نفسي).- (إنك كالذي قال الأول: اللهم! أبغني حبيباً هو أحبّ إلي من نفسي).
ایاس بن سلمہ اپنے باپ سیدنا سلمہ رضی اللہ عنہ سے روایت کرتے ہیں کہ (‏‏‏‏1) ہم چودہ سو افراد رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ حدیبیہ مقام پر آئے، وہاں ایک کنواں تھا، جس سے (‏‏‏‏پانی کی قلت کی وجہ سے) پچاس بکریاں سیراب نہیں ہو سکتی تھیں، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اس کنویں کے کنارے بیٹھ گئے، دعا کی یا اس میں تھوکا، پانی زور سے نکل کر بہنے لگا، سو ہم نے پیا اور پلایا۔ (۲) پھر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ہمیں بیعت کے لیے درخت کے تنے کے پاس بلایا، میں نے سب سے پہلے بیعت کی، پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم مسلسل بیعت لیتے رہے، جب نصف لوگ بیعت کر کے فارغ ہو گئے تو آپ نے مجھے فرمایا: سلمہ! بیعت کرو۔ میں نے کہا: اے اللہ کے رسول! میں تو سب سے پہلے بیعت کر چکا ہوں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ایک دفعہ پھر کر لو۔ (‏‏‏‏۳) جب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے بغیر اسلحہ کے دیکھا تو مجھے ایک ڈھال دی، پھر بیعت لینا شروع کر دیا، حتیٰ کہ لوگ آخر تک پہنچ گئے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے فرمایا: سلمہ! کیا تم بیعت نہیں کرتے؟ میں نے کہا: اے اللہ کے رسول! میں سب سے پہلے اور پھر درمیان میں (‏‏‏‏دو دفعہ) بیعت کر چکا ہوں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ایک دفعہ پھر کر لو۔ سو میں نے تیسری دفعہ بیعت کی۔ (‏‏‏‏۴) پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے فرمایا: سلمہ! وہ ڈھال کہاں ہے، جو میں نے تجھے دی تھی؟ میں نے کہا: اے اللہ کے رسول! مجھے میرے چچا ملے، ان کے پاس کوئی اسلحہ نہیں تھا، اس لیے میں نے ان کو دے دی۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ہنس پڑے اور فرمایا: تم تو اس آدمی کی طرح ہو جس نے کہا: اے اللہ! مجھے ایسا محبوب عطا کر دے جو مجھے اپنے آپ سے بھی زیادہ محبو ب ہو۔ (‏‏‏‏۵) پھر مشرکوں نے ہم سے صلح کے موضوع پر خط و کتابت شروع کی، یہاں تک کہ ہم ایک دوسرے کے پاس جانے لگ گئے اور صلح ہو گئی۔ میں سیدنا طلحہ بن عبیداللہ رضی اللہ عنہ کا تابع تھا، ان کے گھوڑے کو پانی پلاتا، کھریرے کے ذریعے اس کی گرد صاف کرتا اور ان کی خدمت کرتا تھا۔ انہیں کا کھانا کھا لیتا تھا اور جب اللہ اور اس کے رسول کی طرف ہجرت کی تو اپنے اہل و عیال اور مال و منال کو پیچھے چھو ڑ آیا تھا۔ جب ہماری اور اہل مکہ کی صلح ہو گئی اور ہم ایک دوسرے کے پاس جانے لگے گئے، تو میں ایک درخت کے نیچے آیا، اس کے کانٹے صاف کئے اور وہاں لیٹ گیا۔ میرے پاس مکہ کے چار مشرک آئے، انہوں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے حق میں نازیبا الفاظ کہنا شروع کر دئیے، میں ان سے بڑا متنفر ہوا، اس لیے میں ایک دوسرے درخت کی طرف چلا گیا۔ انہوں نے اپنا اسلحہ لٹکا دیا اور لیٹ گئے، وہ اسی حالت پر تھے کہ نچلی وادی سے یہ آواز سنائی دی: او مہاجرو! ابن زینم کو قتل کر دیا گیا۔ میں نے اپنی تلوار سونت لی اور ان چاروں کی طرف دوڑ کر گیا، وہ سو رہے تھے، میں نے ان کا اسلحہ ضبط کر لیا اور اپنے ہاتھ میں پکڑ کر کہا: اس ذات کی قسم جس نے محمد صلی اللہ علیہ وسلم کے چہرے کو عزت والا بنایا! تم میں سے جو بھی سر اٹھائے گا میں اسے ماروں گا۔ پھر میں انہیں ہانک کر رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس لے آیا۔ (‏‏‏‏۶) میرا چچا عامر عبلات سے مکرز نامی آدمی کو ایک کمزور گھوڑے پر سوار کر کے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس لایا، وہ کل ستر مشرک تھے۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان کی طرف دیکھا اور فرمایا: ‏‏‏‏ان کو چھوڑ دو، برائی و بدکاری کی ابتداء ابھی ان سے ہوئی اور انتہا بھی انہی پر ہو گی۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان کو معاف کر دیا، اس وقت اللہ تعالیٰ نے یہ آیت نازل کی: ‏‏‏‏ وہی ہے جس نے خاص مکہ میں کافروں کے ہاتھوں کو تم سے اور تمہارے ہاتھوں کو ان سے روک دیا، اس کے بعد کہ اس نے تمہیں ان پر غلبہ دے دیا تھا اور تم جو کچھ کر رہے ہو، اللہ تعالیٰ دیکھ رہا ہے۔ (‏‏‏‏سورۃ الفتح: ۲۴) (‏‏‏‏۷) پھر ہم مدینہ کہ طرف پلٹے، ایک جگہ پڑاؤ ڈالا، ہمارے اور بنولحیان، جو کہ مشرک تھے، کے درمیان ایک پہاڑ تھا۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس رات کو اس پہاڑ پر چڑھنے والے کے لیے بخشش کی دعا کی، گویا کہ وہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم اور صحابہ کرام کے پیش پیش تھا۔ سیدنا سلمہ رضی اللہ عنہ نے کہا: میں اس رات کو پہاڑ پر دو یا تین دفعہ چڑھا۔ (‏‏‏‏۸) پھر ہم مدینہ پہنچے، رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنی سواری اپنے غلام رباح کے ساتھ بھیجی، میں بھی اس کے ساتھ سیدنا طلحہ رضی اللہ عنہ کے گھوڑے پر نکلا، میں نے گھوڑے کو ایڑ لگاتے لگاتے پسینہ پسینہ کر دیا۔ جب صبح ہوئی تو پتہ چلا کہ عبدالرحمٰن فزاری نے دھوکہ کیا، اس نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے چرواہے کو قتل کر دیا اور سواریوں کو ہانک کر لے گیا۔ میں نے کہا: رباح! یہ گھوڑا سیدنا طلحہ بن عبیداللہ کے پاس پہنچا دو اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ پیغام دو کہ مشرک ان کے مویشیوں کو لوٹ کر لے گئے ہیں۔ میں خود ایک ٹیلے پر کھڑا ہو گیا، مدینہ کی طرف متوجہ ہوا اور (‏‏‏‏لوگوں کو جمع کرنے کے لیے) تین دفعہ کہا: یاصباحاہ!۔ پھر میں ان لوگوں کے تعاقب میں نکل پڑا، میں انہیں تیر مارتا اور رجزیہ اشعار پڑھتے ہوئے کہتا: میں اکوع کا بیٹا ہوں آج کمینوں (‏‏‏‏کی ہلاکت) کا دن ہے، میں ایک آدمی کو پا لیتا اور اس کے تھیلے میں اس زور سے تیر مارتا کہ اس کے کندھے تک پہنچ جاتا۔ پھر میں کہتا: یہ لو اور میں اکوع کا بیٹا ہوں آج کمینوں (‏‏‏‏کی ہلاکت) کا دن ہے۔ اللہ کی قسم! میں ان پر تیر پھینکتا رہا، ان کو حیران و ششدر کرتا رہا، اگر کوئی گھوڑ سوار میری طرف پلٹتا تو میں کسی درخت کے تنے کے پاس بیٹھ جاتا اور تیر مار کر اسے حیران و پریشان کر دیتا۔ (‏‏‏‏چلتے چلتے) پہاڑ تنگ ہو گیا اور وہ اس کی تنگ جگہ میں داخل ہو گئے۔ میں پہاڑ پر چڑھ گیا اور پتھروں کو لڑھکانا شروع کر دیا۔ میں ان کا تعاقب کرتا رہا، حتیٰ کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی تمام سواریوں کو اپنے پیچھے چھوڑ گیا، پھر بھی میں ان کا پیچھا کرتا رہا اور ان کو تیر مارتا رہا، یہاں تک کہ انہوں نے اپنے آپ کو کم وزن کرنے کے لیے (‏‏‏‏اور سامان گھٹانے) کے لیے تیس چادریں اور تیس نیزے پھینک دیے۔ وہ جو چیز پھینکتے تھے میں اس پر علامتی پتھر رکھ دیتا تاکہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اور آپ کے صحابہ اسے پہچان لیں۔ چلتے چلتے وہ ایک تنگ گھاٹی میں جا پہنچے، وہاں ان کے پاس بدر فزاری کا ایک بیٹا بھی آ پہنچا۔ انہوں نے دوپہر کا کھانا کھانا شروع کیا اور میں پہاڑ یا ٹیلے کی چوٹی پر بیٹھ گیا۔ فزاری نے پوچھا: یہ کون ہے، جو مجھے نظر آ رہا ہے؟ انہوں نے کہا: ہمیں اس سے بڑی تکلیف ہوئی ہے، اللہ کی قسم! یہ صبح سے ہمارے تعاقب میں ہے اور ہم پر تیر بھی برساتا ہے، حتیٰ کہ اس نے ہم سے ہر چیز چھین لی ہے۔ اس نے کہا: تم میں سے چار افراد اس کی طرف جائیں۔ سو وہ پہاڑ پر چڑھتے ہوئے میری طرف آئے۔ جب ان سے کلام کرنا ممکن ہوا تو میں نے کہا: کیا تم مجھے جانتے ہو؟ انہوں نے کہا: نہیں، تو کون ہے؟ میں نے کہا: میں سلمہ بن اکوع ہوں، اس ذات کی قسم جس نے محمد صلی اللہ علیہ وسلم کے چہرے کو معزز بنایا؟ میں تم میں سے جس کو چاہوں پا لوں گا اور تم میں سے کوئی مجھے نہیں پا سکتا۔ ان میں سے ایک نے کہا: میرا بھی یہی گمان تھا۔ (‏‏‏‏۹) وہ واپس چلے گئے، میں اپنی جگہ پر ٹھہرا رہا، حتیٰ کہ مجھے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے گھڑ سوار نظر آئے، وہ درختوں کے بیچ سے چڑھے آ رہے تھے، ان میں پہلا اخرم اسدی تھا، اس کے پیچھے ابوقتادہ انصاری اور اس کے پیچھے مقداد بن اسود کندی تھے۔ میں نے اخرم کے گھوڑے کی لگام پکڑ لی۔ وہ سارے پیٹھ پھیر کر بھاگ گئے۔ میں نے کہا: اخرم! رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم اور صحابہ کرام کو ملنے تک احتیاط کرنا، کہیں یہ حائل نہ ہو جائیں۔ اس نے کہا: سلمہ! اگر تم اللہ اور آخرت کے دن پر ایمان رکھتے ہو اور جانتے ہو کہ جنت و جہنم حق ہیں، تو کوئی احتیاط میرے اور میری شہادت کے درمیان حائل نہیں ہو سکتی۔ میں نے ان کو جانے دیا، ان کا اور عبدالرحمٰن کا مقابلہ ہوا، انہوں نے اس کے گھوڑے کی کونچیں کاٹ دیں اور عبدالرحمٰن نے اخرم کو نیزہ مار کر شہید کر دیا اور اس کے گھوڑے پر بیٹھ گیا۔ اتنے میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے گھوڑ سوار ابوقتادہ رضی اللہ عنہ عبدالرحمٰن پر جھپٹے اور اس کو نیزہ مار کر ہلاک کر دیا۔ اس ذات کی قسم جس نے محمد صلی اللہ علیہ وسلم کے چہرے کو معزز بنایا! میں ان کے پیچھے بھاگتا رہا، (‏‏‏‏اور اتنا آگے نکل گیا کہ) صحابہ کرام اور ان کا گرد و غبار نظروں سے اوجھل ہو گیا۔ جب یہ مشرک لوگ غروب آفتاب سے قبل ایک گھاٹی میں پہنچے، وہاں پانی تھا جسے ذوقرد کہتے تھے، یہ پیاسے تھے، انہوں نے پانی پینا چاہا، جب پیچے پلٹ کر دیکھا تو میں ان کے پیچے دوڑتا ہوا آ رہا تھا، وہ خوف اور ڈر کی وجہ سے وہاں سے نکل گئے اور پانی کا ایک قطرہ بھی نہ پیا۔ انہوں نے پہاڑی راستے میں دوڑنا شروع کر دیا، میں بھی دوڑتا گیا اور ان کے ایک آدمی کے مونڈھے میں تیر مارا اور کہا: یہ لے اور میں اکوع کا بیٹا ہوں آج کمینوں (‏‏‏‏ کی ہلاکت) کا دن ہے اس نے کہا: تجھے تیری ماں گم پائے، تو صبح والا اکوع ہے؟ میں نے کہا: ایسے ہی ہے، اے اپنی جان کے دشمن! میں صبح والا ہی اکوع ہوں۔ انہوں نے اس راستے پر دو گھوڑے چھوڑ دیے۔ میں ان دونوں کو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس لے آیا۔ (‏‏‏‏۱۰) مجھے عامر ملے، ان کے پاس ایک مشک میں پانی ملا تھوڑا سا دودھ تھا اور ایک میں پانی۔ میں نے وضوء کیا اور پانی پیا، پھر میں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آیا، اس وقت آپ اس پانی پر تھے، جس سے میں نے دشمنوں کو بھگا دیا تھا۔ میں نے دیکھا کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے وہ تمام اونٹ اور نیزے چادروں جیسی تمام دوسری اشیاء، جو میں نے مشرکین سے چھینی تھیں، اپنے قبضے میں لے لی تھیں۔ سیدنا بلال رضی اللہ عنہ نے چھینا ہوا ایک اونٹ ذبح بھی کیا اور اس کا کلیجہ اور کوہان کا گوشت آپ صلی اللہ علیہ وسلم کے لیے بھونا۔ میں نے کہا: اے اللہ کے رسول! مجھے جانے دیں، میں سو مردوں کا انتخاب کرتا ہوں، پھر ہم سب مشرکوں کے تعاقب میں چلتے ہیں، ان کا جو مخبر ملے گا اسے قتل کر دیں گے۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ہنس پڑے، حتیٰ کی آپ کی ڈاڑھیں آگ کی روشنی میں نظر آنے لگیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: سلمہ! کیا تم ایسا کر لو گے؟ ‏‏‏‏میں نے کہا: جی ہاں، اس ذات کی قسم جس نے آپ کو عزت دی! آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: غطفان میں ان کی میزبانی کی جائے گی۔ بعد میں ایک آدمی غطفان سے آیا اور اس نے کہا: فلاں آدمی نے ان کے لیے اونٹ ذبح کئے تھے، جب وہ کھالیں اتار چکے تو انہیں اٹھتا ہوا گرد و غبار نظر آیا۔ وہ کہنے لگے: (‏‏‏‏ہمارا تعاقب کرنے والے لوگ) ہم تک پہنچ گئے ہیں، سو وہ بھاگ گئے۔ (‏‏‏‏۱۱) جب صبح ہوئی تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: آج کا بہترین گھوڑ سوار ابوقتادہ اور بہترین پا پیادہ سلمہ ہے۔ ‏‏‏‏پھر آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے مجھے دو حصے دیئے، ایک گھوڑ سوار کا حصہ اور ایک پا پیادہ کا، آپ نے دونوں حصے میرے لیے جمع کر دیئے، پھر آپ نے مجھے اپنی عضباء اونٹنی پر بٹھایا اور واپس مدینہ کی طرف چل پڑے۔ (‏‏‏‏۱۲) ہم چل رہے تھے، ایک انصاری، جو دوڑ میں کسی کو آگے بڑھنے نہیں دیتا تھا، نے یہ کہنا شروع کر دیا: کیا کوئی مدینہ تک دوڑ میں مقابلہ کرنے والا ہے؟ آیا کوئی مقابلہ کرنے والا ہے؟ اس نے باربار للکارا۔ جب میں نے اس کی بات سنی تو کہا: کیا تو معزز کی عزت نہیں کرتا ہے، کیا تو کسی ذی شرف کا رعب تسلیم نہیں کرتا؟ اس نے کہا: نہیں، الاّ یہ کہ وہ اللہ کے رسول ہوں۔ میں نے کہا: اے اللہ کے رسول! میرے ماں باپ آپ پر قربان ہوں، مجھے جانے دیجئیے، میں اس آدمی سے مقابلہ کرنا چاہتا ہوں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جس طرح تیری مرضی ہے۔ میں نے کہا: میں تیری طرف آ رہا ہوں، میں نے اپنی ٹانگوں کو مروڑا، چھلانگ لگائی اور دوڑ پڑا، بھاگتے بھاگتے ایک دو ٹیلوں کو عبور کر گیا، پھر اس کے پیچھے دوڑ پڑا، ایک دو ٹیلوں تک دوڑتا رہا، پھر تیز ہوا اور اس کو جا ملا، میں نے اس کی کمر پر اپنا ہاتھ مارا اور کہا: اللہ کی قسم! تو ہار گیا ہے۔ اس نے کہا: ابھی تک مجھے امید ہے۔ پھر میں مدینہ تک اس سے آگے نکل گیا۔ (‏‏‏‏۱۳) اللہ کی قسم! ہم صرف تین راتیں ٹھہرے تھے، بالآخر ہم خیبر کی طرف نکل پڑے، میرے چچا عامر نے یہ رجزیہ اشعار پڑھنا شروع کر دیے: اللہ کی قسم! اگر اللہ نہ ہوتا تو ہم ہدایت نہ پاتے، نہ صدقہ کرتے اور نہ نماز پڑھتے اور ہم تیرے فضل سے غنی نہیں ہو سکتے اگر دشمنوں سے ٹکر ہو جائے تو ہمیں ثابت قدم رکھنا اور ہم پر سکینت نازل کرنا۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے پوچھا: یہ کون ہے؟، انہوں نے کہا: میں عامر ہوں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تیرا رب تجھے بخش دے۔ انہوں نے کہا: جب بھی رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے بالخصوص کسی انسان کے لیے بخشش طلب کی تو وہ شہید ہوا۔ سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ نے جبکہ وہ اونٹ پر تھے، پکارا: اے اللہ کے نبی! آپ نے ہمیں عامر کے ساتھ مستفید کیوں نہ ہونے دیا (‏‏‏‏یعنی ہمیں دعا میں شریک کیوں نہ کیا)؟ (‏‏‏‏۱۴) جب ہم خیبر میں پہنچے تو ان کا بادشاہ مرحب اپنی تلوار کو لہراتے ہوئے نکلا اور کہنے لگا: خیبر بخوبی جانتا ہے کہ میں مرحب ہوں ہتھیار بند، سورما اور منجھا ہوا ہوں جب لڑائیاں بھڑک اٹھتی ہیں تو میں متوجہ ہوتا ہوں اس کے مقابلے کے لیے میرے چچا عامر رضی اللہ عنہ نکلے اور کہا: خیبر اچھی طرح جانتا ہے کہ میں عامر ہوں۔ مکمل طور پر تیار ہوں، دلیر ہوں، جان کی بازی لگانے والا ہوں، تلوار کی ضربوں کا تبادلہ شروع ہوا، مرحب کی تلوار سیدنا عامر رضی اللہ عنہ کی ڈھال پر لگی، عامر جھکے اور ان کی اپنی تلوار سے اس کی بازو کی رگ کٹ گئی اور اسی میں ان کی شہادت تھی۔ (‏‏‏‏۱۵) سلمہ نے کہا: میں نکلا اور اصحاب رسول کو کہتے سنا: عامر کا عمل رائیگاں چلا گیا، اس نے خودکشی کر لی ہے۔ میں روتا ہوا نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آیا اور کہا: اے اللہ کے رسول! کیا عامر کا عمل رائیگاں چلا گیا ہے؟ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے پوچھا: کون ایسی بات کر رہا ہے۔ میں نے کہا: آپ کے صحابہ۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جس نے بھی یہ بات کہی، اس نے خلاف حقیقت بات کی، عامر کو تو دو اجر ملیں گے۔ پھر آپ نے مجھے سیدنا علی رضی اللہ عنہ کو بلانے کے لیے ان کی طرف بھیجا، وہ اس وقت آشوب چشم کے مریض تھے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: میں ایسے آدمی کو جھنڈا دوں گا جو اللہ اور رسول سے محبت کرتا ہے اور اللہ اور رسول اس سے محبت کرتے ہیں۔ میں علی رضی اللہ عنہ کے پاس آیا اور آنکھ میں تکلیف ہونے کے باوجود میں انہیں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس لے آیا۔ آپ نے ان کی آنکھوں میں اپنا لعاب لگایا، وہ صحت یاب ہو گئے، پھر انہیں جھنڈا عطا کیا۔ اب کی بار مرحب نکلا اور کہا: خیبر بخوبی جانتا ہے کہ میں مرحب ہوں ہتھیار بند ہوں، سورما ہوں اور منجھا ہوا ہوں جب لڑائیاں بھڑک اٹھتی ہیں تو میں متوجہ ہوتا ہوں، سیدنا علی رضی اللہ عنہ نے کہا: میں وہ ہوں جس کا نام ماں نے حیدر رکھا، جنگلوں کا شیر ہوں، ہولناک منظر والا ہوں، میں انہیں صاع کے بدلے نیزے کی ناپ پوری کر دوں گا۔ سیدنا علی رضی اللہ عنہ نے مرحب کے سر پر ضرب ماری اور ان کے ہاتھ پر (‏‏‏‏خیبر) فتح ہو گیا۔
इयास बिन सलमह अपने पिता हज़रत सलमह रज़ि अल्लाहु अन्ह से रिवायत करते हैं कि
