الحمدللہ ! قرآن پاک روٹ ورڈ سرچ اور مترادف الفاظ کی سہولت پیش کر دی گئی ہے۔


بلوغ المرام کل احادیث (1359)
حدیث نمبر سے تلاش:

بلوغ المرام
كتاب البيوع
خرید و فروخت کے مسائل
حدیث نمبر: 668
وعنه رضي الله عنه قال: نهى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عن بيع العربان. رواه مالك،‏‏‏‏ قال: بلغني عن عمرو بن شعيب به.
سیدنا عمرو بن شعیب رحمہ اللہ ہی نے اپنے والد سے اور وہ اپنے دادا سے روایت کرتے ہیں کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے بیع عربان سے منع فرمایا۔ اسے مالک نے روایت کیا ہے۔ امام مالک رحمہ اللہ نے فرمایا کہ مجھے عمرو بن شعیب سے یہ روایت پہنچی ہے۔ [بلوغ المرام/كتاب البيوع/حدیث: 668]
تخریج الحدیث: «أخرجه مالك في الموطأ:2 /609، وانظر سنن ابن ماجه، التجارات، حديث:2192 بتحقيقي، وللحديث شواهد.»

حدیث نمبر: 669
وعن ابن عمر رضي الله تعالى عنهما،‏‏‏‏ قال: ابتعت زيتا في السوق،‏‏‏‏ فلما استوجبته لقيني رجل فأعطاني به ربحا حسنا،‏‏‏‏ فأردت أن أضرب على يد الرجل،‏‏‏‏ فأخذ رجل من خلفي بذراعي فالتفت فإذا هو زيد بن ثابت،‏‏‏‏ فقال: لا تبعه حيث ابتعته،‏‏‏‏ حتى تحوزه إلى رحلك،‏‏‏‏ فإن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم نهى أن تباع السلع حيث تبتاع،‏‏‏‏ حتى يحوزها التجار إلى رحالهم. رواه أحمد وأبو داود،‏‏‏‏ واللفظ له،‏‏‏‏ وصححه ابن حبان والحاكم.
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ میں نے بازار سے روغن (زیتون) خریدا۔ جب میرا سودا پکا اور پختہ ہو گیا تو مجھے ایک آدمی ملا جس نے مجھے اچھا منافع دینے کی پیشکش کی۔ میں نے اس آدمی سے سودا طے کرنے کا ارادہ کر لیا، اتنے میں پیچھے سے کسی نے میرا بازو پکڑ لیا۔ میں نے جب مڑ کر دیکھا تو وہ زید بن ثابت رضی اللہ عنہ تھے۔ انھوں نے کہا کہ جس جگہ سے تم نے سودا خریدا ہے، اسی جگہ پر اسے اس وقت تک فروخت نہیں کرنا جب تک اسے اٹھا کر اپنے گھر نہ لے جاؤ، کیونکہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے جہاں سے چیزیں خریدی جائیں وہیں پر فروخت کرنے سے منع فرمایا ہے، جب تک تاجر و سوداگر حضرات اس خریدے ہوئے مال و اسباب کو اپنے گھر نہ لے جائیں۔ اسے احمد اور ابوداؤد نے روایت کیا ہے اور یہ الفاظ ابوداؤد کے ہیں۔ ابن حبان اور حاکم نے اسے صحیح کہا ہے۔ [بلوغ المرام/كتاب البيوع/حدیث: 669]
تخریج الحدیث: «أخرجه أبوداود، البيوع، باب في بيع الطعام قبل أن يستوفيَ، حديث:3499، وابن حبان (موارد)، حديث:1120، والحاكم:2 /40.»

