الحمدللہ! انگلش میں کتب الستہ سرچ کی سہولت کے ساتھ پیش کر دی گئی ہے۔

 
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4035 :ترقیم البانی
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4103 :حدیث نمبر
سلسله احاديث صحيحه
فضائل قرآن، دعا ئیں، اذکار، دم
क़ुरआन की फ़ज़ीलत, दुआएं, अल्लाह की याद और दम करना
2092. صبح و شام کے اذکار . . . سیدالاستغفار
“ सुबह और शाम को पढ़ने वाले शब्द और सय्यदुल इस्तग़फ़ार ”
حدیث نمبر: 3097
پی ڈی ایف بنائیں مکررات اعراب Hindi
-" من قال حين يصبح: لا إله إلا الله وحده لا شريك له، له الملك وله الحمد يحيي ويميت وهو على كل شيء قدير - عشر مرات، كتب الله له بكل واحدة قالها عشر حسنات وحط عنه بها عشر سيئات ورفعه الله بها عشر درجات وكن له كعشر رقاب وكن له مسلحة من اول النهار إلى آخره، ولم يعمل يؤمئذ عملا يقهرهن، فإن قالها حين يمسي، فكذلك".-" من قال حين يصبح: لا إله إلا الله وحده لا شريك له، له الملك وله الحمد يحيي ويميت وهو على كل شيء قدير - عشر مرات، كتب الله له بكل واحدة قالها عشر حسنات وحط عنه بها عشر سيئات ورفعه الله بها عشر درجات وكن له كعشر رقاب وكن له مسلحة من أول النهار إلى آخره، ولم يعمل يؤمئذ عملا يقهرهن، فإن قالها حين يمسي، فكذلك".
سیدنا ابوایوب انصاری رضی اللہ عنہ سے روایت ہے، نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جس نے صبح کے وقت دس دفعہ یہ دعا پڑھی: «لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ، وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ، وَلَهُ الْحَمْدُ، يُحْيِي وَيُمِيتُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ» اللہ ہی معبود برحق ہے، وہ اکیلا ہے، اس کا کوئی شریک نہیں، بادشاہت اسی کی ہے، ساری تعریف اسی کے لیے ہے، وہ زندہ کرتا ہے اور مارتا ہے اور وہ ہر چیز پر قادر ہے۔ تو اللہ تعالیٰ ہر ایک بار کے بدلے اس کے لیے دس نیکیاں لکھے گا، دس برائیاں معاف کرے گا، دس درجے بلند کرے گا، یہ کلمات اس کے لیے دس غلاموں کو آزاد کرنے (‏‏‏‏کے ثواب) کے برابر ہوں گے، اور اس کی صبح سے شام تک حفاظت کریں گے اور اس دن اس آدمی کا کوئی عمل، اس عمل پر غالب نہیں آ سکے گا۔ اگر بوقت شام یہ ذکر کیا تو یہی ثواب ملے گا۔
हज़रत अबू अय्यूब अन्सारी रज़ि अल्लाहु अन्ह से रिवायत है कि नबी करीम सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “जिस ने सुबह के समय दस दफ़ा यह दुआ पढ़ी « لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ, وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ, لَهُ الْمُلْكُ, وَلَهُ الْحَمْدُ, يُحْيِي وَيُمِيتُ, وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ » अल्लाह ही सच्चा ईश्वर है, वह अकेला है, उस का कोई शरीक (भागीदार) नहीं, बादशाहत उसी की है, सारी तअरीफ़ उसी के लिये है, वह ज़िंदा करता है और मारता है और वह सभी चीज़ों को करने में सक्षम है। तो अल्लाह तआला हर एक दफ़ा के बदले उस के लिये दस नेकियाँ लिखेगा, दस बुराइयां क्षमा करेगा, दस दर्जे बढ़ा देगा, ये शब्द उस के लिये दस ग़ुलामों को मुक्त करने (के सवाब) के बराबर होंगे, और उस की सुबह से शाम तक सुरक्षा करेंगे और उस दिन उस आदमी का कोई कर्म, इस कर्म पर हावी नहीं हो सकेगा। यदि शाम के समय ये शब्द कहे तो यही सवाब मिले गा।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 2563