(1) हम चौदह सौ लोग रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के साथ हुदैबियह स्थान पर आए, वहां एक कुआं था, जिस से (पानी की कमी के कारण) पचास (50) बकरियां भी पानी नहीं पी सकती थीं , रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम उस कुएं के किनारे बैठगए, दुआ की या उस में थूका, पानी ज़ोर से निकल कर बहने लगा, तो हम ने पिया और पिलाया।
(2) फिर रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने हमें बैअत के लिये पेड़ के तने के पास बुलाया, मैं ने सबसे पहले बैअत की, फिर आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम लगातार बैअत लेते रहे, जब आधे लोग बैअत कर चुके तो आप ने मुझ से फ़रमाया ! “सलमह, बैअत करो।” मैं ने कहा कि ऐ अल्लाह के रसूल !،मैं तो सबसे पहले बैअत करचूका हूँ। आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “एक दफ़ा फिर करलो।”
(3) जब रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने मुझे बिना हथियार के देखा तो मुझे एक ढाल दी, फिर बैअत लेना शुरू करदिया, यहां तक कि सब लोगों से बैअत लेली। आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने मुझ से फ़रमाया ! “सलमह, क्या तुम बैअत नहीं करते ?” मैं ने कहा कि ऐ अल्लाह के रसूल ! मैं सब से पहले और फिर बीच में (दो दफ़ा) बैअत करचूका हूँ। आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “एक दफ़ा फिर करलो।” तो मैं ने तीसरी दफ़ा बैअत की।
(4) फिर आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने मुझ से फ़रमाया ! “सलमह, वह ढाल कहाँ है, जो मैं ने तुझे दी थी ?” मैं ने कहा कि ऐ अल्लाह के रसूल, मुझे मेरे चचा मिले, उन के पास कोई हथियार नहीं था, इस लिये मैं ने उन को देदी। रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम हंस पड़े और फ़रमाया ! “तुम तो उस आदमी की तरह हो जिस ने कहा कि ऐ अल्लाह, मुझे ऐसा महबूब देदे जो मुझे अपने आप से भी अधिक प्यारा हो।” (5) फिर मुशरिकों ने हमको सुलह के लिए पत्र लिखने शरू किये, यहाँ तक कि हम एक दूसरे के पास आनेजाने लग गए और सुलह होगई। मैं हज़रत तल्हा बिन उबेदुल्लाह रज़ि अल्लाहु अन्ह का आज्ञाकारी था, उनके घोड़े को पानी पिलाता, झाड़ू के द्वारा उसकी मिट्टी साफ़ करता और इनकी सेवा करता था। उन्ही का खाना खालेता था और जब अल्लाह और उसके रसूल की ओर हिजरत की तो अपने परिवार और माल दौलत को पीछे छोड़ आया था। जब हमारे और मक्का वालों के बीच सुलह होगई और हम एक दूसरे के पास आनेजाने लगे, तो मैं एक पेड़ के नीचे आया, उस के कांटे साफ़ किये और वहां लेटगया। मेरे पास मक्का के चार मुशरिक आए, उन्हों ने रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के बारे में अनुचित शब्द कहना शुरू करदिए, मुझे बहुत बुरा लगा, इस लिये मैं एक दूसरे पेड़ की ओर चला गया। उन्हों ने अपने हथियार लटका दिए और लेटगए, वे उसी हालत में थे कि निचली घाटी से यह आवाज़ सुनाई दी। महाजिरों, इब्न ज़ुनेम को क़त्ल करदिया गया। मैं ने अपनी तलवार निकाली और उन चारों की ओर दौड़कर गया, वे सौ रहे थे, मैं ने उन के हथियार छीन लिए और अपने हाथ में पकड़कर कहा कि उस ज़ात की क़सम जिस ने मुहम्मद सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के चहरे को माननीय बनाया, तुम में से जो भी सिर उठाए गा मैं उसे मारूंगा फिर मैं उन्हें धकेल कर रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के पास ले आया। (6) मेरा चचा आमिर अबलात से मिकरज़ नाम के आदमी को एक कमज़ोर घोड़े पर सवार करके रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के पास लाया, वे सब सत्तर मुशरिक थे। रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने उनकी ओर देखा और फ़रमाया ! “इनको छोड़दो, बुराई और बुरे काम की शुरुआत अभी इनसे हुई और अंत भी इन्ही पर होगा।” रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने उनको क्षमा करदिया, उस समय अल्लाह तआला ने यह आयत उतारी ! “वही है जिसने उनके हाथ तुमसे और तुम्हारे हाथ उनसे मक्के की घाटी में रोक दिए इसके पश्चात कि वह तुम्हें उनपर हावी कर चुका था। अल्लाह उसे देख रहा था जो कुछ तुम कर रहे थे।” (सूरत अलफ़तेह: 24)
(6) फिर हम मदीना कि ओर पलटे, एक जगह पड़ाव डाला, हमारे और बनि लिहयान, जो कि मुशरिक थे, के बीच एक पहाड़ था । रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने उस रात को उस पहाड़ पर चढ़ने वाले के लिये क्षमा की दुआ की, यानि कि वह नबी करीम सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम और सहाबा कराम के सामने था। हज़रत सलमह रज़ि अल्लाहु अन्ह ने कहा कि मैं उस रात को पहाड़ पर दो या तीन दफ़ा चढ़ा। (9) फिर हम मदीने पहुंचे, रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने अपनी सवारी अपने ग़ुलाम रबाह के साथ भेजी, मैं भी उस के साथ हज़रत तल्हा रज़ि अल्लाहु अन्ह के घोड़े पर निकला, मैं ने घोड़े को टहोका लगाते लगाते पसीना पसीना करदिया। जब सुबह हुई तो पता चला कि अब्दुर्रहमान फज़ारी ने धोका किया, उसने आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के चरवाहे को क़त्ल करदिया और सवारियों को हाँककर लेगया। मैं ने कहा कि रबाह, यह घोड़ा हज़रत तल्हा बिन उबेदुल्लाह के पास पहुंचा दो और रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम को यह संदेश दो कि मुशरिक उनके पशुओं को लूटकर लेगए हैं। मैं ख़ुद एक टीले पर खड़ा होगया, मदीने की ओर ध्यान किया और (लोगों को इकट्टा करने के लिये) तीन दफ़ा कहा ! या सबाहा। फिर मैं उन लोगों के पछे निकल पड़ा, मैं उन्हें तीर मारता और उत्साहित कविता पढ़ते हुए केहता कि मैं