حدیث نمبر: 670
وعنه قال: قلت: يا رسول الله! إني أبيع الإبل بالبقيع،‏‏‏‏ فأبيع بالدنانير،‏‏‏‏ وآخذ الدراهم،‏‏‏‏ وأبيع بالدراهم،‏‏‏‏ وآخذ الدنانير،‏‏‏‏ آخذ هذى من هذه،‏‏‏‏ وأعطي هذه من هذا،‏‏‏‏ فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: «‏‏‏‏لا بأس أن تأخذها بسعر يومها ما لم تتفرقا وبينكما شيء» .‏‏‏‏ رواه الخمسة،‏‏‏‏ وصححه الحاكم.
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما سے ہی روایت ہے کہ میں نے عرض کی اے اللہ کے رسول! میں بقیع میں اونٹوں کی تجارت کرتا ہوں۔ دینار میں فروخت کر کے درہم وصول کرتا ہوں اور (کبھی ایسا بھی ہوتا ہے کہ) میں فروخت تو درہم میں کرتا ہوں اور دینار وصول کرتا ہوں (یعنی) دینار کے بدلے میں درہم اور درہم کے بدلے میں دینار لیتا ہوں۔ اس کے عوض وہ لیتا ہوں اور اس کے بدلے میں یہ دیتا ہوں۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا اگر اسی روز کے بھاؤ سے ان کا تبادلہ کر لو اور خرید و فروخت کرنے والوں کے ایک دوسرے سے جدا ہونے سے پہلے رقم کا کوئی حصہ کسی کے ذمہ باقی نہ رہے تو جائز ہے۔ اسے پانچوں نے روایت کیا ہے اور حاکم نے صحیح کہا ہے۔ [بلوغ المرام/كتاب البيوع/حدیث: 670]
تخریج الحدیث: «أخرجه أبوداود، البيوع، باب في اقتضاء الذهب من الورق، حديث:3354، والترمذي، البيوع، حديث:1242، والنسائي، البيوع، حديث:4586، وابن ماجه، التجارات، حديث: 2262، وأحمد:2 /139، والحاكم:2 /44.»

حدیث نمبر: 671
وعنه قال: نهى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عن النجش. متفق عليه.
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما ہی سے مروی ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے بیع نجش سے منع فرمایا ہے۔ (بخاری و مسلم) [بلوغ المرام/كتاب البيوع/حدیث: 671]
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري، البيوع، باب النجش، حديث:2142، ومسلم، البيوع، باب تحريم بيع الرجل علي بيع أخيه، حديث:1516.»

حدیث نمبر: 672
وعن جابر بن عبد الله رضي الله تعالى عنهما،‏‏‏‏ أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم نهى عن المحاقلة،‏‏‏‏ والمزابنة،‏‏‏‏ والمخابرة،‏‏‏‏ وعن الثنيا،‏‏‏‏ إلا أن تعلم. رواه الخمسة إلا ابن ماجه،‏‏‏‏ وصححه الترمذي.
سیدنا جابر بن عبداللہ رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے بیع محاقلہ، مزابنہ، مخابرہ اور ایک آدھ چیز مستثنی (یعنی) الگ رکھنے سے منع فرمایا ہے، مگر اس صورت میں (بیع استثنا) جائز ہے کہ اس کی مقدار کر لی جائے۔ اسے ابن ماجہ کے علاوہ پانچوں نے روایت کیا ہے اور ترمذی نے صحیح قرار دیا ہے۔ [بلوغ المرام/كتاب البيوع/حدیث: 672]
تخریج الحدیث: «أخرجه أبوداود، البيوع، باب في المخابرة، حديث:3405، والترمذي، البيوع، حديث:1290، والنسائي، المزارعة، حديث:3911، وابن ماجه، التجارات، حديث:2266، وأحمد:3 /392.»

حدیث نمبر: 673
وعن أنس رضي الله تعالى عنه قال: نهى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم عن المحاقلة،‏‏‏‏ والمخاضرة،‏‏‏‏ والملامسة،‏‏‏‏ والمنابذة،‏‏‏‏ والمزابنة. رواه البخاري.
سیدنا انس رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے بیع محاقلہ ‘ مخاضرہ ‘ ملامہ ‘ منابذہ اور مزابنہ سے منع فرمایا ہے۔ (بخاری) [بلوغ المرام/كتاب البيوع/حدیث: 673]
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري، البيوع، باب بيع المخاضرة،حديث:2207، 2208.»