قال الشيخ الألباني:
- " من قال حين يصبح: لا إله إلا الله وحده لا شريك له، له الملك وله الحمد يحيي ويميت وهو على كل شيء قدير - عشر مرات، كتب الله له بكل واحدة قالها عشر حسنات وحط عنه بها عشر سيئات ورفعه الله بها عشر درجات وكن له كعشر رقاب وكن له مسلحة من أول النهار إلى آخره، ولم يعمل يؤمئذ عملا يقهرهن، فإن قالها حين يمسي، فكذلك ".
‏‏‏‏_____________________
‏‏‏‏
‏‏‏‏أخرجه أحمد (5 / 420) والطبراني (4 / 151 / 3883) عن إسماعيل بن عياش عن
‏‏‏‏صفوان بن عمرو عن خالد بن معدان عن أبي رهم السمعي عن أبي أيوب الأنصاري عن
‏‏‏‏النبي صلى الله عليه وسلم به. قلت: وهذا إسناد صحيح شامي رجاله كلهم ثقات،
‏‏‏‏وأبو رهم اسمه أحزاب، وقد قيل بصحبته. ورواه ابن لهيعة: حدثني الحارث بن
‏‏‏‏يزيد عن ربيعة بن مطير عن أبي رهم به. أخرجه الطبراني رقم (3884) . وربيعة
‏‏‏‏بن مطير لم أعرفه، وعلى الهامش: " ابن قيصر، صح "، ولم أعرفه أيضا. وفي
‏‏‏‏الرواة عن أبي رهم (واسمه أحزاب) ربيعة بن قيصر، ويقال: ابن مصبر الحضرمي
‏‏‏‏المصري كما في " تهذيب المزي "، وفي " ثقات ابن حبان " (4 / 230) : " ربيعة
‏‏‏‏بن يورا المصري "، وهو مجهول. انظر " تيسير الانتفاع ".
‏‏‏‏__________جزء : 6 /صفحہ : 134__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏وقد وجدت له طرقا
‏‏‏‏أخرى، فرواه أبو الورد عن أبي محمد الحضرمي عن أبي أيوب مرفوعا به. أخرجه
‏‏‏‏أحمد (5 / 414 - 415) والطبراني (4 / 221 / 4089) . قلت: وأبو محمد
‏‏‏‏الحضرمي لا يعرف كما قال الذهبي، وعلق حديثه هذا البخاري في " صحيحه " (11 /
‏‏‏‏171 - فتح) لكن بلفظ: " كان كمن أعتق رقبة من ولد إسماعيل ". وهو شاذ أيضا
‏‏‏‏. وتابعه القاسم أبو عبد الرحمن عن أبي أيوب به نحوه. أخرجه الطبراني (1 /
‏‏‏‏205 / 1 - 2) . قلت: وسنده حسن في المتابعات والشواهد. وتابعه عبد الله
‏‏‏‏بن يعيش عن أبي أيوب به نحوه، إلا أنه قال: " من قال إذا صلى الصبح: لا إله
‏‏‏‏إلا الله ... وإذا قالها بعد المغرب فمثل ذلك ". أخرجه ابن حبان (2341)
‏‏‏‏وأحمد (5 / 415) والطبراني (4 / 222 / 223) وسنده حسن كما قال الحافظ.
‏‏‏‏وتابعه أبو الورد بن أبي بردة عن غلام أبي أيوب عن أبي أيوب به، وفيه قصة.
‏‏‏‏أخرجه الطبراني (1 / 199 / 1) . وغلام أبي أيوب اسمه أفلح، وهو ثقة.
‏‏‏‏__________جزء : 6 /صفحہ : 135__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏والراوي عنه أبو الورد بن أبي بردة جزم الحافظ بأنه أبو الورد بن ثمامة بن حزن
‏‏‏‏القشيري، يعني المتقدم من روايته عن أبي محمد الحضرمي. وأن قوله هنا ابن أبي
‏‏‏‏بردة وهم. قلت: ويحتمل أن كنية ثمامة والد أبي الورد: " أبو بردة "، فلا
‏‏‏‏ضرورة للتوهيم حينئذ. والله أعلم. وابن ثمامة مقبول عند الحافظ. والله
‏‏‏‏أعلم. وللحديث شاهد من حديث أبي هريرة مرفوعا بلفظ: " من قال: لا إله إلا
‏‏‏‏الله ... بعد ما يصلي الغداة عشر مرات ... " الحديث، إلا أنه قال: " وكن له
‏‏‏‏بعدل عتق رقبتين من ولد إسماعيل ". أخرجه الخطيب في " التاريخ " (12 / 389
‏‏‏‏و472) من طريق الحسن بن عرفة: حدثنا قران بن تمام الأسدي عن سهيل بن أبي صالح
‏‏‏‏عن أبيه عنه. قلت: وهذا إسناد صحيح، وهو في " جزء الحسن بن عرفة " المشهور
‏‏‏‏(رقم: 18) ، وقال الناجي في " العجالة " (70) : " وإسناده على شرط مسلم
‏‏‏‏، لكن لم يخرجوه ". وأقول: قران بن تمام لم يخرج له مسلم شيئا، فهو صحيح
‏‏‏‏فقط كما ذكرنا. وقد سبق تخريجه برقم (113) . وأخرجه أحمد (2 / 360)
‏‏‏‏وابن منده في " التوحيد " (ق 59 / 2) والبيهقي (1 / 345) من طريق سمي عن
‏‏‏‏أبي صالح به نحوه، لكنه قال: " حين يصبح " و " حين يمسي ".
‏‏‏‏__________جزء : 6 /صفحہ : 136__________
‏‏‏‏
‏‏‏‏وإسناده صحيح
‏‏‏‏على شرط الشيخين. ورواه أبو بكر بن أبي سبرة عن عبد المجيد بن سهيل بن عبد
‏‏‏‏الرحمن بن عوف عن أبيه عن جده مرفوعا مثله في الصباح والمساء، والباقي نحوه
‏‏‏‏، وقال: " يحيي ويميت، وهو حي لا يموت، بيده الخير، وهو على كل شيء
‏‏‏‏قدير. غفرت له ذنوبه وإن كانت أكثر من زبد البحر ". أخرجه البزار في " مسنده
‏‏‏‏" (3 / 260 / 1051 - البحر الزخار) : حدثنا بعض أصحابنا قال: أخبرنا محمد بن
‏‏‏‏سليمان بن مسمول قال: أخبرنا أبو بكر بن أبي سبرة. قلت: وهذا إسناد ضعيف
‏‏‏‏جدا، أبو بكر هذا متروك متهم. وبه أعله الهيثمي (10 / 113 و 114) . (
‏‏‏‏تنبيه) : سبق تخريج حديث الترجمة في المجلد الأول برقم (114) ، ثم قدر الله
‏‏‏‏إعادة تخريجه هنا من مصادر جديدة، وفوائد عديدة، وله الحمد والمنة.
‏‏‏‏¤


http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.