الحمدللہ ! قرآن پاک روٹ ورڈ سرچ اور مترادف الفاظ کی سہولت پیش کر دی گئی ہے۔

 

موطا امام مالك رواية يحييٰ کل احادیث 1852 :حدیث نمبر
موطا امام مالك رواية يحييٰ
كِتَابُ الصَّلَاةِ
کتاب: نماز کے بیان میں
12. بَابُ الْعَمَلِ فِي الْجُلُوسِ فِي الصَّلَاةِ
نماز میں بیٹھنے کا بیان
حدیث نمبر: 196
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثني يحيى، عن مالك، عن مسلم بن ابي مريم ، عن علي بن عبد الرحمن المعاوي ، انه قال: رآني عبد الله بن عمر وانا اعبث بالحصباء في الصلاة فلما انصرفت نهاني، وقال: اصنع كما كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يصنع، فقلت: وكيف كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يصنع؟ قال:" كان إذا جلس في الصلاة، وضع كفه اليمنى على فخذه اليمنى، وقبض اصابعه كلها، واشار باصبعه التي تلي الإبهام، ووضع كفه اليسرى على فخذه اليسرى . وقال: هكذا كان يفعلحَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِك، عَنْ مُسْلِمِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُعَاوِيِّ ، أَنَّهُ قَالَ: رَآنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ وَأَنَا أَعْبَثُ بِالْحَصْبَاءِ فِي الصَّلَاةِ فَلَمَّا انْصَرَفْتُ نَهَانِي، وَقَالَ: اصْنَعْ كَمَا كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصْنَعُ، فَقُلْتُ: وَكَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصْنَعُ؟ قَالَ:" كَانَ إِذَا جَلَسَ فِي الصَّلَاةِ، وَضَعَ كَفَّهُ الْيُمْنَى عَلَى فَخِذِهِ الْيُمْنَى، وَقَبَضَ أَصَابِعَهُ كُلَّهَا، وَأَشَارَ بِأُصْبُعِهِ الَّتِي تَلِي الْإِبْهَامَ، وَوَضَعَ كَفَّهُ الْيُسْرَى عَلَى فَخِذِهِ الْيُسْرَى . وَقَالَ: هَكَذَا كَانَ يَفْعَلُ
حضرت علی بن عبدالرحمٰن کہتے ہیں کہ دیکھا مجھ کو سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما نے نماز میں کنکریوں سے کھیلتا ہوا، تو جب فارغ ہوا میں نماز سے منع کیا مجھ کو، اور کہا کہ کیا کر جیسے کرتے تھے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ۔ میں نے کہا: کیسے کرتے تھے؟ کہا: جب بیٹھتے تھے آپ صلی اللہ علیہ وسلم نماز میں تو داہنی ہتھیلی داہنی ران پر رکھتے اور سب انگلیوں کو بند کر لیتے اور کلمہ کی انگلی سے اشارہ کرتے اور بائیں ہتھیلی کو بائیں ران پر رکھتے، اور کہا کہ اس طرح کرتے تھے آپ صلی اللہ علیہ وسلم ۔

تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه مسلم فى «صحيحه» برقم: 580، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 712،وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 1942، 1947، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم:،،،، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 751، 1190، وأبو داود فى «سننه» برقم: 987، والترمذي فى «جامعه» برقم: 294، والدارمي فى «مسنده» برقم: 1378، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 913، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 2823، 2824، وأحمد فى «مسنده» برقم: 4665، 5138، والحميدي فى «مسنده» برقم: 662، 663، وأبو يعلى فى «مسنده» برقم: 5767، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 3048، شركة الحروف نمبر: 185، فواد عبدالباقي نمبر: 3 - كِتَابُ الصَّلَاةِ-ح: 48»
حدیث نمبر: 197
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
وحدثني، عن وحدثني، عن مالك، عن عبد الله بن دينار ، انه سمع عبد الله بن عمر وصلى إلى جنبه رجل فلما جلس الرجل في اربع تربع وثنى رجليه، فلما انصرف عبد الله عاب ذلك عليه، فقال الرجل: فإنك تفعل ذلك، فقال عبد الله بن عمر: " فإني اشتكي" وَحَدَّثَنِي، عَنْ وَحَدَّثَنِي، عَنْ مَالِك، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ ، أَنَّهُ سَمِعَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ وَصَلَّى إِلَى جَنْبِهِ رَجُلٌ فَلَمَّا جَلَسَ الرَّجُلُ فِي أَرْبَعٍ تَرَبَّعَ وَثَنَى رِجْلَيْهِ، فَلَمَّا انْصَرَفَ عَبْدُ اللَّهِ عَابَ ذَلِكَ عَلَيْهِ، فَقَالَ الرَّجُلُ: فَإِنَّكَ تَفْعَلُ ذَلِكَ، فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ: " فَإِنِّي أَشْتَكِي"
حضرت عبداللہ بن دینار سے روایت ہے کہ سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کے پہلو میں نماز پڑھی ایک شخص نے، تو جب وہ بیٹھا بعد چار رکعت کے، چار زانو بیٹھا اور لپیٹ لیے دونوں پاؤں اپنے، تو جب فارغ ہوئے سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما نماز سے، عیب کہا اس بات کو، تو اس شخص نے جواب دیا: آپ ایسا کرتے ہیں، کہا: میں تو بیمار ہوں۔

تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 827، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 678، 679، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 1156، 1157، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 747، 748، وأبو داود فى «سننه» برقم: 958، 959، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 2807، 2820، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 3041، 3043، 3044، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 2944، شركة الحروف نمبر: 186، فواد عبدالباقي نمبر: 3 - كِتَابُ الصَّلَاةِ-ح: 49»
حدیث نمبر: 198
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
وحدثني، عن وحدثني، عن مالك، عن صدقة بن يسار ، عن المغيرة بن حكيم ، انه راى عبد الله بن عمر يرجع في سجدتين في الصلاة على صدور قدميه، فلما انصرف ذكر له ذلك، فقال:" إنها ليست سنة الصلاة، وإنما افعل هذا من اجل اني اشتكي" وَحَدَّثَنِي، عَنْ وَحَدَّثَنِي، عَنْ مَالِك، عَنْ صَدَقَةَ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ الْمُغِيرَةِ بْنِ حَكِيمٍ ، أَنَّهُ رَأَى عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ يَرْجِعُ فِي سَجْدَتَيْنِ فِي الصَّلَاةِ عَلَى صُدُورِ قَدَمَيْهِ، فَلَمَّا انْصَرَفَ ذَكَرَ لَهُ ذَلِكَ، فَقَالَ:" إِنَّهَا لَيْسَتْ سُنَّةَ الصَّلَاةِ، وَإِنَّمَا أَفْعَلُ هَذَا مِنْ أَجْلِ أَنِّي أَشْتَكِي"
حضرت مغیرہ بن حکیم سے روایت ہے کہ انہوں نے دیکھا سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کو کہ بیٹھے تھے درمیان دونوں سجدوں کے دونوں پاؤں کی انگلیوں پر، اور پھر سجدہ میں چلے جاتے تھے، تو جب فارغ ہوئے نماز سے ذکر ہوا اس کا، پس کہا سیدنا عبداللہ رضی اللہ عنہ نے کہ اس طرح بیٹھنا نماز میں درست نہیں ہے، لیکن میں بیماری کی وجہ سے اس طرح بیٹھتا ہوں۔

تخریج الحدیث: «موقوف صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 827، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 678، 679، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 1156، 1157، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 747، 748، وأبو داود فى «سننه» برقم: 958، 959، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 2807، 2820، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 3043، 3044، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 2944، شركة الحروف نمبر: 187، فواد عبدالباقي نمبر: 3 - كِتَابُ الصَّلَاةِ-ح: 50»
حدیث نمبر: 199
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
وحدثني، عن مالك، عن عبد الرحمن بن القاسم ، عن عبد الله بن عبد الله بن عمر ، انه اخبره، انه كان يرى عبد الله بن عمر يتربع في الصلاة إذا جلس، قال: ففعلته وانا يومئذ حديث السن فنهاني عبد الله، وقال:" إنما سنة الصلاة ان تنصب رجلك اليمنى، وتثني رجلك اليسرى" فقلت له: فإنك تفعل ذلك، فقال:" إن رجلي لا تحملاني" وَحَدَّثَنِي، عَنْ مَالِك، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، أَنَّهُ أَخْبَرَهُ، أَنَّهُ كَانَ يَرَى عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ يَتَرَبَّعُ فِي الصَّلَاةِ إِذَا جَلَسَ، قَالَ: فَفَعَلْتُهُ وَأَنَا يَوْمَئِذٍ حَدِيثُ السِّنِّ فَنَهَانِي عَبْدُ اللَّهِ، وَقَالَ:" إِنَّمَا سُنَّةُ الصَّلَاةِ أَنْ تَنْصِبَ رِجْلَكَ الْيُمْنَى، وَتَثْنِيَ رِجْلَكَ الْيُسْرَى" فَقُلْتُ لَهُ: فَإِنَّكَ تَفْعَلُ ذَلِكَ، فَقَالَ:" إِنَّ رِجْلَيَّ لَا تَحْمِلَانِي"
حضرت عبید اللہ بن عبداللہ بن عمر سے روایت ہے کہ انہوں نے دیکھا سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کو چار زانوں بیٹھتے ہوئے نماز میں، تو وہ بھی چار زانو بیٹھے اور کمسن تھے وہ اُن دنوں میں۔ پس منع کیا اُن کو سیدنا عبداللہ رضی اللہ عنہ نے اور کہا کہ سنت نماز میں یہ ہے کہ داہنے پاؤں کو کھڑا کرے اور بائیں پاؤں کو لٹا دے۔ کہا عبیداللہ نے کہ میں نے اُن سے کہا: تم چار زانو بیٹھتے ہو۔ جواب دیا سیدنا عبداللہ رضی اللہ عنہ نے: میرے پاؤں میرا بوجھ اٹھا نہیں سکتے۔

تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 827، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 678، 679، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 1156، 1157، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 747، 748، وأبو داود فى «سننه» برقم: 958، 959، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 2807، 2820، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 3041، 3043، 3044، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 2944، شركة الحروف نمبر: 188، فواد عبدالباقي نمبر: 3 - كِتَابُ الصَّلَاةِ-ح: 51»
حدیث نمبر: 200
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
وحدثني يحيى، عن مالك، عن يحيى بن سعيد ، ان القاسم بن محمد ،" اراهم الجلوس في التشهد فنصب رجله اليمنى، وثنى رجله اليسرى، وجلس على وركه الايسر، ولم يجلس على قدمه" . ثم قال: اراني هذا عبد الله بن عبد الله بن عمر ، وحدثني، ان اباه كان يفعل ذلكوَحَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِك، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، أَنَّ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ ،" أَرَاهُمُ الْجُلُوسَ فِي التَّشَهُّدِ فَنَصَبَ رِجْلَهُ الْيُمْنَى، وَثَنَى رِجْلَهُ الْيُسْرَى، وَجَلَسَ عَلَى وَرِكِهِ الْأَيْسَرِ، وَلَمْ يَجْلِسْ عَلَى قَدَمِهِ" . ثُمّ قَالَ: أَرَانِي هَذَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، وَحَدَّثَنِي، أَنَّ أَبَاهُ كَانَ يَفْعَلُ ذَلِكَ
حضرت یحییٰ بن سعید سے روایت ہے کہ قاسم بن محمد نے سکھایا لوگوں کو بیٹھنا تشہد میں، تو کھڑا کیا داہنے پاؤں کو اور جھکایا بائیں پاؤں کو اور بیٹھے بائیں سرین پر اور نہ بیٹھے بائیں پاؤں پر۔ کہا قاسم نے کہ بتایا مجھ کو اس طرح بیٹھنا عبیداللہ نے اور کہا کہ میرے باپ سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما اسی طرح کرتے تھے۔

تخریج الحدیث: «موقوف صحيح، و أخرجه البيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 2822، والطحاوي فى «شرح معاني الآثار» برقم: 1536، 1537، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 4564، شركة الحروف نمبر: 189، فواد عبدالباقي نمبر: 3 - كِتَابُ الصَّلَاةِ-ح: 52»

http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.