🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

مسند امام شافعی سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم شاملہ
عربی
اردو
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

مسند الشافعی میں ترقیم شاملہ سے تلاش کل احادیث (1819)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربي لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربي لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:

4. بَابُ أَخْذِ الزَّكَاةِ وَصَرْفِهَا
زکوٰۃ کی وصولی اور اس کی تقسیم کا بیان
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 673
أَخْبَرَنَا الشَّافِعِيُّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: أَخْبَرَنَا الثِّقَةُ، عَنْ زَكَرِيَّا بْنِ إِسْحَاقَ، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ صَيْفِيٍّ، عَنْ أَبِي مَعْبَدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِمُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ حِينَ بَعَثَهُ:"فَإِنْ أَجَابُوكَ فَأَعْلِمْهُمْ أَنَّ عَلَيْهِمْ صَدَقَةً تُؤْخَذُ مِنْ أَغْنِيَائِهِمْ وَتُرَدُّ فِي فُقَرَائِهِمْ"  .
ابن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ جب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے معاذ بن جبل رضی اللہ عنہ کو (یمن) بھیجا تو ان سے فرمایا: اگر وہ یہ بات مان لیں تو ان کو بتانا کہ ان پر صدقہ ہے، جو ان کے مالدار لوگوں سے لے کر انہی کے محتاجوں میں لوٹا دیا جائے گا۔ [مسند امام شافعی/كِتَابُ الزَّكَاةِ/حدیث: 673]
تخریج الحدیث: «اخرجه البخارى الزكاة، باب أخذ الصدقة من الاغنياء وترد في الفقراء حيث كانوا (1496) ومسلم، الإيمان، باب الدعاء الى الشهادتين وشرائع الاسلام (19).» ‏‏‏‏

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 674
قَالَ الشَّافِعِيُّ: أَخْبَرَنَا الثِّقَةُ وَهُوَ يَحْيَى بْنُ حَسَّانٍ، عَنِ اللَّيْثِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ شَرِيكِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ: أَنَّ رَجُلًا قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، [ ص: 132 ] نَشَدْتُكَ بِاللَّهِ، اللَّهُ أَمَرَكَ أَنْ تَأْخُذَ الصَّدَقَةَ مِنْ أَغْنِيَائِنَا، وَتَرُدَّهَا فِي فُقَرَائِنَا؟ قَالَ:"اللَّهُمَّ نَعَمْ"  .
انس بن مالک رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ ایک آدمی نے کہا: اے اللہ کے رسول صلی اللہ علیہ وسلم ! میں آپ کو اللہ کی قسم دے کر پوچھتا ہوں، کیا اللہ نے آپ کو حکم دیا ہے کہ آپ ہمارے مالداروں سے صدقہ لے کر اسے ہمارے محتاجوں میں لوٹا دیں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اللہ گواہ ہے (ہاں، ایسا ہی ہے)۔ [مسند امام شافعی/كِتَابُ الزَّكَاةِ/حدیث: 674]
تخریج الحدیث: «اخرجه البخاري، العلم، باب القرأة والعرض على المحدث (63) ومسلم، الايمان، باب السؤال من اركان الإسلام (12).» ‏‏‏‏

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 675
قَالَ الشَّافِعِيُّ: أَخْبَرَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ هَارُونَ بْنِ رِئَابٍ، عَنْ كِنَانَةَ بْنِ نُعَيْمٍ، عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ الْمُخَارِقِ الْهِلَالِيِّ، قَالَ: تَحَمَّلْتُ حَمَالَةً فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلْتُهُ فَقَالَ:"نُؤَدِّيهَا"  وَذَكَرَ الْحَدِيثَ.
قبیصہ بن مخارق الہلالی رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: میں نے ایک ضمانت اٹھالی۔ میں نبی صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آیا اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم سے سوال کیا تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ہم اس کو ادا کریں گے۔ [مسند امام شافعی/كِتَابُ الزَّكَاةِ/حدیث: 675]
تخریج الحدیث: «اخرجه مسلم الزكاة، باب من تحل له المسألة (1044).»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 676
قَالَ الشَّافِعِيُّ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ هِشَامٍ، يَعْنِي: ابْنَ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عَدِيِّ بْنِ الْخِيَارِ: أَنَّ رَجُلَيْنِ أَخْبَرَاهُ: أَنَّهُمَا أَتَيَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَأَلَاهُ مِنَ الصَّدَقَةِ فَصَعَّدَ فِيهِمَا وَصَوَّبَ، وَقَالَ:"إِنْ شِئْتُمَا وَلَا حَظَّ فِيهَا لِغَنِيٍّ، وَلَا لِذِي قُوَّةٍ مُكْتَسِبٍ"  .
عبد اللہ بن عدی بن خیار رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ دو آدمیوں نے انہیں بتایا کہ وہ دونوں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے پاس آئے اور انہوں نے آپ صلی اللہ علیہ وسلم سے صدقہ کے مال سے سوال کیا۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے ان دونوں کو اوپر سے نیچے تک دیکھا اور فرمایا: اگر تم چاہو (تو میں دے دیتا ہوں) مگر صدقہ میں نہ مالدار کا حصہ ہے اور نہ ہی طاقتور کما لینے والے کا۔ [مسند امام شافعی/كِتَابُ الزَّكَاةِ/حدیث: 676]
تخریج الحدیث: «صحيح اخرجه ابوداود، الزكاة، باب من يعطى من الصدقة وحد الغنى (1633) والنسائي، الزكاة، باب مسألة القوى المكتسب (2599).»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 677
أَخْبَرَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ اللَّيْثِيِّ: أَنَّهُ سَأَلَ سَالِمَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ عَنِ الزَّكَاةِ. فَقَالَ: أَعْطِهَا أَنْتَ، فَقُلْتُ: أَلَمْ يَكُنِ ابْنُ عُمَرَ يَقُولُ: ادْفَعْهَا إِلَى السُّلْطَانِ، قَالَ: بَلَى، وَلَكِنِّي لَا أَرَى أَنْ يَدْفَعَهَا إِلَى السُّلْطَانِ.  أَخْرَجَ الْأَرْبَعَةَ الْأَحَادِيثَ مِنْ كِتَابِ أَدَبِ الْقَاضِي، وَالْخَامِسَ مِنْ كِتَابِ الزَّكَاةِ.
اسامہ بن زید اللیثی رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ اس نے سالم بن عبداللہ رحمہ اللہ سے زکوٰۃ کے متعلق پوچھا تو انہوں نے کہا: تو خود دے دے۔ اسامہ کہتے ہیں میں نے کہا، کیا ابن عمر رضی اللہ عنہما یہ نہیں کہتے تھے کہ اسے بادشاہ کے ہاں پہنچا دو، انہوں نے کہا، ہاں۔ لیکن میرے خیال میں اسے بادشاہ تک پہنچانا ضروری نہیں ہے۔ [مسند امام شافعی/كِتَابُ الزَّكَاةِ/حدیث: 677]
تخریج الحدیث: «في اسناده مقال من اجل أسامة بن زيد الليثي اخرجه البيهقي: 4 / 115 . وفى المعرفة السنن والآثار له (2418).» ‏‏‏‏

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں