مُتَّکِـِٕیۡنَ عَلٰی فُرُشٍۭ بَطَآئِنُہَا مِنۡ اِسۡتَبۡرَقٍ ؕ وَ جَنَا الۡجَنَّتَیۡنِ دَانٍ ﴿ۚ۵۴﴾
ایسے بستروں پر تکیہ لگائے ہوئے ، جن کے استر موٹے ریشم کے ہیں اور دونوں باغوں کا پھل قریب ہے۔[54]
|
لفظ / روٹ
|
[ترجمہ] / [مترادفات] / [مصباح القرآن لفظ کی اردو میں استعمال کی وضاحت]
|
مُتَّكِئِينَ و ك أ |
Reclining |
عَلَى
|
on |
فُرُشٍ ف ر ش |
couches فَرَشَ:کسی چیز کو پورے کا پورا پھیلانا یا بچھا دینا اور ہموار کرنا ۔ مترادفات .طَحٰي، دَحٰي، سَطَحَ، فَرَشَ، مَھَدَ،
| فِرَاش:بستر یا بچھونا کے لیے عام مستعمل لفظ ہے۔ مترادفات .مِھَاد، فِرَاش، مَضَاجِع،
|
|
بَطَائِنُهَا ب ط ن |
(whose) inner linings بَاطِنْ:کسی چیز کا اندر یا اندرونی حصہ یا جانب۔ مترادفات .خِلَال، بَاطِنْ، بَطَائِنْ، جَوْف،
| بَطَائِنْ:کسی چیز کا اندر یا اندرونی حصہ یا جانب۔ مترادفات .خِلَال، بَاطِنْ، بَطَائِنْ، جَوْف،
|
|
مِنْ
|
(are) of |
إِسْتَبْرَقٍ
|
brocade |
وَجَنَى ج ن ي |
and (the) fruit |
الْجَنَّتَيْنِ ج ن ن |
(of) both the gardens جَنَّة:کوئی سا باغ جہاں درخت بکثرت ہوں۔ مترادفات .جَنَّة، حَدَائِق، رَوْضَة،
| اَجِنَّةٌ:وہ بچہ جو ماں کے پیٹ میں ہو۔ مترادفات .اَجِنَّةٌ، وَلِیْدٌ ، مَوْلُوْدٌ ، وَلَدٌ، طِفْلٌ، صَبِيٌّ، غُلَامٌ،
|
|
دَانٍ د ن و |
(is) near |