الحمدللہ! انگلش میں کتب الستہ سرچ کی سہولت کے ساتھ پیش کر دی گئی ہے۔

 
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4035 :ترقیم البانی
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4103 :حدیث نمبر
سلسله احاديث صحيحه
حدود، معاملات، احکام
सीमाएं, मामले, नियम
860. پرندوں کو تکلیف دینا بھی منع ہے
“ पक्षियों को नुकसान पहुंचाना भी मना है ”
حدیث نمبر: 1251
پی ڈی ایف بنائیں مکررات اعراب Hindi
-" إنه لا ينبغي ان يعذب بالنار إلا رب النار".-" إنه لا ينبغي أن يعذب بالنار إلا رب النار".
عبدالرحمٰن بن عبداللہ اپنے باپ سے روایت کرتے ہیں، انہوں نے کہا: ہم رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے ساتھ سفر میں تھے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم قضائے حاجت کے لیے تشریف لے گئے، ہم نے (‏‏‏‏چڑیا کی طرح کا) ایک سرخ پرندہ دیکھا، اس کے ساتھ اس کے دو بچے تھے، ہم نے یہ بچے پکڑ لیے۔ تو وہ پرندہ ان کے گرد منڈلانے لگا، اتنے میں نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم تشریف لے آئے اور پوچھا: اس پرندے کو اس کے بچوں کی وجہ سے کس نے رنج پہنچایا ہے؟ اسے اس کے بچے لوٹا دو، اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے چیونٹیوں کی ایک بستی دیکھی جس کو ہم نے جلا دیا تھا، پس آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے پوچھا: یہ بستی کس نے جلائی ہے؟ ہم نے جواب دیا: ہم نے (جلائی ہے) آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: آگ کا عذاب دینا تو آگ کے رب کو ہی سزاوار ہے۔
अब्दुर्रहमान बिन अब्दुल्लाह अपने पिता से रिवायत करते हैं, उन्हों ने कहा कि हम रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के साथ यात्रा में थे, आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम मल करने के लिये गए, हम ने (चिड़िया की तरह का) एक लाल पक्षी देखा, उस के साथ उस के दो बच्चे थे, हम ने उन बच्चों को पकड़ लिया तो वह पक्षी उन के आसपास मंडलाने लगा, इतने में नबी करीम सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम आगए और पूछा ! “इस पक्षी को इस के बच्चों के कारण किस ने रंज पहुंचाया है ? इसे इस के बच्चे लोटा दो” और आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने चींटियों की एक बस्ती देखी जिस को हम ने जला दिया था बस आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने पूछा ! “यह बस्ती किस ने जलाई है ?” हम ने जवाब दिया, हम ने (जलाई है) आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “आग का अज़ाब देना तो आग के रब्ब का ही हक़ है।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 487

قال الشيخ الألباني:
- " إنه لا ينبغي أن يعذب بالنار إلا رب النار ".
‏‏‏‏_____________________
‏‏‏‏
‏‏‏‏أخرجه أبو داود (2675) : حدثنا أبو صالح محبوب بن موسى أخبرنا أبو إسحاق
‏‏‏‏الفزاري عن أبي إسحاق الشيباني عن ابن سعد - قال غير أبي صالح عن الحسن بن سعد
‏‏‏‏عن عبد الرحمن بن عبد الله عن أبيه قال:
‏‏‏‏" كنا مع رسول الله صلى الله عليه وسلم في سفر، فانطلق لحاجته، فرأينا حمرة
‏‏‏‏معها فرخان، فأخذنا فرخيها، فجاءت الحمرة، فجعلت تفرش، فجاء النبي صلى الله
‏‏‏‏عليه وسلم فقال:
‏‏‏‏من فجع هذه بولدها؟ ردوا ولدها إليها. ورأى قرية نمل قد حرقناها، فقال:
‏‏‏‏من حرق هذه؟ قلنا: نحن، قال ". فذكره.
‏‏‏‏قلت: وهذا إسناد صحيح، رجاله كلهم ثقات رجال الشيخين غير محبوب بن موسى،
‏‏‏‏وهو ثقة. وعبد الرحمن بن عبد الله وهو ابن مسعود قد سمع من أبيه على الراجح
‏‏‏‏عندنا كما سبق بيانه عند الحديث (197) .
‏‏‏‏وقد تابعه المسعودي عن الحسن بن سعد به. دون قصة النمل. أخرجه أحمد (1 /
‏‏‏‏404) .
‏‏‏‏__________جزء : 1 /صفحہ : 878__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏وفي رواية له عن المسعودي عن القاسم والحسن بن سعد به.
‏‏‏‏وقد سبق ذكر الحديث برقم (25) من أجل فقرة أخرى، وقدر إعادته هنا لشيء من
‏‏‏‏الزيادة في التخريج، ولنسوق له شاهدا بلفظ:
‏‏‏‏" لا تعذبوا بعذاب الله عز وجل ".
‏‏‏‏أخرجه أحمد (1 / 219 - 220) حدثنا سفيان عن أيوب عن عكرمة عن ابن عباس:
‏‏‏‏قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم : فذكره.
‏‏‏‏قلت: وهذا إسناد صحيح على شرط البخاري. وقد أخرجه في " صحيحه " (4 / 329)
‏‏‏‏والترمذي (1 / 275) والنسائي (2 / 170) وأحمد أيضا (1 / 217، 282)
‏‏‏‏وعنه أبو داود (4351) والدارقطني (334) من طرق أخرى عن أيوب عن عكرمة:
‏‏‏‏" أن عليا حرق قوما ارتدوا عن الإسلام، فبلغ ذلك ابن عباس، فقال: لو كنت أنا
‏‏‏‏لقتلتهم، لقول رسول الله صلى الله عليه وسلم : من بدل دينه فاقتلوه. ولم أكن
‏‏‏‏لأحرقهم لقول رسول الله صلى الله عليه وسلم : لا تعذبوا بعذاب الله. فبلغ ذلك
‏‏‏‏عليا فقال: صدق ابن عباس.
‏‏‏‏والسياق للترمذي وقال: " حديث حسن صحيح ".
‏‏‏‏وليس عند البخاري قوله " لا تعذبوا بعذاب الله " وإنما لفظه:
‏‏‏‏" ... لو كنت أنا لم أحرقهم لنهي رسول الله صلى الله عليه وسلم . ولقتلتهم ...
‏‏‏‏".
‏‏‏‏وفي رواية لأحمد وهي رواية الدارقطني وقال: " ثابت صحيح ":
‏‏‏‏" فقال: ويح ابن أم عباس " مكان " صدق ابن عباس ".
‏‏‏‏ولا منافاة بين الروايتين، فإن " ويح " كلمة ترحم وتوجع، وقد تقال بمعنى
‏‏‏‏المدح والتعجب. كما في " النهاية " فهي هنا بالمعنى الآخر كما هو ظاهر.
‏‏‏‏__________جزء : 1 /صفحہ : 879__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏(تنبيه)
‏‏‏‏عزا الحديث بلفظ الترجمة في " الفتح الكبير " لمسلم عن كعب ابن مالك، ولم
‏‏‏‏أره فيه. والله أعلم.
‏‏‏‏وسيأتي للحديث شاهدان آخران من حديث حمزة بن عمرو الأسلمي وأبي هريرة تحت رقم
‏‏‏‏(1565) . ¤


http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.