अकवअ का बेटा हूँ आज कमीनों (की हलाकत) का दिन है, मैं एक आदमी को पा लेता और उसके थैले में इस ज़ोर से तीर मारता कि उसके कंधे तक पहुंच जाता। फिर मैं केहता कि यह लो और मैं अकवअ का बेटा हूँ आज कमीनों (की हलाकत) का दिन है। अल्लाह की क़सम, मैं उन पर तीर फेंकता रहा, उनको हैरान करता रहा, यदि कोई घुड़सवार मेरी ओर पलटता तो मैं किसी पेड़ के तने के पास बैठ जाता और तीर मारकर उसे हैरान और परेशान करदेता। (चलते चलते) पहाड़ तंग होगया और वे इसकी तंग जगह में चले गए। मैं पहाड़ पर चढ़ गया और पत्थरों को धकेलना शुरू करदिया। मैं उन का पीछा करता रहा, यहां तक कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम की सारी सवारियों को अपने पीछे छोड़ गया, फिर भी मैं उनका पीछा करता रहा और उनको तीर मारता रहा, यहाँ तक कि उन्हों ने अपने आप को हल्का करने के लिये (और सामान घटाने) के लिये तीस चादरें और तीस भाले फेंक दिए। वे जो चीज़ फेंकते थे में उस पर निशानी वाले पत्थर रखदेता ताकि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम और आपके सहाबा उसे पहचान लें। चलते चलते वह एक तंग घाटी में जा पहुंचे, वहां उनके पास बदर फ़ज़ारी का एक बेटा भी आ पहुंचा। उन्हों ने दोपहर का खाना खाना शुरू किया और मैं पहाड़ या टीले की चोटी पर बैठ गया। फ़ज़ारी ने पूछा कि यह कौन है, जो मुझे नज़र आरहा है ? उन्हों ने कहा कि हमें इस से बड़ी तकलीफ़ हुई है, अल्लाह की क़सम, यह सुबह से हमारा पीछा कर रहा है और हम पर तीर भी बरसाता है, यहां तक कि इसने हम से हर चीज़ छीनली है। उसने कहा कि तुम में से चार लोग इसकी ओर जाएं। तो वे पहाड़ पर चढ़ते हुए मेरी ओर आए। जब उन से बात करना संभव हुआ तो मैं ने कहा कि क्या तुम मुझे जानते हो ? उन्हों ने कहा कि नहीं, तू कौन है ? मैं ने कहा कि मैं सलमा बिन अकवाअ हूँ, उस ज़ात की क़सम जिस ने मुहम्मद सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के चहरे को आदरणीय बनाया ? मैं तुम में से जिसको चाहूं पा लूंगा और तुम में से कोई मुझे नहीं पा सकता। उन में से एक ने कहा कि मेरा भी यही गुमान था। (9) वे वापस चले गए, मैं अपनी जगह पर ठहरा रहा, यहां तक कि मुझे रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के घुड़सवार नज़र आए, वे पेड़ों के बीच से चढ़े आरहे थे, उन में पहला अख़रम असदी था, उस के पीछे अबू क़तादह अन्सारी और उसके पीछे मिक़दाद बिन अस्वद किन्दी थे। मैं ने अख़रम के घोड़े की लगाम पकड़ ली। वे सारे पीठ फेरकर भाग गए। मैं ने कहा कि अख़रम, रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम और सहाबा कराम के मिलने तक एहतियात करना, कहीं यह आड़े न आजाएं। उस ने कहा कि सलमह यदि तुम अल्लाह और आख़िरत के दिन पर ईमान रखते हो और जानते हो कि जन्नत और जहन्नम सच्च हैं, तो कोई एहतियात मेरे और मेरी शहादत के बीच आड़े नहीं आ सकती। मैं ने उनको जाने दिया, उन का और अब्दुर्रहमान का मुक़ाब्ला हुआ, उन्हों ने उसके घोड़े की कूचें काट दीं और अब्दुर्रहमान ने अख़रम को भाला मारकर शहीद करदिया और उसके घोड़े पर बैठ गया। इतने में रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के घुड़सवार अबु क़तादा रज़ि अल्लाहु अन्ह अब्दुर्रहमान पर झपटे और उसको भाला मारकर हलाक करदिया। उस ज़ात की क़सम जिस ने मुहम्मद सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के चहरे को आदरणीय बनाया, मैं उनके पीछे भागता रहा (और इतना आगे निकल गया कि) सहाबा कराम और उन की धुल मिट्टी नज़रों से ओझल होगई। जब यह मुशरिक लोग सूर्य के डूबने से पहले एक घाटी में पहुंचे, वहां पानी था जिसे “ज़ुक़रद” कहते थे, यह प्यासे थे, उन्हों ने पानी पीना चाहा, जब पीछे पलटकर देखा तो मैं उन के पीछे दौड़ता हुआ आरहा था, वह डर के कारण स वहां से निकल गए और पानी की एक बून्द भी न पी। उन्हों ने पहाड़ी रस्ते में भागना शुरू करदिया, मैं भी दौड़ता गया और उन के एक आदमी के मोंढे में तीर मारा और कहा कि यह ले और मैं अकवअ का बेटा हूँ आज कमीनों (की हलाकत) का दिन है उसने कहा कि तुझे तेरी मां गुम पाए, तू सुबह वाला अकवअ है ? मैं ने कहा कि ऐसा ही है, ऐ अपनी जान के दुश्मन, मैं सुबह वाला ही अकवअ हूँ। उन्हों ने उस रस्ते पर दो घोड़े छोड़ दिए। मैं उन दोनों को रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के पास ले आया । (10) मुझे आमिर मिले, उनके पास एक मशक में पानी मिला थोड़ा सा दूध था और एक में पानी। मैं ने वुज़ू किया और पानी पिया, फिर मैं रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के पास आया, उस समय आप उस पानी पर थे, जिस से मैं ने दुश्मनों को भगा दिया था। मैं ने देखा कि रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने वे तमाम ऊंट और भाले चादरों जैसी सारी दूसरी चीज़ें, जो मैं ने मुशरिकों से छीनी थीं, अपने क़ब्ज़े में लेली थीं। हज़रत बिलाल रज़ि अल्लाहु अन्ह ने छीना हुआ एक ऊंट ज़िबह भी किया और उसकी कलेजी और कोहान का मांस आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के लिये भुना। मैं ने कहा कि ऐ अल्लाह के रसूल, मुझे जानेदें, मैं सौ पुरुषों को चुनता हूँ, फिर हम सब मुशरिकों के पीछे चलते हैं, उन का जो भेदी मिलेगा उसे क़त्ल करदेंगे। रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम हंस पड़े, यहां तक की आप के दाँत आग की रौशनी में नज़र आने लगे। आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “सलमह !, क्या तुम ऐसा कर लोगे ?” मैं ने कहा कि जी