يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَقْتُلُوا الصَّيْدَ وَأَنْتُمْ حُرُمٌ وَمَنْ قَتَلَهُ مِنْكُمْ مُتَعَمِّدًا فَجَزَاءٌ مِثْلُ مَا قَتَلَ مِنَ النَّعَمِ يَحْكُمُ بِهِ ذَوَا عَدْلٍ مِنْكُمْ هَدْيًا بَالِغَ الْكَعْبَةِ أَوْ كَفَّارَةٌ طَعَامُ مَسَاكِينَ أَوْ عَدْلُ ذَلِكَ صِيَامًا لِيَذُوقَ وَبَالَ أَمْرِهِ عَفَا اللَّهُ عَمَّا سَلَفَ وَمَنْ عَادَ فَيَنْتَقِمُ اللَّهُ مِنْهُ وَاللَّهُ عَزِيزٌ ذُو انْتِقَامٍ[95]
تمھارے لیے سمندر کا شکار حلال کر دیا گیا اور اس کا کھانا بھی،اس حال میں کہ تمھارے لیے سامان زندگی ہے اور قافلے کے لیے اور تم پر خشکی کا شکار حرام کر دیا گیا ہے، جب تک تم احرام والے رہو اور اللہ سے ڈرو جس کی طرف تم اکٹھے کیے جاؤ گے۔[95]
يَا أَيُّهَا | |
Adding Soon |
الَّذِينَ | |
Adding Soon |
آمَنُوا | أ م ن |
Adding Soon |
لَا | |
Adding Soon |
تَقْتُلُوا | ق ت ل |
Adding Soon |
الصَّيْدَ | ص ي د |
Adding Soon |
وَأَنْتُمْ | |
Adding Soon |
حُرُمٌ | ح ر م |
مَحْرُوْم:معاشی لحاظ سے بےنصیب کے لیے مَحْرُوْم، شَقِیًّا،
| | . |
|
وَمَنْ | |
Adding Soon |
قَتَلَهُ | ق ت ل |
Adding Soon |
مِنْكُمْ | |
Adding Soon |
مُتَعَمِّدًا | ع م د |
Adding Soon |
فَجَزَاءٌ | ج ز ي |
جَزَا:وہ بدلہ جو کسی صورت کم نہ ہو۔ بَدَل، عَدْل، اَجْر، ثَوَاب، عِقَاب، كَفَّارَة، وَبَال، قِصَاص، فِدْيَة، دِيْت (ودي)، جَزَا،
| | . | جَزَا:پورا پورا بدلہ دینے کے لیے۔ جَزَا، ثَوَّبَ، عَذَّبَ، دَانَ،
| | . |
|
مِثْلُ | م ث ل |
مُثْلٰی:یعنی مثالی ، بہترین ، آئیڈیل جو قابل تقلید ہو۔ نِعْمَ، خَیْر، حَسُنَ، مُثْلٰی، جَمِیْل،
| | . |
|
مَا | |
Adding Soon |
قَتَلَ | ق ت ل |
Adding Soon |
مِنَ | |
Adding Soon |
النَّعَمِ | ن ع م |
نِعْمَ:کلمہ تحسین ہے جو کسی اچھی بات پر تعریف کے طور پر کہا جاتا ہے۔ نِعْمَ، خَیْر، حَسُنَ، مُثْلٰی، جَمِیْل،
| | . | اَنْعَمَ:انسان کی اچھی حالت کو کہتے ہیں فَضْل، مَنَّ، اَنْعَمَ، اَحْسَنَ،
| | . |
|
يَحْكُمُ | ح ك م |
Adding Soon |
بِهِ | |
Adding Soon |
ذَوَا | |
Adding Soon |
عَدْلٍ | ع د ل |
عَدْل:دوسرے کو اس کا پورا پورا حق یا اس کی مالیت کے برابر اس کا عوض دینا اور تناسب اور مساوات کو ملحوظ رکھنا اور اس کا استعمال ظاہری اور باطنی اموار میں عام ہیں۔ قِسْط، عَدْل،
| | . | عَدْل:اصل چیز کے متوازن اور متناسب بدلہ۔ بَدَل، عَدْل، اَجْر، ثَوَاب، عِقَاب، كَفَّارَة، وَبَال، قِصَاص، فِدْيَة، دِيْت (ودي)، جَزَا،
| | . | عدل:عدل کا تعلق ان چیزوں سے ہے جس میں جن میں حواس ظاہرہ سے برابری پیدا کی جا سکے۔ عدل، سواء ، سوي ، استوي،
| | . |
|
مِنْكُمْ | |
Adding Soon |
هَدْيًا | ه د ي |
Adding Soon |
بَالِغَ | ب ل غ |
Adding Soon |
الْكَعْبَةِ | ك ع ب |
كعب:ابھار کا اگر پھیلاؤ اور بلندی تقریبا برابر ہو تو یہ كعب اور نجد ہے۔ صرف کمیت کا فرق ہے۔ كعب، حدب، امت، نجد، سمک،
| | . |
|
أَوْ | |
Adding Soon |
كَفَّارَةٌ | ك ف ر |
كَفَرَ:حق بات پر پردہ ڈالتے ہوئے انکار کر دینا۔ اَبٰی، اَنْکَرَ، حَجَدَ، كَفَرَ،
| | . | كَفَّارَة:گناہ کے دور کرنے کے لیے عوض یا بدلہ ۔ بَدَل، عَدْل، اَجْر، ثَوَاب، عِقَاب، كَفَّارَة، وَبَال، قِصَاص، فِدْيَة، دِيْت (ودي)، جَزَا،
| | . |
|
طَعَامُ | ط ع م |
Adding Soon |
مَسَاكِينَ | س ك ن |
سَكَنَ:کسی دوسرے مقام سے آ کر آباد ہونے کے لیے۔ سَكَنَ، تَبَوَّاَ، ثوٰي، خَلَدَ، بَدَا، حَضَرَ، عَاشَرَ، غَنِيَ،
| | | اَسْكَنَ:کسی دوسرے مقام پر آباد کرنے کے لیے۔ اَسْكَنَ، بَوَّا، عَمَرَ، اٰوٰي،
| | . | سَكَنَ:جسمانی اور ذہنی آرام کے لیے۔ سَكَنَ، سَبَتَ، اِرْتَفَقَ،
| | . |
|
أَوْ | |
Adding Soon |
عَدْلُ | ع د ل |
عَدْل:دوسرے کو اس کا پورا پورا حق یا اس کی مالیت کے برابر اس کا عوض دینا اور تناسب اور مساوات کو ملحوظ رکھنا اور اس کا استعمال ظاہری اور باطنی اموار میں عام ہیں۔ قِسْط، عَدْل،
| | . | عَدْل:اصل چیز کے متوازن اور متناسب بدلہ۔ بَدَل، عَدْل، اَجْر، ثَوَاب، عِقَاب، كَفَّارَة، وَبَال، قِصَاص، فِدْيَة، دِيْت (ودي)، جَزَا،
| | . | عدل:عدل کا تعلق ان چیزوں سے ہے جس میں جن میں حواس ظاہرہ سے برابری پیدا کی جا سکے۔ عدل، سواء ، سوي ، استوي،
| | . |
|
ذَلِكَ | |
Adding Soon |
صِيَامًا | ص و م |
Adding Soon |
لِيَذُوقَ | ذ و ق |
Adding Soon |
وَبَالَ | و ب ل |
وَابِل:ایسی شدید بارش جو خس و خاشا ک بہا لے جائے۔ مَطَرَ، مَآء، طَلَّ، وَدْق، غَیْث، مِدْرَار، غَدَقَ، صَیِّب، وَابِل،
| | . | وَبَال:مکافات عمل کی صورت میں شدید گرفت ۔ بَدَل، عَدْل، اَجْر، ثَوَاب، عِقَاب، كَفَّارَة، وَبَال، قِصَاص، فِدْيَة، دِيْت (ودي)، جَزَا،
| | . |
|
أَمْرِهِ | أ م ر |
Adding Soon |
عَفَا | ع ف و |
عَفَا:کسی چیز کو چھوڑ دینا کہ وہ بڑھ جائے ۔ زَادَ ، اِزْدَاد، كَثُرَ ، كَثَّرَ، ضَاعَف، عَفَا، تَطَوَّعَ، نَافِلَةً، اَرْبٰی،
| | . |
|
اللَّهُ | أ ل ه |
Adding Soon |
عَمَّا | |
Adding Soon |
سَلَفَ | س ل ف |
اَسْلَفَ:کسی چیز یا کام کا گزر جانا قَدَّمَ، اَسْلَفَ،
| | . |
|
وَمَنْ | |
Adding Soon |
عَادَ | ع و د |
Adding Soon |
فَيَنْتَقِمُ | ن ق م |
اِنْتَقَمَ:نقم کے معنی کسی چیز کو برا سمجھنا اور اس میں عیب دھرنا۔ عَاقَبَ، اِنْتَقَمَ، اِنْتَصَرَ،
| | . | نَقَمَ:جو کسی خاص شخص کو بری لگے اور وہ اسے برداشت نہ کر سکے اگرچہ فی الواقعہ بات بری نہ ہو۔ نَکِرَ، نَقَمَ،
| | . |
|
اللَّهُ | أ ل ه |
Adding Soon |
مِنْهُ | |
Adding Soon |
وَاللَّهُ | أ ل ه |
Adding Soon |
عَزِيزٌ | ع ز ز |
Adding Soon |
ذُو | ذ ا ت |
Adding Soon |
انْتِقَامٍ | ن ق م |
اِنْتَقَمَ:نقم کے معنی کسی چیز کو برا سمجھنا اور اس میں عیب دھرنا۔ عَاقَبَ، اِنْتَقَمَ، اِنْتَصَرَ،
| | . | نَقَمَ:جو کسی خاص شخص کو بری لگے اور وہ اسے برداشت نہ کر سکے اگرچہ فی الواقعہ بات بری نہ ہو۔ نَکِرَ، نَقَمَ،
| | . |
|