سنن الدارقطني سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقیم العلمیہ
اردو
5. بَابٌ: فِيمَنْ يُدْرِكُ مِنَ الْجُمُعَةِ رَكْعَةً أَوْ لَمْ يُدْرِكْهَا
باب جو شخص جمعہ کی ایک رکعت پاتا ہے ‘ یاجوشخص جمعہ نہیں پاتا
ترقیم العلمیہ : 1587 ترقیم الرسالہ : -- 1605
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْفَضْلِ بْنِ طَاهِرٍ الْبَلْخِيُّ ، ثنا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ الْفَضْلِ ، ثنا شَدَّادُ بْنُ حَكِيمٍ ، نا نُوحُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنِ ابْنِ الْمُسَيَّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ أَدْرَكَ الإِمَامَ جَالِسًا قَبْلَ أَنْ يُسَلِّمَ فَقَدْ أَدْرَكَ الصَّلاةَ" . لَمْ يَرْوِهِ هَكَذَا غَيْرُ نُوحِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ، وَهُوَ ضَعِيفُ الْحَدِيثِ مَتْرُوكٌ.
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات ارشاد فرمائی: ”جو شخص امام کو جلسے کی حالت میں پائے، اس نے سلام نہ پھیرا ہو، تو اس نے اس نماز کو پا لیا۔“ اس روایت کو نوح بن ابومریم کے علاوہ کسی نے روایت نہیں کیا اور یہ روایت حدیث میں ضعیف ہے اور متروک ہے۔ [سنن الدارقطني/ كِتَابِ الْجُمُعَةِ/حدیث: 1605]
ترقیم العلمیہ: 1587
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1605، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 4187»
«قال الدارقطني: لم يروه هكذا غير نوح بن أبي مريم وهو ضعيف الحديث متروك، سنن الدارقطني: (2 / 321) برقم: (1605)»
«قال الدارقطني: لم يروه هكذا غير نوح بن أبي مريم وهو ضعيف الحديث متروك، سنن الدارقطني: (2 / 321) برقم: (1605)»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم العلمیہ : 1588 ترقیم الرسالہ : -- 1606
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُصَفَّا ، وعَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ ، قَالا: نا بَقِيَّةُ ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ الأَيْلِيُّ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَالِمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ أَدْرَكَ رَكْعَةً مِنْ صَلاةِ الْجُمُعَةِ وَغَيْرِهَا فَلْيُضِفْ إِلَيْهَا أُخْرَى وَقَدْ تَمَّتْ صَلاتُهُ" . وَقَالَ عَمْرُو:" وَقَدْ أَدْرَكَ الصَّلاةَ". قَالَ لَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي دَاوُدَ: لَمْ يَرْوِهِ عَنْ يُونُسَ، إِلا بَقِيَّةُ.
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات ارشاد فرمائی: ”جو شخص جمعہ کی نماز یا کسی اور نماز کی ایک رکعت پا لے، تو وہ اس کے ساتھ دوسری رکعت شامل کر لے، تو اس کی نماز مکمل ہو جائے گی۔“ عمر نے یہ الفاظ نقل کیے ہیں: ”اس شخص نے نماز کو پا لیا۔“ ابوبکر بن ابوداؤد نے یہ بات نقل کی ہے، ان الفاظ کو یونس کے حوالے سے بقیہ نے نقل کیا ہے:۔ [سنن الدارقطني/ كِتَابِ الْجُمُعَةِ/حدیث: 1606]
ترقیم العلمیہ: 1588
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه مالك فى ((الموطأ)) برقم: 21، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 556، والنسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 1552، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1123، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 2622، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1606، 1608، والطبراني فى ((الأوسط)) برقم: 4188، والطبراني فى ((الصغير)) برقم: 562، وأبو يعلى فى ((مسنده)) برقم: 2626»
«قال ابن حجر: هذا الحديث أيضا لا يصلح للاحتجاج إن سلم من وهم بقية ففيه تدليس التسوية لأنه عنعن لشيخه، تحفة الأحوذي شرح سنن الترمذي: (1 / 371)»
«قال ابن حجر: هذا الحديث أيضا لا يصلح للاحتجاج إن سلم من وهم بقية ففيه تدليس التسوية لأنه عنعن لشيخه، تحفة الأحوذي شرح سنن الترمذي: (1 / 371)»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم العلمیہ : 1589 ترقیم الرسالہ : -- 1607
ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سُلَيْمَانَ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ الْفُرَاتِ ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ رَاشِدٍ الْبَرَاءُ ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الْجُمُعَةِ رَكْعَةً فَلْيُضِفْ إِلَيْهَا أُخْرَى" .