हाँ, उस ज़ात की क़सम जिस ने आप को इज़्ज़त दी। आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “ग़तफ़ान में उनकी मेज़बानी की जाएगी ।” बाद में एक आदमी ग़तफ़ान से आया और उसने कहा कि फ़लां आदमी ने उनके लिये ऊंट ज़िबह किये थे, जब वह खाल उतार चुके तो उन्हें उठती हुई मिट्टी और धूल नज़र आई। वे कहने लगे ! (‏‏‏‏हमारा पीछा करने वाले लोग) हम तक पहुंच गए हैं, तो वे भाग गए। (11) जब सुबह हुई तो रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “आज का सबसे अछा घुड़सवार अबु क़तादा और सबसे अछा पियादा सलमह है।” फिर आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने मुझे दो भाग दिए, एक घुड़सवार का भाग और एक पियादे का, आप ने दोनों भाग मेरे लिये इकट्टा करदिये, फिर आप ने मुझे अपनी “अज़बाअ” ऊँटनी पर बिठाया और वापस मदीने की ओर चल पड़े। (12) हम चल रहे थे, एक अन्सारी, जो दौड़ में किसी को आगे बढ़ने नहीं देता था, उस ने यह कहना शुरू करदिया कि क्या कोई मदीने तक दौड़ में मुक़ाब्ला करने वाला है ? क्या कोई मुक़ाब्ला करने वाला है ? उस ने बारबार ललकारा। जब मैं ने उसकी बात सुनी तो कहा कि क्या तू माननीय व्यक्ति की इज़्ज़त नहीं करता है, क्या तू किसी माननीय व्यक्ति का रोब स्वीकार नहीं करता ? उसने कहा कि नहीं, मगर यह कि वह अल्लाह का रसूल हो। मैं ने कहा कि ऐ अल्लाह के रसूल, मेरे मां पिता आप पर क़ुरबान हों, मुझे जाने दीजिये, मैं उस आदमी से मुक़ाब्ला करना चाहता हूँ। आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “जो तेरी मर्ज़ी है।” मैं ने कहा कि मैं तेरी ओर आरहा हूँ, मैं ने अपनी टांगों को मरोड़ा, छलांग लगाई और दौड़ पड़ा, भागते भागते एक दो टीलों को पार करगया, फिर उसके पीछे दौड़ पड़ा, एक दो टीलों तक दौड़ता रहा, फिर तेज़ हुआ और उसको जा मिला, मैं ने उसकी पीठ पर अपना हाथ मारा और कहा कि अल्लाह की क़सम, तू हार गया है। उस ने कहा कि अभी तक मुझे आशा है। फिर मैं मदीने तक उससे आगे निकल गया। (13) अल्लाह की क़सम हम केवल तीन रातें ठहरे थे, अंत में हम ख़ैबर की ओर निकल पड़े, मेरे चचा आमिर ने यह उत्साहित कविता पढ़ना शुरू करदी, अल्लाह की क़सम यदि अल्लाह न होता तो हम हिदायत न पाते, न सदक़ह करते और न नमाज़ पढ़ते और हम तेरे फ़ज़ल से धनी नहीं हो सकते यदि दुश्मनों से टककर होजाए तो हमें पक्के क़दम रखना और हम पर सुकून और आराम देना। रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने पूछा ! “यह कौन है ?”, उन्हों ने कहा कि मैं आमिर हूँ। आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “तेरा रब्ब तुझे क्षमा करदे।” उन्हों ने कहा कि जब भी रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने विशेष किसी इन्सान के लिये क्षमा की मांग की तो वह शहीद हुआ। हज़रत उमर बिन ख़त्ताब रज़ि अल्लाहु अन्ह ने जबकि वह ऊंट पर थे, पुकारा कि ऐ अल्लाह के नबी, आप ने हमें आमिर से लाभ क्यों न उठाने दिया (यानि हमें दुआ में शरीक क्यों न किया) ? (14) जब हम ख़ैबर में पहुंचे तो उन का बादशाह मरहब अपनी तलवार को लहराते हुए निकला और कहने लगा कि ख़ैबर जानता है कि मैं मरहब हूँ हथियार बंद, सूरमा और मंझा हुआ हूँ जब लड़ाइयां भड़क उठती हैं तो मैं ही होता हूँ उस के मुक़ाबले के लिये मेरे चचा आमिर रज़ि अल्लाहु अन्ह निकले और कहा कि ख़ैबर अच्छी तरह जानता है कि मैं आमिर हूँ। बिल्कुल तैयार हूँ, निडर बहादुर हूँ, जान की बाज़ी लगाने वाला हूँ, तलवार से मुक़ाबला शुरू हुआ, मरहब की तलवार हज़रत आमिर रज़ि अल्लाहु अन्ह की ढाल पर लगी, आमिर झुके और उनकी अपनी तलवार से उसके बाज़ू की रग कट गई और इसी में उनकी शहादत थी। (15) सलमह ने कहा कि मैं निकला और अस्हाब रसूल को कहते सुना, आमिर का कर्म बेकार हो गया, उसने आत्महत्या करली है। मैं रोता हुआ रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के पास आया और कहा कि ऐ अल्लाह के रसूल, क्या आमिर का कर्म बेकार हो गया है ? रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने पूछा ! “कौन ऐसी बात कर रहा है।” मैं ने कहा कि आप के सहाबा। आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “जिस ने भी यह बात कही, उसने सच्च नहीं कहा, आमिर को तो दो बदले मिलेंगे।” फिर आप ने मुझे हज़रत अली रज़ि अल्लाहु अन्ह को बुलाने के लिये उनकी ओर भेजा, वह उस समय आंख दुखने के रोगी थे। आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “मैं ऐसे आदमी को झंडा दूँगा जो अल्लाह और उसके रसूल से मुहब्बत करता है और अल्लाह और रसूल उस से मुहब्बत करते हैं।” मैं अली रज़ि अल्लाहु अन्ह के पास आया और आंख में तकलीफ़ होने के बावजूद मैं उन्हें रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के पास ले आया। आप ने उन की आंखों में अपना थूक लगाया, वह स्वस्थ होगए, फिर उन्हें झंडा दिया। अब की बार मरहब निकला और कहा कि ख़ैबर जानता है कि मैं मरहब हूँ हथियार-बंद हूँ, सूरमा हूँ और मंझा हुआ हूँ जब लड़ाइयां भड़क उठती हैं तो मैं होता हूँ, हज़रत अली रज़ि अल्लाहु अन्ह ने कहा कि मैं वह हूँ जिस का नाम मां ने हैदर रखा, जंगलों का शेर हूँ, भयंकर दखाई देता हूँ, मैं इन्हें साअ के बदले भाले की नाप पूरी कर दूँगा। हज़रत अली रज़ि अल्लाहु अन्ह ने मरहब के सिर पर चोट मारी और उनके हाथों (ख़ैबर) पर विजय प्राप्त की।
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 3553

قال الشيخ الألباني:
- (إنك كالذي قال الأول: اللهم! أبغني حبيباً هو أحبّ إلي من نفسي) .
