الحمدللہ ! قرآن پاک روٹ ورڈ سرچ اور مترادف الفاظ کی سہولت پیش کر دی گئی ہے۔

 

موطا امام مالك رواية يحييٰ کل احادیث 1852 :حدیث نمبر
موطا امام مالك رواية يحييٰ
كِتَابُ الِاسْتِسْقَاءِ
کتاب: نماز استسقاء کے بیان میں
1. بَابُ الْعَمَلِ فِي الِاسْتِسْقَاءِ
استسقاء کا بیان
حدیث نمبر: 448
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثني يحيى، عن مالك، عن عبد الله بن ابي بكر بن عمرو بن حزم ، انه سمع عباد بن تميم ، يقول: سمعت عبد الله بن زيد المازني ، يقول:" خرج رسول الله صلى الله عليه وسلم إلى المصلى فاستسقى، وحول رداءه حين استقبل القبلة" حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِك، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبَّادَ بْنَ تَمِيمٍ ، يَقُولُ: سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ زَيْدٍ الْمَازِنِيَّ ، يَقُولُ:" خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِلَى الْمُصَلَّى فَاسْتَسْقَى، وَحَوَّلَ رِدَاءَهُ حِينَ اسْتَقْبَلَ الْقِبْلَةَ"
سیدنا عبداللہ بن زید مازنی رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نکلے نمازِ استسقاء کے لئے اور اُلٹایا آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے اپنی چادر کو جس وقت منہ کیا قبلہ کی طرف۔

تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 1005، 1011، 1012، 1023، 1024، 1025، 1026، 1027، 1028، 6343، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 894، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 1406، 1407، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 2864، 2865، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 1220، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 1510، 1511، 1512، 1513، 1520، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 504، 1819، وأبو داود فى «سننه» برقم: 1161، 1162، والترمذي فى «جامعه» برقم: 556، والدارمي فى «مسنده» برقم: 1574، 1575، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1267، 1267 م، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 6475، وأحمد فى «مسنده» برقم: 16695، والحميدي فى «مسنده» برقم: 419، 420، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 4889، 4890، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 8426، والطبراني فى «الصغير» برقم: 1188، شركة الحروف نمبر: 412، فواد عبدالباقي نمبر: 13 - كِتَابُ الِاسْتِسْقَاءِ-ح: 1»
حدیث نمبر: 448ب
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
وسئل مالك، عن صلاة الاستسقاء كم هي؟ فقال: ركعتان، ولكن يبدا الإمام بالصلاة قبل الخطبة، فيصلي ركعتين ثم يخطب قائما، ويدعو ويستقبل القبلة ويحول رداءه حين يستقبل القبلة، ويجهر في الركعتين بالقراءة، وإذا حول رداءه جعل الذي على يمينه على شماله، والذي على شماله على يمينه، ويحول الناس ارديتهم إذا حول الإمام رداءه ويستقبلون القبلة وهم قعودوَسُئِلَ مَالِك، عَنْ صَلَاةِ الْاسْتِسْقَاءِ كَمْ هِيَ؟ فَقَالَ: رَكْعَتَانِ، وَلَكِنْ يَبْدَأُ الْإِمَامُ بِالصَّلَاةِ قَبْلَ الْخُطْبَةِ، فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ يَخْطُبُ قَائِمًا، وَيَدْعُو وَيَسْتَقْبِلُ الْقِبْلَةَ وَيُحَوِّلُ رِدَاءَهُ حِينَ يَسْتَقْبِلُ الْقِبْلَةَ، وَيَجْهَرُ فِي الرَّكْعَتَيْنِ بِالْقِرَاءَةِ، وَإِذَا حَوَّلَ رِدَاءَهُ جَعَلَ الَّذِي عَلَى يَمِينِهِ عَلَى شِمَالِهِ، وَالَّذِي عَلَى شِمَالِهِ عَلَى يَمِينِهِ، وَيُحَوِّلُ النَّاسُ أَرْدِيَتَهُمْ إِذَا حَوَّلَ الْإِمَامُ رِدَاءَهُ وَيَسْتَقْبِلُونَ الْقِبْلَةَ وَهُمْ قُعُودٌ
امام مالک رحمہ اللہ سے سوال ہوا کہ نمازِ استسقاء کی کتنی رکعتیں ہیں؟ تو جواب دیا کہ دو رکعتیں ہیں، اور امام کو چاہئے کہ پہلے نماز پڑھے پھر کھڑے ہو کر خطبہ پڑھے اور دعا مانگے قبلہ کے طرف، اور جب منہ کرے قبلہ کی طرف تو چادر کو اُلٹے اور دونوں رکعتوں میں جہر سے قراءت کرے، اور چادر کو اس طرح اُلٹے کہ داہنی طرف کا کنارہ بائیں طرف کرے اور بائیں طرف کا داہنی طرف، اور مقتدی بھی اسی طرح اپنی اپنی چادروں کو پلٹیں جب امام پلٹے۔ اور منہ قبلہ کی طرف کریں بیٹھے بیٹھے۔

تخریج الحدیث: «شركة الحروف نمبر: 413، فواد عبدالباقي نمبر: 13 - كِتَابُ الِاسْتِسْقَاءِ-ح: 1»
حدیث نمبر: 449
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثني يحيى، عن مالك، عن يحيى بن سعيد ، عن عمرو بن شعيب ، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم، كان إذا استسقى قال: " اللهم اسق عبادك وبهيمتك، وانشر رحمتك واحي بلدك الميت" حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِك، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، كَانَ إِذَا اسْتَسْقَى قَالَ: " اللَّهُمَّ اسْقِ عِبَادَكَ وَبَهِيمَتَكَ، وَانْشُرْ رَحْمَتَكَ وَأَحْيِ بَلَدَكَ الْمَيِّتَ"
حضرت عمرو بن شعیب سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم جب دعا مانگتے پانی برسنے کے واسطے تو فرماتے: یا اللہ! پانی پلا اپنے بندوں اور جانوروں کو، اور پھیلا دے اپنی رحمت کو، اور جِلا دے اپنے مرے ہوئے ملک کو۔

تخریج الحدیث: «حسن، وأخرجه أبو داود فى «سننه» برقم: 1176، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 6535، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 4912، وأبو داود فى «المراسيل» برقم: 69
قال الشيخ الالباني: «حسن» فى صحيح سنن ابي داؤد: 1043، صحيح الجامع: 4666، شركة الحروف نمبر: 414، فواد عبدالباقي نمبر: 13 - كِتَابُ الِاسْتِسْقَاءِ-ح: 2»
حدیث نمبر: 450
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
وحدثني، عن مالك، عن شريك بن عبد الله بن ابي نمر ، عن انس بن مالك ، انه قال: جاء رجل إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال: يا رسول الله، هلكت المواشي وتقطعت السبل، فادع الله فدعا رسول الله صلى الله عليه وسلم، فمطرنا من الجمعة إلى الجمعة، قال: فجاء رجل إلى رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال: يا رسول الله تهدمت البيوت وانقطعت السبل وهلكت المواشي، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " اللهم ظهور الجبال والآكام وبطون الاودية ومنابت الشجر"، قال: فانجابت عن المدينة انجياب الثوب .
قال مالك في رجل فاتته صلاة الاستسقاء وادرك الخطبة فاراد ان يصليها في المسجد او في بيته إذا رجع، قال مالك: هو من ذلك في سعة إن شاء فعل او ترك
وَحَدَّثَنِي، عَنْ مَالِك، عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ، أَنَّهُ قَالَ: جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَلَكَتِ الْمَوَاشِي وَتَقَطَّعَتِ السُّبُلُ، فَادْعُ اللَّهَ فَدَعَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَمُطِرْنَا مِنَ الْجُمُعَةِ إِلَى الْجُمُعَةِ، قَالَ: فَجَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ تَهَدَّمَتِ الْبُيُوتُ وَانْقَطَعَتِ السُّبُلُ وَهَلَكَتِ الْمَوَاشِي، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " اللَّهُمَّ ظُهُورَ الْجِبَالِ وَالْآكَامِ وَبُطُونَ الْأَوْدِيَةِ وَمَنَابِتَ الشَّجَرِ"، قَالَ: فَانْجَابَتْ عَنْ الْمَدِينَةِ انْجِيَابَ الثَّوْبِ .
قَالَ مَالِك فِي رَجُلٍ فَاتَتْهُ صَلَاةُ الْاسْتِسْقَاءِ وَأَدْرَكَ الْخُطْبَةَ فَأَرَادَ أَنْ يُصَلِّيَهَا فِي الْمَسْجِدِ أَوْ فِي بَيْتِهِ إِذَا رَجَعَ، قَالَ مَالِك: هُوَ مِنْ ذَلِكَ فِي سَعَةٍ إِنْ شَاءَ فَعَلَ أَوْ تَرَكَ
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ایک شخص آیا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس اور کہا اس نے: اے اللہ کے رسول! مرگئے جانور، اور بند ہو گئے راستے، سو دعا کیجیے اللہ سے۔ پس دعا کی رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے تو برسا پانی ایک جمعہ سے دوسرے جمعہ تک، پھر ایک شخص آیا اور اس نے کہا: اے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ! گر پڑے گھر اور بند ہو گئیں راہیں اور مرگئے جانور۔ تب دعا کی آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے: یا اللہ! برسا پہاڑوں پر اور ٹیلوں پر اور نالوں پر اور درختوں کے اردگرد۔ کہا سیدنا انس رضی اللہ عنہ نے: جب یہ دعا کی آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے تو پھٹ گیا ابر مدینہ سے جیسے پھٹ جاتا ہے پرانا کپڑا۔
امام مالک رحمہ اللہ نے فرمایا کہ اگر کسی کو نماز استسقاء کی نہ ملے لیکن خطبہ مل جائے تو اس کو اختیار ہے چاہے دو رکعتیں استسقاء کی مسجد میں پڑھے، یا گھر میں آکر پڑھ لے، یا نہ پڑھے، کیونکہ نماز استسقاء کی نفل ہے۔

تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 932، 933، 1013، 1014، 1015، 1016، 1017، 1018، 1019، 1021، 1031، 1033، 3565، 3582، 6093، 6341، 6342، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 897، 895، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 1411، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 877، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 1224، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 1505، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 1440، وأبو داود فى «سننه» برقم: 1170، 1171، 1174، والدارمي فى «مسنده» برقم: 1576، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1180، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 5920، وأحمد فى «مسنده» برقم: 12201، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 4910، 4911، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 8533، والطبراني فى "الكبير"، 27، 28، شركة الحروف نمبر: 415، فواد عبدالباقي نمبر: 13 - كِتَابُ الِاسْتِسْقَاءِ-ح: 3»

http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.