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات ارشاد فرمائی: ”جو شخص جمعہ کی ایک رکعت پا لے، وہ اس کے ساتھ دوسری بھی شامل کر لے۔“ [سنن الدارقطني/ كِتَابِ الْجُمُعَةِ/حدیث: 1607]
ترقیم العلمیہ: 1589
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 556، 580، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 607، ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 20، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 1595، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 1483، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 1081، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 514، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1121، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 524، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1256، 1257، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1121،والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1595، 1596، 1597، 1598، 1599، 1600، 1601، 1602، 1603، 1604، 1607، 1609، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 976، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 7404»
ترقیم العلمیہ : 1590 ترقیم الرسالہ : -- 1608
وَحَدَّثَنَا أَبُو حَامِدٍ مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ الْحَضْرَمِيُّ ، ثنا يَعِيشُ بْنُ الْجَهْمِ ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ . ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحٍ ، ثنا عِيسَى بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، ثنا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُسْلِمٍ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" مَنْ أَدْرَكَ رَكْعَةً مِنْ يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَقَدْ أَدْرَكَهَا وَلْيُضِفْ إِلَيْهَا أُخْرَى" . وَقَالَ ابْنُ نُمَيْرٍ: عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" مَنْ أَدْرَكَ مِنَ الْجُمُعَةِ رَكْعَةً فَلْيُصَلِّ إِلَيْهَا أُخْرَى".
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات ارشاد فرمائی: ”جو شخص جمعہ کے دن (جمعے کی نماز) میں ایک رکعت کو پا لے، اس نے اس نماز کو پا لیا اور وہ اس رکعت کے ساتھ دوسری شامل کر لے۔“ ابن نمیر نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کا یہ فرمان نقل کیا ہے: ”جو شخص جمعہ کی نماز کی ایک رکعت پا لے، وہ اس کے ساتھ دوسری بھی ادا کر لے۔“ [سنن الدارقطني/ كِتَابِ الْجُمُعَةِ/حدیث: 1608]
ترقیم العلمیہ: 1590
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه مالك فى ((الموطأ)) برقم: 21، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 556، والنسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 1552، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1123، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 2622، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1606، 1608، والطبراني فى ((الأوسط)) برقم: 4188، والطبراني فى ((الصغير)) برقم: 562، وأبو يعلى فى ((مسنده)) برقم: 2626»
«قال ابن عدي: هذا عن يحيى بن سعيد بهذا الإسناد لا أعلمه من هذا الوجه وليعيش غير ما ذكرت أحاديث غير محفوظة أيضا، الكامل في الضعفاء: (9 / 182)»
«قال ابن عدي: هذا عن يحيى بن سعيد بهذا الإسناد لا أعلمه من هذا الوجه وليعيش غير ما ذكرت أحاديث غير محفوظة أيضا، الكامل في الضعفاء: (9 / 182)»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم العلمیہ : 1591 ترقیم الرسالہ : -- 1609
ثنا مُحَمَّدُ بْنُ نُوحٍ ، ثنا مَعْمَرُ بْنُ سَهْلٍ ، ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ تَمَّامٍ ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِذَا أَدْرَكَ أَحَدُكُمْ مِنَ الْجُمُعَةِ رَكْعَةً فَلْيُصَلِّ إِلَيْهَا أُخْرَى" .
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات ارشاد فرمائی: ”جب تم میں سے کوئی ایک شخص جمعے کی ایک رکعت کو پا لے، تو اس کے ساتھ دوسری بھی ادا کر لے۔“ [سنن الدارقطني/ كِتَابِ الْجُمُعَةِ/حدیث: 1609]
ترقیم العلمیہ: 1591
تخریج الحدیث: «أخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 556، 580، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 607، ومالك فى ((الموطأ)) برقم: 20، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 1595، وابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 1483، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 1081، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 514، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1121، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 524، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1256، 1257، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1121،والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 1595، 1596، 1597، 1598، 1599، 1600، 1601، 1602، 1603، 1604، 1607، 1609، والحميدي فى ((مسنده)) برقم: 976، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 7404»