حدیث نمبر: 674
وعن طاوس عن ابن عباس رضي الله تعالى عنهما قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: «‏‏‏‏لا تلقوا الركبان،‏‏‏‏ ولا يبيع حاضر لباد» ‏‏‏‏ قلت لابن عباس رضي الله عتعالى عنهما: ما قوله صلى الله عليه وآله وسلم لا يبيع حاضر لباد؟ قال: لا يكون له سمسارا. متفق عليه،‏‏‏‏ واللفظ للبخاري.
سیدنا طاؤس نے سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت بیان کی ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا سامان تجارت لے کر آنے والے قافلوں کو آگے جا کر نہ ملو اور کوئی شہری کسی دیہاتی کا سامان نہ بیچے۔ میں نے ابن عباس رضی اللہ عنہما سے سوال کیا شہری دیہاتی کا سامان فروخت نہ کرے کا کیا مطلب ہے؟ انھوں نے فرمایا کہ شہری دیہاتی کا دلال نہ بنے۔ (بخاری و مسلم) اور یہ الفاظ بخاری کے ہیں۔ [بلوغ المرام/كتاب البيوع/حدیث: 674]
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري، البيوع، باب هل يبيع حاضر لباد، حديث:2158، ومسلم، البيوع، باب تحريم بيع الحاضرة للبادي، حديث:1521.»

حدیث نمبر: 675
وعن أبي هريرة رضي الله تعالى عنه قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: «‏‏‏‏لا تلقوا الجلب،‏‏‏‏ فمن تلقي فاشتري منه،‏‏‏‏ فإذا أتى سيده السوق فهو بالخيار» .‏‏‏‏ رواه مسلم.
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا باہر سے شہر میں غلہ لانے والوں کو آگے جا کر نہ ملو۔ جس کسی سے راستہ ہی میں ملاقات کر کے اس کا سامان خرید لیا گیا تو منڈی میں بیچنے کے بعد مال کے مالک کو اختیار ہے (چاہے سودا باقی رکھے یا منسوخ کر دے)۔ (مسلم) [بلوغ المرام/كتاب البيوع/حدیث: 675]
تخریج الحدیث: «أخرجه مسلم، البيوع، باب تحريم تلقي الجلب، حديث:1519.»

حدیث نمبر: 676
وعنه رضي الله عنه قال: نهى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم أن يبيع حاضر لباد،‏‏‏‏ ولا تناجشوا،‏‏‏‏ ولا يبيع الرجل على بيع أخيه،‏‏‏‏ ولا يخطب على خطبة أخيه،‏‏‏‏ ولا تسأل المرأة طلاق أختها،‏‏‏‏ لتكفأ ما في إنائها. متفق عليه،‏‏‏‏ ولمسلم:" لا يسوم المسلم على سوم أخيه".
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ ہی سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے منع فرمایا کہ شہری دیہاتی کا سامان بیچے اور خریدنے کا ارادہ نہیں تو بھاؤ مت بڑھاؤ۔ کسی بھائی کے سودے پر دوسرا بھائی سودا نہ کرے اور ایک بھائی کی منگنی پر دوسرا بھائی پیغام نہ دے اور کوئی عورت اپنی دوسری عورت کی طلاق کا تقاضا نہ کرے کہ جو اس کا حصہ ہے خود حاصل کر لے۔ (بخاری و مسلم) اور صحیح مسلم میں ہے کہ کوئی شخص اپنے بھائی کے سودے پر سودا نہ کرے۔ [بلوغ المرام/كتاب البيوع/حدیث: 676]
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري، البيوع، باب لا يبيع علي بيع أخيه، حديث:2140، ومسلم، البيوع، باب تحريم بيع الرجل علي بيع أخيه، حديث:1515.»

حدیث نمبر: 677
وعن أبي أيوب الأنصاري رضي الله تعالى عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم يقول: «‏‏‏‏من فرق بين والدة و ولدها،‏‏‏‏ فرق الله بينه ووبين أحبته يوم القيامة» رواه أحمد،‏‏‏‏ وصححه الترمذي والحاكم،‏‏‏‏ لكن في إسناده مقال،‏‏‏‏ وله شاهد.
سیدنا ابوایوب انصاری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ میں نے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم سے سنا ہے کہ جس نے ماں اور اس کے بچے کے درمیان جدائی ڈالی، اللہ تعالیٰ قیامت کے روز اس کے اور اس کے اعزہ و اقرباء کے درمیان میں جدائی ڈال دے گا۔ اسے احمد نے روایت کیا ہے۔ ترمذی اور حاکم نے صحیح کہا ہے، لیکن اس کی سند میں کلام ہے۔ اس کا شاھد موجود ہے۔ [بلوغ المرام/كتاب البيوع/حدیث: 677]
تخریج الحدیث: «أخرجه الترمذي، البيوع، باب ما جاء في كراهية الفرق بين الأخوين، حديث:1283، وأحمد:5 /413، والحاكم:2 /55.»


Previous    1    2    3    4    5    6    7    Next