سنن سعید بن منصور سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم شرکۃ الحروف
ترقيم دار السلفیہ
عربی
اردو
309. الْآيَةُ (85) قَوْلُهُ تَعَالَى: {فَقَالُوا عَلَى اللهِ تَوَكَّلْنَا رَبَّنَا لا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ}
باب: اللہ تعالیٰ کے قول «فَقَالُوا عَلَى اللهِ تَوَكَّلْنَا رَبَّنَا لا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً» کا بیان
ترقیم دار السلفیہ: 1070 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1070
نَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: رَبَّنَا لا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ سورة يونس آية 85 , قَالَ: " لا تُسَلِّطْهُمْ عَلَيْنَا فَيَفْتُنُونَا" .
مجاہد رحمہ اللہ نے ﴿رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ﴾ یعنی اے ہمارے رب! ہمیں ظالم قوم کے لیے آزمائش نہ بنا کی تفسیر میں کہا: ہمیں ان پر مسلط نہ کر کہ وہ ہمیں فتنے میں ڈال دیں۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 1070]
تخریج الحدیث: «انفرد به المصنف من هذا الطريق»
الحكم على الحديث: سنده صحيح، وروي عن ابن أبي نجيح ومجاهد من غير هذا الوجه بمعنى آخر.
ترقیم دار السلفیہ: 1071 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1071
نَا نَا سُفْيَانُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَيْسَرَةَ، عَنْ طَاوُسٍ، قَالَ: كُنَّا مَعَ ابْنِ عَبَّاسٍ " فَابْتَرَكَ رَجُلٌ مِنَ الأُمَرَاءِ، يُقَالُ لَهُ الْهَزْهَازُ، فَتَطَاوَلَ حَتَّى مَا رَأَيْتُ فِيَ الْبَيْتِ أَطْوَلَ مِنْهُ، فَقَالَ لَهُ ابْنُ عَبَّاسٍ: يَا هَزْهَازُ، لا تَكُنْ فِتْنَةً لِلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ، فَتَقَاصَرَ حَتَّى مَا رَأَيْتُ فِيَ الْبَيْتِ أَحَدًا أَقْصَرَ مِنْهُ" .
ہم سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما کے ساتھ تھے کہ ایک امیر آیا جسے الہزہاز کہا جاتا تھا، وہ اکڑ کر بیٹھا یہاں تک کہ میں نے گھر میں اس سے لمبا کوئی نہ دیکھا، تو سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما نے اس سے فرمایا: اے ہزہاز! «لَا تَكُنْ فِتْنَةً لِلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ» یعنی ظالم قوم کے لیے آزمائش نہ بن، تو وہ سمٹ گیا یہاں تک کہ میں نے گھر میں اس سے زیادہ چھوٹا کسی کو نہ دیکھا۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 1071]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 1071، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 31325، 38464»
الحكم على الحديث: سنده صحيح.