‏‏‏‏_____________________
‏‏‏‏
‏‏‏‏أخرجه مسلم (5/190) من طريق إياس بن سلمة: حدثني أبي قال:
‏‏‏‏قدمنا الحديبية مع رسول الله - صلى الله عليه وسلم -؛ ونحن أربع عشرة مئة، وعليها خمسون شاة لا تُرويها، قال: فقعد رسول الله - صلى الله عليه وسلم - على جَبَا الرّكية، فإما دعا وإما بصق فيها، قال: فجاشت، فسقينا واستقينا. قال:
‏‏‏‏2- ثم إن رسول الله - صلى الله عليه وسلم - دعانا للبيعة في أصل الشجرة، قال: فبايعته أوّل الناس، ثم بايع وبايع، حتى إذا كان في وسط من الناس قال:
‏‏‏‏"بايع يا سلمة! ". قال: قلت: قد بايعتك يا رسول الله! في أول الناس! قال: " وأيضاً ". قال:
‏‏‏‏ورآني رسول الله - صلى الله عليه وسلم - عزلاً (يعني: ليس معه سلاح) قال: فأعطاني رسول الله - صلى الله عليه وسلم - حجفة أو درقة، ثم بايع حتى إذا كان في آخر الناس قال:
‏‏‏‏__________جزء : 7 /صفحہ : 1503__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏"ألا تبايعني يا سلمة؟! ". قال: قلت: قد بايعتك يا رسول الله! في أول الناس وفي أوسط الناس! قال:
‏‏‏‏"وأيضاً". قال: فبايعته الثالثة، ثم قال لي:
‏‏‏‏"يا سلمة! أين حجفتك أو درقتك التي أعطيتك؟ ". قال: قلت: يا رسول الله! لقيني عمي عامر عزلاً فأعطيته إياها، قال: فضحك رسول الله - صلى الله عليه وسلم - وقال: ... فذكر الحديث.
‏‏‏‏ثم إن المشركين راسلونا الصلح، حتى مشى بعضنا في بعض واصطلحنا، قال: وكنت تبيعاً لطلحة بن عبيد الله، أسقي فرسه وأحسهُ وأخدمه، وآكل من طعامه، وتركت أهلي ومالي مهاجراً إلى الله ورسوله - صلى الله عليه وسلم -، قال: فلما اصطلحنا نحن وأهل مكة، واختلط بعضنا ببعض؛ أتيت شجرة فكسحت شوكها، فاضطجعت في أصلها، قال: فأتاني أربعة من المشركين من أهل مكة، فجعلوا يقعون في رسول الله - صلى الله عليه وسلم -؛ فأبغضتهم، فتحولت إلى شجرة أخرى، وعلقوا سلاحهم واضطجعوا، فبينما هم كذلك إذ نادى مناد من أسفل الوادي: يا للمهاجرين! قُتل ابن زنيم، قال: فاخترطت سيفي، ثم شددت على أولئك الأربعة وهم رقود، فأخذت سلاحهم، فجعلته ضغثاً في يدي، قال: ثم قلت: والذي كرم وجه محمد؛ لا يرفع أحد منكم رأسه إلا ضربت الذي فيه عيناه. قال: ثم جئت بهم أسوقهم إلى رسول الله - صلى الله عليه وسلم -. قال:
‏‏‏‏وجاء عمي عامر برجل من العبلات يقال له: مكرزٌ؛ يقوده إلى رسول الله - صلى الله عليه وسلم - على فرس مجفف، في سبعين من المشركين، فنظر إليهم رسول الله - صلى الله عليه وسلم -، فقال:
‏‏‏‏"دعوهم؛ يكن لهم بدءُ الفجور وثناهُ".
‏‏‏‏__________جزء : 7 /صفحہ : 1504__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏فعفا عنهم رسول الله - صلى الله عليه وسلم -، وأنزل الله: ﴿ وهو الذي كل أيديهم عنكم وأيديكم عنهم ببطن مكة من بعد أن أظفركم عليهم ... ﴾ الآية كلها. قال:
‏‏‏‏7- ثم خرجنا راجعين إلى المدينة، فنزلنا منزلاً، بيننا وبين بني لحيان جبل، وهم المشركون، فاستغفر رسول الله - صلى الله عليه وسلم - لمن رقي هذا الجبل الليلة؛ كأنه طليعة للنبي - صلى الله عليه وسلم - وأصحابه.
‏‏‏‏قال سلمة: فرقيت تلك الليلة مرتين أو ثلاثاً.
‏‏‏‏8ـ ثم قدمنا المدينة، فبعث رسول الله - صلى الله عليه وسلم - بظهره مع رباح غلام رسول الله - صلى الله عليه وسلم - وأنا معه، وخرجت معه بفرس طلحة أندّيه مع الظهر، فلما أصبحنا؛ إذا عبد الرحمن الفزاريّ قد أغار على ظهر رسول الله - صلى الله عليه وسلم -، فاستاقه أجمع، وقتل راعيه، قال: فقلت: يا رباح! خذ هذا الفرس فأبلغه طلحة بن عبيد الله، وأخبر رسول الله - صلى الله عليه وسلم - أن المشركين قد أغاروا على سرحه، قال: ثم قمت على أكمة فاستقبلت المدينة، فناديت ثلاثاً: يا صباحاه! ثم خرجت في آثار القوم أرميهم بالنبل وأرتجز أقول:
‏‏‏‏أنا ابن الأكوع واليوم يوم الرضّع
‏‏‏‏فألحقُ رجلاً منهم فأصكّ سهماًفي رحله، حتى خلص نصل السهم إلى كتفه. قال: قلت: خذها
‏‏‏‏وأنا ابن الأكوع واليوم يوم الرضّع
‏‏‏‏قال: فوالله! ما زلت أرميهم أعقرُ بهم، فإذا رجع إلي فارس؛ أتيت شجرة فجلست في أصلها، ثم رميته فعقرت به، حتى إذا تضايق الجبل، فدخلوا في تضايقه؛ علوت الجبل فجعلت أرديهم بالحجارة! قال: فما زلت كذلك أتبعهم،
‏‏‏‏__________جزء : 7 /صفحہ : 1505__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏حتى ما خلق الله من بعير من ظهر رسول الله - صلى الله عليه وسلم - إلا خلفته وراء ظهري؛ وخلوا بيني وبينه، ثم اتبعتهم أرميهم، حتى ألقوا أكثر من ثلاثين بُردة وثلاثين رمحاً يستخفون، ولا يطرحون شيئاً إلا جعلت عليه آراماً من الحجارة يعرفها رسول الله - صلى الله عليه وسلم - وأصحابه، حتى أتوا متضايقاً من ثنية، فإذا هم قد أتاهم فلان بن بدر الفزاري. فجلسوا يتضحون (أي: يتغدَّون) ، وجلست على رأس قرن، قال الفزاري: ما هذا الذي أرى؟ قالوا: لقينا من هذا البرح، والله! ما فارقنا منذ غلس يرمينا، حتى انتزع كل شيء في أيدينا، قال: فليقم إليه نفر منكم أربعة، قال: فصعد إلي منهم أربعة في الجبل، قال: فلما أمكنوني من الكلام؛ قال: قلت: هل تعرفوني؟ قالوا: لا، ومن أنت؟ قال: قلت: أنا سلمة بن الأكوع، والذي كرم وجه محمد - صلى الله عليه وسلم -! لا أطلب رجلاً منكم إلا أدركته، ولا يطلبني رجل منكم فيدركني، قال أحدهم: أنا أظن.
