الحمدللہ! انگلش میں کتب الستہ سرچ کی سہولت کے ساتھ پیش کر دی گئی ہے۔

 
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4035 :ترقیم البانی
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4103 :حدیث نمبر
سلسله احاديث صحيحه
اخلاق، نیکی کرنا، صلہ رحمی
अख़लाक़, नेकी करना और रहमदिली
1665. اللہ اور اس کے رسول کا محبوب بننا کیسے ممکن ہے؟
“ अल्लाह और उसके रसूल का प्रिय होना कैसे संभव है ? ”
حدیث نمبر: 2495
پی ڈی ایف بنائیں مکررات اعراب Hindi
-" إن كنتم تحبون ان يحبكم الله ورسوله فحافظوا على ثلاث خصال: صدق الحديث، واداء الامانة، وحسن الجوار".-" إن كنتم تحبون أن يحبكم الله ورسوله فحافظوا على ثلاث خصال: صدق الحديث، وأداء الأمانة، وحسن الجوار".
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: بحرین سے آنے والے مہمان نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے ہاں ٹھہرے، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے وضو کا پانی منگوایا اور وضو کیا، وہ آپ کے وضو کے پانی کی طرف لپکے، ا‏‏‏‏س میں سے انہوں نے جو پانی پایا، پی لیا اور جو زمین پر گرا ہوا تھا ا‏‏‏‏سے اپنے چہروں، سروں اور سینوں پر مل لیا۔ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے ا‏‏‏‏ن سے پوچھا: کس چیز نے تم کو ایسا کرنے پر اکسایا ہے؟ انہوں نے کہا: اے اللہ کے رسول! آپ کی محبت نے۔ شاید (‏‏‏‏محبت کے اسی انداز کی بنا پر) اللہ تعالیٰ ہم سے محبت کرنے لگے۔ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اگر تم پسند کرتے ہو کہ اللہ اور اس کا رسول تم سے محبت کریں تو ان تین خصلتوں کی حفاظت کرو: (‏‏‏‏‏‏‏‏١) سچی بات (‏‏‏‏ ‏٢) امانت کی ادائیگی اور (‏‏‏‏٣) اچھا پڑوسی بننا۔ (‏‏‏‏یاد رہے کہ) پڑوسی کو تکلیف دینا نیکیوں کو اس طرح زائل کرتا ہے جس طرح سورج برف کو زائل کر دیتا ہے۔
हज़रत अनस बिन मालिक रज़ि अल्लाहु अन्ह कहते हैं कि बहरेन से आने वाले मेहमान नबी करीम सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम के हाँ ठहरे, आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने वुज़ू का पानी मंगवाया और वुज़ू किया, वह आप के वुज़ू के पानी की ओर लपके, उस में से उन्हों ने जो पानी पाया, पी लिया और जो ज़मीन पर गिरा हुआ था उसे अपने चेहरों, सरों और सीनों पर मल लिया। नबी करीम सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने उन से पूछा कि “किस चीज़ ने तुम को ऐसा करने पर उकसाया है ?” उन्हों ने कहा कि ऐ अल्लाह के रसूल आप की मुहब्बत ने। शायद (इस मुहब्बत के कारण) अल्लाह तआला हम से मुहब्बत करने लगे। रसूल अल्लाह सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “यदि तुम पसंद करते हो कि अल्लाह और उस का रसूल तुम से मुहब्बत करें तो इन तीन अच्छाइयों की सुरक्षा करो। (1) सच्ची बात। (2) अमानत लोटा देना। (3) अच्छा पड़ोसी बनना। (‏‏‏‏याद रहे कि) पड़ोसी को तकलीफ़ देना नेकियों को इस तरह मिटा देता है जिस तरह सूर्य बर्फ़ को घुला देता है।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 2998

