الحمدللہ! انگلش میں کتب الستہ سرچ کی سہولت کے ساتھ پیش کر دی گئی ہے۔

 
معجم صغير للطبراني کل احادیث 1198 :ترقیم شامله
معجم صغير للطبراني کل احادیث 1197 :حدیث نمبر
معجم صغير للطبراني
حدود کا بیان
10. لوگوں پر ظلم کرنے کی حرمت اور وعید کا بیان
حدیث نمبر: 923
Save to word اعراب
حدثنا الحسن بن العباس الرازي المقرئ ، حدثنا ابو حصين الرازي ، حدثنا إبراهيم بن الحكم بن ابان العدني ، حدثنا إبراهيم بن يحيى بن ابي يعقوب العدني ، حدثنا علي بن صالح المكي ، عن محمد بن عبد الرحمن بن ابي ذئب ، عن سعيد المقبري ، عن ابي هريرة رضي الله عنه، عن النبي صلى الله عليه وسلم، قال:"من ظلم اخاه بمظلمة فليتحلله اليوم قبل ان يؤخذ من حسناته، ليس ثمة دينار، ولا درهم، فإن كان له عمل صالح اخذ منه بقدر مظلمته، وإن لم يكن له عمل صالح اخذت من سيئات صاحبه، فالقيت عليه"، لم يروه عن علي بن صالح، إلا إبراهيم بن يحيى بن ابي يعقوب العدني، وهو شيخ قديم، روى عنه سفيان بن عيينة، ولا رواه عن إبراهيم بن يحيى بن ابي يعقوب، إلا إبراهيم بن الحكم. تفرد به ابو الحصين الرازي، وقد قيل إن اسم ابي حصين: يحيى بن سليمان، وهو ثقة حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْعَبَّاسِ الرَّازِيُّ الْمُقْرِئُ ، حَدَّثَنَا أَبُو حُصَيْنٍ الرَّازِيُّ ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَكَمِ بْنِ أَبَانَ الْعَدَنِيُّ ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَحْيَى بْنِ أَبِي يَعْقُوبَ الْعَدَنِيُّ ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ صَالِحٍ الْمَكِّيُّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي ذِئْبٍ ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:"مَنْ ظَلَمَ أَخَاهُ بِمَظْلِمَةٍ فَلْيَتَحَلَّلْهُ الْيَوْمَ قَبْلَ أَنْ يُؤْخَذَ مِنْ حَسَنَاتِهِ، لَيْسَ ثَمَّةَ دِينَارٍ، وَلا دِرْهَمٍ، فَإِنْ كَانَ لَهُ عَمَلٌ صَالِحٌ أُخِذَ مِنْهُ بِقَدْرِ مَظْلَمَتِهِ، وَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ عَمَلٌ صَالِحٌ أُخِذَتْ مِنْ سَيِّئَاتِ صَاحِبِهِ، فَأُلْقِيَتْ عَلَيْهِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ صَالِحٍ، إِلا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَحْيَى بْنِ أَبِي يَعْقُوبَ الْعَدَنِيُّ، وَهُوَ شَيْخٌ قَدِيمٌ، رَوَى عَنْهُ سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، وَلا رَوَاهُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ يَحْيَى بْنِ أَبِي يَعْقُوبَ، إِلا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحَكَمِ. تَفَرَّدَ بِهِ أَبُو الْحُصَيْنِ الرَّازِيُّ، وَقَدْ قِيلَ إِنَّ اسْمَ أَبِي حُصَيْنٍ: يَحْيَى بْنُ سُلَيْمَانَ، وَهُوَ ثِقَةٌ
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جس نے اپنے بھائی پر کوئی ظلم کیا تو وہ اس سے آج کے دن ہی، اس کی نیکیاں لی جانے سے پہلے، معاف کروا لے کہ وہاں درہم ہوں گے نہ دینار، اور اگر اس کے نیک اعمال ہوں گے تو اس کے ظلم کے برابر اس سے لیے جائیں گے، اور اگر اس کے اعمال نیک نہ ہوئے تو اس حقدار کی برائیاں اس پر ڈالی جائیں گی۔

تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 2449، 6534، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 7361، 7362، والترمذي فى «جامعه» برقم: 2419، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 6609، وأحمد فى «مسنده» برقم: 9746، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 1683، والطبراني فى «الصغير» برقم: 348، والطحاوي فى «شرح مشكل الآثار» برقم: 187، 188، 189»

حكم: صحيح

   صحيح البخاري2449عبد الرحمن بن صخرمن كانت له مظلمة لأخيه من عرضه أو شيء فليتحلله منه اليوم قبل أن لا يكون دينار ولا درهم إن كان له عمل صالح أخذ منه بقدر مظلمته وإن لم تكن له حسنات أخذ من سيئات صاحبه فحمل عليه
   صحيح البخاري6534عبد الرحمن بن صخرمن كانت عنده مظلمة لأخيه فليتحلله منها فإنه ليس ثم دينار ولا درهم من قبل أن يؤخذ لأخيه من حسناته فإن لم يكن له حسنات أخذ من سيئات أخيه فطرحت عليه
   جامع الترمذي2419عبد الرحمن بن صخررحم الله عبدا كانت لأخيه عنده مظلمة في عرض أو مال فجاءه فاستحله قبل أن يؤخذ وليس ثم دينار ولا درهم فإن كانت له حسنات أخذ من حسناته وإن لم تكن له حسنات حملوا عليه من سيئاتهم
   المعجم الصغير للطبراني923عبد الرحمن بن صخرمن ظلم أخاه بمظلمة فليتحلله اليوم قبل أن يؤخذ من حسناته ليس ثمة دينار ولا درهم فإن كان له عمل صالح أخذ منه بقدر مظلمته وإن لم يكن له عمل صالح أخذت من سيئات صاحبه فألقيت عليه

http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.