الحمدللہ! انگلش میں کتب الستہ سرچ کی سہولت کے ساتھ پیش کر دی گئی ہے۔

 
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4035 :ترقیم البانی
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4103 :حدیث نمبر
سلسله احاديث صحيحه
توبہ، نصیحت اور نرمی کے ابواب
तौबा, नसीहत और नरमी बरतना
1498. خلوتوں کی برائیاں جلوتوں کی نیکیوں کو لے ڈوبتی ہیں
“ अकेले में की गई बुराइयां सामने किये गए अच्छे कर्मों को डुबो देती हैं ”
حدیث نمبر: 2245
پی ڈی ایف بنائیں مکررات اعراب Hindi
-" لاعلمن اقواما من امتي ياتون يوم القيامة بحسنات امثال جبال تهامة بيضا فيجعلها الله هباء منثورا. قال ثوبان: يا رسول الله صفهم لنا جلهم لنا ان لا نكون منهم ونحن لا نعلم، قال: اما إنهم إخوانكم ومن جلدتكم وياخذون من الليل كما تاخذون ولكنهم اقوام إذا خلو بمحارم الله انتهكوها".-" لأعلمن أقواما من أمتي يأتون يوم القيامة بحسنات أمثال جبال تهامة بيضا فيجعلها الله هباء منثورا. قال ثوبان: يا رسول الله صفهم لنا جلهم لنا أن لا نكون منهم ونحن لا نعلم، قال: أما إنهم إخوانكم ومن جلدتكم ويأخذون من الليل كما تأخذون ولكنهم أقوام إذا خلو بمحارم الله انتهكوها".
سیدنا ثوبان رضی اللہ عنہ سے روایت ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: میں اپنی امت کے ان لوگوں کو جانتا ہوں جو روز قیامت تہامہ پہاڑوں کی مثل (ڈھیروں) نیکیاں لے کر آئیں گے، لیکن اللہ تعالیٰ ان کی نیکیوں کو فضا میں پھیلے ہوئے غبار کے باریک ریزوں کی طرح (بے اہمیت) کر دے گا۔ ثوبان نے کہا: اے اللہ کے رسول! ایسے لوگوں کی صفات بیان کیجئیے، ان کی ذرا وضاحت کیجئیے، کہیں ایسا نہ ہو کہ ہم لاعلمی میں ان کی صف میں کھڑے ہو جائیں۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: خبردار! وہ تمہارے ہی بھائی ہوں گے، تمہاری ہی نسل سے ہوں گے، رات کو تمہاری طرح قیام کرنے والے ہوں گے، (بس ان کی خرابی یہ ہو گی) کہ خلوتوں میں اللہ تعالیٰ کے حرام کردہ امور کا ارتکاب کرنے والے ہوں گے۔
हज़रत सोबान रज़ि अल्लाहु अन्ह से रिवायत है कि नबी करीम सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “मैं अपनी उम्मत के उन लोगों को जानता हूँ जो क़यामत के दिन तिहामह पहाड़ों के बराबर नेकियाँ लेकर आएंगे, लेकिन अल्लाह तआला उन की नेकिओं को हवा में फैली हुई धूल की तरह कर देगा।” सोबान ने कहा ऐ अल्लाह के रसूल, ऐसे लोगों की निशानियां ज़रा विस्तार से बताइये कहीं ऐसा न हो कि हम अनजाने में उन के साथ खड़े हो जाएं। आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “ख़बरदार, वह तुम्हारे ही भाई होंगे, तुम्हारी ही नस्ल से होंगे, रात को तुम्हारी तरह नमाज़ पढ़ने वाले होंगे, (बस उन की ख़राबी यह होगी) कि अकेले में अल्लाह तआला के हराम किये गए मआमलों का बोझ उठाने वाले होंगे ।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 505

قال الشيخ الألباني:
- " لأعلمن أقواما من أمتي يأتون يوم القيامة بحسنات أمثال جبال تهامة بيضا فيجعلها الله هباء منثورا. قال ثوبان: يا رسول الله صفهم لنا جلهم لنا أن لا نكون منهم ونحن لا نعلم، قال: أما إنهم إخوانكم ومن جلدتكم ويأخذون من الليل كما تأخذون ولكنهم أقوام إذا خلو بمحارم الله انتهكوها ".
‏‏‏‏_____________________
‏‏‏‏
‏‏‏‏أخرجه ابن ماجه (4245) : حدثنا عيسى بن يونس الرملي حدثنا عقبة بن علقمة بن
‏‏‏‏خديج المعافري عن أرطاة بن المنذر عن أبي عامر الألهاني عن النبي صلى الله
‏‏‏‏عليه وسلم أنه قال: فذكره.
‏‏‏‏قلت: وهذا إسناد صحيح رجاله ثقات. وقال المنذري (3 / 178) : " رواه ابن
‏‏‏‏ماجه ورواته ثقات ".
‏‏‏‏وقال البوصيري في " الزوائد " (ق 262 / 1) : " هذا إسناد صحيح رجاله ثقات.
‏‏‏‏وأبو عامر الألهاني اسمه عبد الله بن غابر ". ¤


http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.