‏‏‏‏9- قال: فرجعوا، فما برحت مكاني حتى رأيت فوارس رسول الله - صلى الله عليه وسلم - يتخللون الشجر، قال: فإذا أولهم الأخرم الأسدي على إثره أبو قتادة الأنصاري، وعلى إثره المقداد بن الأسود الكندي. قال: فأخذت بعنان الأخرم.
‏‏‏‏قال: فولوا مدبرين. قلت: يا أخرم! احذرهم لا يقتطعوك حتى يلحق رسول الله - صلى الله عليه وسلم - وأصحابه. قال: يا سلمة! إن كنت تؤمن بالله واليوم الآخر، وتعلم أن الجنة حق والنار حق؛ فلا تحُل بيني وبين الشهادة! قال: فحليته، فالتقى هو وعبد الرحمن، قال: فعقر بعبد الرحمن فرسه، وطعنه عبد الرحمن فقتله، وتحول على فرسه.
‏‏‏‏ولحق أبو قتادة فارس رسول الله - صلى الله عليه وسلم - بعبد الرحمن، فطعنه فقتله، فوالذي كرم وجه محمد - صلى الله عليه وسلم -! لتبعتهم أعدو على رجلي، حتى ما أرى ورائي من أصحاب
‏‏‏‏__________جزء : 7 /صفحہ : 1506__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏محمد - صلى الله عليه وسلم - ولا غبارهم شيئاً، حتى يعدلوا قبل غروب الشمس إلى شعب فيه ماء يقال له: (ذو قرد) ؛ ليشربوا منه وهم عطاش، قال: فنظروا إلي أعدو وراءهم؛ فحليتُهم عنه (يعني: أجليتهم عنه) ، فما ذاقوا منه قطرة.
‏‏‏‏قال: ويخرجون فيشتدون في ثنية، قال: فأعدو، فألحق رجلاٌ منهم فأصُكُهُ بسهم في نغض كتفه، قال: قلت: خذها
‏‏‏‏وأنا ابن الأكوع واليوم يوم الرضّع
‏‏‏‏قال: يا ثكلتهُ أمّه! أكوعهُ بكرة؟! قال: قلت: نعم يا عدو نفسه! أكوعُك بُكرة.
‏‏‏‏قال: وأردوا فرسين على ثنية، قال: فجئت بهما أسوقهما إلى رسول الله - صلى الله عليه وسلم -.
‏‏‏‏10- قال: ولحقني عامر بسطيحة فيها مذقةٌ من لبن وسطيحة فيها ماء، فتوضأت وشربت، ثم أتيت رسول الله - صلى الله عليه وسلم - وهو على الماء الذي حليتهم عنه؛ فإذا رسول الله - صلى الله عليه وسلم - قد أخذ تلك الإبل، وكل شيء استنقذته من المشركين وكل رمح وبردة، وإذا بلال نحر ناقة من الإبل الذي استنقذت من القوم، وإذا هو يشوي لرسول الله - صلى الله عليه وسلم - من كبدها وسنامها.
‏‏‏‏قال: قلت: يا رسول الله! خلني فأنتخب من القوم مئة رجل فأتبع القوم؛ فلا يبقى منهم مُخبرٌ إلا قتلته، قال: فضحك رسول الله - صلى الله عليه وسلم - حتى بدت نواجذه في ضوء النار. فقال:
‏‏‏‏"يا سلمة! أتراك كنت فاعلاً؟ ". قلت: نعم، والذي أكرمك! فقال:
‏‏‏‏"إنهم الآن ليقرون في أرض غطفان"؛ قال: فجاء رجل من غطفان "؛فقال: نحر لهم فلان جزوراً، فلما كشفوا جلدها رأوا غباراً، فقالوا: أتاكم القوم، فخرجوا هاربين.
‏‏‏‏__________جزء : 7 /صفحہ : 1507__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏11- فلما أصبحنا قال رسول الله - صلى الله عليه وسلم -:
‏‏‏‏"كان خير فرساننا اليوم أبو قتادة، وخير رجالتنا سلمة ". قال: ثم أعطاني رسول الله - صلى الله عليه وسلم - سهمين؛ سهم الفارس وسهم الراجل، فجمعهما لي جميعاً، ثم أردفني رسول الله - صلى الله عليه وسلم - وراءه على العضباء راجعين إلى المدينة.
‏‏‏‏12- قال: فبينما نحن نسير- قال: وكان رجل من الأنصار لا يُسبق شدّاً-، قال: فجعل يقول: ألا مسابق إلى المدينة، هل من مسابق؟ فجعل يعيد ذلك. قال: فلما سمعت كلامه قلت: أما تكرم كريماً ولا تهاب شريفاً؟ قال: لا؛ إلا أن يكون رسول الله - صلى الله عليه وسلم -، قال: قلت: يا رسول الله! بأبي وأمي ذرني فلأسابق الرجل! قال:
‏‏‏‏"إن شئت ". قال: اذهب إليك، وثنيت رجلي، فطفرت، فعدوت، قال: فربطت عليه شرفاً أو شرفين أستبقي نفسي، ثم عدوت في إثره فربطت عليه شرفاً أو شرفين، ثم إني رفعت حتى ألحقه، قال: فأصُكّه بين كتفيه، قال: قلت: قد سُبقت والله! قال: أنا أظن، قال: فسبقته إلى المدينة.
‏‏‏‏13- قال: فوالله! ما لبثنا إلا ثلاث ليال، حتى خرجنا إلى خيبر مع رسول الله - صلى الله عليه وسلم - قال: فجعل عمي عامر يرتجز بالقوم:
‏‏‏‏تالله لولا الله ما اهتدينا ولا تصدقنا ولا صلينا
‏‏‏‏ونحن عن فضلك ما استغنينا فثبت الأقدام إن لاقينا
‏‏‏‏وأنزلن سكينةً علينا
‏‏‏‏فقال رسول الله - صلى الله عليه وسلم -:
‏‏‏‏"من هذا؟ ". قال: أنا عامر. قال:
‏‏‏‏__________جزء : 7 /صفحہ : 1508__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏"غفر لك ربك! ".
‏‏‏‏قال: وما استغفر رسول الله - صلى الله عليه وسلم - لإنسان يخصّه إلا استشهد. قال: فنادى عمر بن الخطاب وهو على جمل له: يا نبي الله! لولا متعتنا بعامر!
‏‏‏‏14- قال: فلما قدمنا خيبر؛ قال: خرج ملكهم مرحب يخطرُ بسيفه ويقول:
‏‏‏‏قدعلمت خيبرأني مرحبُ شاكي السلاح بطل مُجربُ
‏‏‏‏إذا الحروب أقبلت تلهبُ
‏‏‏‏قال: وبرز له عمي عامر، فقال:
‏‏‏‏قدعلمت خيبرأني عامرُ شاكي السلاح بطل مغامر
‏‏‏‏قال: فاختلفا ضربتين، فوقع سيف مرحب في ترس عامر، وذهب عامر يسفُل له، فرجع سيفه على نفسه فقطع أكحله، فكانت فيها نفسه.
‏‏‏‏15- قال سلمة: فخرجت؛ فإذا نفر من أصحاب النبي - صلى الله عليه وسلم - يقولون: بطل عملُ عامر؛ قتل نفسه.
‏‏‏‏فال: فأتيت ا


http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.