الحمدللہ ! قرآن پاک روٹ ورڈ سرچ اور مترادف الفاظ کی سہولت پیش کر دی گئی ہے۔

 
موطا امام مالك رواية يحييٰ کل احادیث 1852 :حدیث نمبر
موطا امام مالك رواية يحييٰ
کتاب: حج کے بیان میں
2. بَابُ غُسْلِ الْمُحْرِمِ
2. محر م کے غسل کرنے کا بیان
حدیث نمبر: 708
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
وحدثني وحدثني مالك، عن حميد بن قيس ، عن عطاء بن ابي رباح ، ان عمر بن الخطاب ، قال ليعلى ابن منية وهو يصب على عمر بن الخطاب ماء وهو يغتسل:" اصبب على راسي"، فقال يعلى: اتريد ان تجعلها بي إن امرتني صببت، فقال له عمر بن الخطاب: " اصبب فلن يزيده الماء إلا شعثا" وَحَدَّثَنِي وَحَدَّثَنِي مَالِك، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ قَيْسٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ ، أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ، قَالَ لِيَعْلَى ابْنِ مُنْيَةَ وَهُوَ يَصُبُّ عَلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ مَاءً وَهُوَ يَغْتَسِلُ:" اصْبُبْ عَلَى رَأْسِي"، فَقَالَ يَعْلَى: أَتُرِيدُ أَنْ تَجْعَلَهَا بِي إِنْ أَمَرْتَنِي صَبَبْتُ، فَقَالَ لَهُ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ: " اصْبُبْ فَلَنْ يَزِيدَهُ الْمَاءُ إِلَّا شَعَثًا"
عطاء بن ابی رباح سے روایت ہے کہ سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ نے کہا یعلیٰ بن منبہ کو، اور وہ پانی ڈالا کرتے جب سیدنا عمر رضی اللہ عنہ غسل کرتے تھے، کہ پانی ڈال میرے سر پر، یعلیٰ نے کہا: تم چاہتے ہو کہ گناہ مجھ پر ہو؟ اگر تم حکم کرو میں ڈالوں۔ سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے کہا: ڈال کیونکہ پانی ڈالنے سے اور کچھ نہ ہو گا مگر سیدنا بلال رضی اللہ عنہ اور زیادہ پریشان ہوں گے۔

تخریج الحدیث: «موقوف صحيح لغيره، وأخرجه البيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 9133، والبيهقي فى «معرفة السنن والآثار» برقم: 2867، والشافعي فى «المسنده» برقم: 518/1، والشافعي فى «الاُم» ‏‏‏‏ برقم: 146/2، فواد عبدالباقي نمبر: 20 - كِتَابُ الْحَجِّ-ح: 5»


http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.