قال الشيخ الألباني:
- " إن كنتم تحبون أن يحبكم الله ورسوله فحافظوا على ثلاث خصال: صدق الحديث، وأداء الأمانة، وحسن الجوار ".
‏‏‏‏_____________________
‏‏‏‏
‏‏‏‏رواه الخلعي في " الفوائد " (18 / 73 / 1) عن أبي الدرداء هاشم بن محمد
‏‏‏‏الأنصاري قال: أخبرنا عمرو بن بكر السكسكي عن ابن جابر عن أنس بن مالك قال
‏‏‏‏: نزل بالنبي صلى الله عليه وسلم أضياف من البحرين فدعا النبي بوضوئه، فتوضأ،
‏‏‏‏فبادروا إلى وضوئه فشربوا ما أدركوه منه. وما انصب منه في الأرض فمسحوا به
‏‏‏‏وجوههم ورءوسهم وصدورهم، فقال لهم النبي صلى الله عليه وسلم ما دعاكم إلى
‏‏‏‏ذلك؟ قالوا: حبا لك، لعل الله يحبنا يا رسول الله. فقال رسول الله صلى الله
‏‏‏‏عليه وسلم فذكره، وزاد في آخره: " فإن أذى الجار يمحو الحسنات كما تمحو
‏‏‏‏الشمس الجليد ". قلت: وهذا سند ضعيف جدا، عمروا بن بكر السكسكي متروك كما
‏‏‏‏في " التقريب ". لكن الحديث قد روي جله من وجوه أخرى يدل مجموعها على أن له
‏‏‏‏أصلا ثابتا. أولا: خرج ابن وهب في جماعة من حديث يونس بن يزيد عن ابن شهاب
‏‏‏‏__________جزء : 6 /صفحہ : 1264__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏قال: حدثني رجل من الأنصار أن رسول الله صلى الله عليه وسلم كان إذا توضأ أو
‏‏‏‏تنخم ابتدر من حوله من المسلمين وضوءه ونخامته، فشربوه، ومسحوا به جلودهم،
‏‏‏‏فلما رآهم يصنعون ذلك سألهم: لم تفعلون هذا؟ قالوا: نلتمس الطهور والبركة
‏‏‏‏بذلك، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم : " من كان منكم يحب أن يحبه الله
‏‏‏‏ورسوله فليصدق الحديث، وليؤد الأمانة ولا يؤذ جاره ". ذكره الإمام الشاطبي
‏‏‏‏في كتابه القيم " الاعتصام " (2 / 139 - المنار) ، ورواه عبد الرزاق في "
‏‏‏‏المصنف " (11 / 7 / 19748) عن معمر عن الزهري به. قلت: وهذا الإسناد رجاله
‏‏‏‏ثقات غير الرجل الأنصاري، فإن كان تابعيا، فهو مرسل، ولا بأس به في الشواهد
‏‏‏‏، وإن كان صحابيا، فهو مسند صحيح لأن جهالة اسم الصحابي لا تضر، كما هو مقرر
‏‏‏‏في علم الحديث، ويغلب على الظن أنه أنس بن مالك رضي الله عنه الذي في الطريق
‏‏‏‏الأولى فإنه أنصاري، ويروي عنه الإمام الزهري كثيرا. ويشهد له ما قبله على
‏‏‏‏ضعفه. والله أعلم. ثانيا: ما رواه الطبراني في " الأوسط " (1 / 152 / 1)
‏‏‏‏: حدثنا محمد بن زريق: حدثنا محمد بن هشام السدوسي حدثنا عبيد بن واقد القيسي
‏‏‏‏: حدثنا يحيى بن أبي عطاء عن عمير بن يزيد عن عبد الرحمن بن الحارث عن أبي قراد
‏‏‏‏السلمي قال: كنا عند رسول الله صلى الله عليه وسلم فدعا بطهور قمس (¬1) يده فيه
‏‏‏‏، ثم توضأ، فتتبعناه فحسوناه، فقال صلى الله عليه وسلم : " ما حملكم على ما
‏‏‏‏صنعتم؟ قلنا: حب الله ورسوله، قال: فإن أحببتم أن يحبكم الله ورسوله،
‏‏‏‏فأدوا إذ ائتمنتم، واصدقوا إذا حدثتم، وأحسنوا جوار من جاوركم ". وقال:
‏‏‏‏¬
‏‏‏‏__________
‏‏‏‏(¬1) وفي " المجمع ": " غمس "، والمعنى واحد. اهـ.
‏‏‏‏__________جزء : 6 /صفحہ : 1265__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏" لا يروى عن أبي قراد إلا بهذا الإسناد. تفرد به عبيد ". قلت: وهو ضعيف
‏‏‏‏كما قال الهيثمي (4 / 145) ، والحافظ في " التقريب ". ومن هذا الوجه أخرجه
‏‏‏‏في " المعجم الكبير " أيضا (ق 47 / 1 - مجموع 6) ، وعنه ابن منده في "
‏‏‏‏المعرفة " (2 / 259 / 2) . وخالفه في إسناده الحسن بن أبي جعفر، فقال: عن
‏‏‏‏أبي جعفر الأنصاري (وهو عمير بن يزيد) عن الحارث بن فضيل عن عبد الرحمن بن
‏‏‏‏أبي قراد أن النبي صلى الله عليه وسلم توضأ يوما.. الحديث. أخرجه ابن منده (
‏‏‏‏2 / 21 / 1) وكذا أبو نعيم في " فوائد ميمونة " كما في " الإصابة ". قلت:
‏‏‏‏فاختلف عبيد بن واقد والحسن بن أبي جعفر في إسناده، فالأول سمى الصحابي أبا
‏‏‏‏قراد، والراوي عنه عبد الرحمن بن الحارث، والآخر عن الحارث بن فضيل عن عبد
‏‏‏‏الرحمن بن أبي قراد، فسماه عبد الرحمن بن أبي قراد، وهو ضعيف أيضا أعني
‏‏‏‏الحسن بن أبي جعفر، ولذلك لا يمكن ترجيح إحدى الروايتين على الأخرى.
‏‏‏‏وبالجملة، فالحديث عندي حسن على الأقل بمجموع هذه الطرق. والله أعلم. (
‏‏‏‏تنبيه) : أورده المنذري في " الترغيب " (4 / 26) من رواية الطبراني عن عبد
‏‏‏‏الرحمن بن الحارث بن أبي قراد السلمي رضي الله عنه قال: كنا عند النبي صلى
‏‏‏‏الله عليه وسلم ... الحديث، هكذا وقع فيه " ابن أبي قراد "، والظاهر أنه
‏‏‏‏تحرف عليه لفظة " ابن " والصواب " عن " كما تقدم. ثم إن فيه إشارة إلى أن
‏‏‏‏الحديث عنده حسن أو قريب منه كما نص عليه في المقدمة.
‏‏‏‏__________جزء : 6 /صفحہ : 1266__________
‏‏‏‏¤


http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.