الحمدللہ! انگلش میں کتب الستہ سرچ کی سہولت کے ساتھ پیش کر دی گئی ہے۔

 

موطا امام مالك رواية يحييٰ کل احادیث 1852 :حدیث نمبر
موطا امام مالك رواية يحييٰ
كِتَابُ صَلَاةِ اللَّيْلِ
کتاب: صلاۃ اللیل کے بیان میں
5. بَابُ مَا جَاءَ فِي رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ
صبح کی سنتوں کا بیان
حدیث نمبر: 282
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثني يحيى، عن مالك، عن نافع ، عن عبد الله بن عمر ، ان حفصة زوج النبي صلى الله عليه وسلم اخبرته، ان رسول الله صلى الله عليه وسلم" كان إذا سكت المؤذن عن الاذان لصلاة الصبح، صلى ركعتين خفيفتين قبل ان تقام الصلاة" حَدَّثَنِي يَحْيَى، عَنْ مَالِك، عَنْ نَافِعٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ، أَنَّ حَفْصَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَخْبَرَتْهُ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" كَانَ إِذَا سَكَتَ الْمُؤَذِّنُ عَنِ الْأَذَانِ لِصَلَاةِ الصُّبْحِ، صَلَّى رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ قَبْلَ أَنْ تُقَامَ الصَّلَاةُ"
اُم المؤمنین سیدہ حفصہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ جب صبح کی اذان ہو چکی ہوتی تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم جماعت کھڑی ہونے سے پہلے دو ہلکی رکعتیں پڑھتے تھے۔

تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 618، 1172، 1180، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 723، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 1111، 1197، 1198، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 1587، 2454، 2462، 2473، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 1774، 1775، 1776، 1777، 1778، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 1457، 1458، 1572، والترمذي فى «جامعه» برقم: 433، 434، والدارمي فى «سننه» برقم: 1444، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 1145، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 3090، 4509، وأحمد فى «مسنده» برقم: 4593، والحميدي فى «مسنده» برقم: 290، وأبو يعلى فى «مسنده» برقم: 7032، شركة الحروف نمبر: 265، فواد عبدالباقي نمبر: 7 - كِتَابُ صَلَاةِ اللَّيْلِ-ح: 29»
حدیث نمبر: 283
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
وحدثني مالك، عن يحيى بن سعيد ، ان عائشة زوج النبي صلى الله عليه وسلم، قالت:" إن كان رسول الله صلى الله عليه وسلم ليخفف ركعتي الفجر حتى إني لاقول: اقرا ب ام القرآن ام لا؟" وَحَدَّثَنِي مَالِك، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، أَنَّ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَتْ:" إِنْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيُخَفِّفُ رَكْعَتَيِ الْفَجْرِ حَتَّى إِنِّي لَأَقُولُ: أَقْرَأُ بِ أُمِّ الْقُرْآنِ أَمْ لَا؟"
اُم المؤمنین سیدہ عائشہ صدیقہ رضی اللہ تعالیٰ عنہا سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم فجر کی سنتوں کو جلدی پڑھتے تھے یہاں تک کہ میں کہتی تھی کہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے سورۃ الفاتحہ بھی پڑھی یا نہیں۔
امام مالک رحمہ اللہ اور ایک طائفہ نے کہا کہ فجر کی سنتوں میں صرف سورۂ فاتحہ پر قناعت کرے، یعنی بعد فاتحہ کے سورۃ نہ پڑھے، لیکن جمہور علماء کے نزدیک سورۃ پڑھے اور یہی صواب ہے۔

تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 1171، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 724، وابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 1113، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 2465، 2466، والنسائي فى «المجتبیٰ» برقم: 947، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 1020، وأبو داود فى «سننه» برقم: 1255، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 4958، 4959، وأحمد فى «مسنده» برقم: 24759، 24862، والحميدي فى «مسنده» برقم: 181، وأبو يعلى فى «مسنده» برقم: 4603، شركة الحروف نمبر: 266، فواد عبدالباقي نمبر: 7 - كِتَابُ صَلَاةِ اللَّيْلِ-ح: 30»
حدیث نمبر: 284
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
وحدثني، عن مالك، عن شريك بن عبد الله بن ابي نمر ، عن ابي سلمة بن عبد الرحمن ، انه قال: سمع قوم الإقامة فقاموا يصلون، فخرج عليهم رسول الله صلى الله عليه وسلم فقال: " اصلاتان معا، اصلاتان معا" وذلك في صلاة الصبح في الركعتين اللتين قبل الصبح وَحَدَّثَنِي، عَنْ مَالِك، عَنْ شَرِيكِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي نَمِرٍ ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، أَنَّهُ قَالَ: سَمِعَ قَوْمٌ الْإِقَامَةَ فَقَامُوا يُصَلُّونَ، فَخَرَجَ عَلَيْهِمْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ: " أَصَلَاتَانِ مَعًا، أَصَلَاتَانِ مَعًا" وَذَلِكَ فِي صَلَاةِ الصُّبْحِ فِي الرَّكْعَتَيْنِ اللَّتَيْنِ قَبْلَ الصُّبْحِ
ابوسلمہ بن عبدالرحمٰن سے روایت ہے کہ لوگوں نے تکبیر سنی تو کھڑے ہو کر سنتیں پڑھنے لگے، تب رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نکلے اور فرمایا کہ: کیا دو دو نمازیں ایک ساتھ؟ کیا دو دو نمازیں ایک ساتھ؟ اور آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: یہ تو صبح کی نماز میں شامل وہ دو رکعتیں ہیں جو صبح سے قبل پڑھی جاتی ہیں۔

تخریج الحدیث: «صحيح لغيره، أخرجه ابن خزيمة فى «صحيحه» برقم: 171/2، وأورده ابن حجر فى «المطالب العالية» ‏‏‏‏ برقم: 248، وأخرجه عبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 4004، وأخرجه الطحاوي فى «شرح مشكل الآثار» برقم: 4117، وله شواهد من حديث مالك بن بحينة، أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 663، وأما حديث عبد الله بن مالك بن سعد بن القشب الأزدي وأخرجه مسلم فى «صحيحه» برقم: 711،، شركة الحروف نمبر: 267، فواد عبدالباقي نمبر: 7 - كِتَابُ صَلَاةِ اللَّيْلِ-ح: 31»
حدیث نمبر: 285
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
وحدثني، عن وحدثني، عن مالك، انه بلغه، ان عبد الله بن عمر " فاتته ركعتا الفجر فقضاهما بعد ان طلعت الشمس" .وَحَدَّثَنِي، عَنْ وَحَدَّثَنِي، عَنْ مَالِك، أَنَّهُ بَلَغَهُ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ " فَاتَتْهُ رَكْعَتَا الْفَجْرِ فَقَضَاهُمَا بَعْدَ أَنْ طَلَعَتِ الشَّمْسُ" .
امام مالک رحمہ اللہ کو یہ بات پہنچی کہ سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ تعالیٰ عنہما کی فجر کی دو سنیتں فوت ہوگئیں تو انہوں نے سورج نکلنے کے بعد وہ پڑھ لیں۔

تخریج الحدیث: «موقوف صحيح، وأخرجه البيهقي فى «سننه الكبير» برقم:4628، والبيهقي فى «معرفة السنن والآثار» : 1347
شیخ سلیم الہلالی کہتے ہیں: اس کی سند ضعیف ہے لیکن اسے بیھقی نے امام ثوری سے موصول بیان کیا ہے، لہٰذا سند صحیح ہے۔، شركة الحروف نمبر: 267، فواد عبدالباقي نمبر: 7 - كِتَابُ صَلَاةِ اللَّيْلِ-ح: 32»
حدیث نمبر: 286
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
وحدثني، عن مالك، عن عبد الرحمن بن القاسم، عن القاسم بن محمد، انه صنع مثل الذي صنع ابن عمر وَحَدَّثَنِي، عَنْ مَالِك، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، أَنَّهُ صَنَعَ مِثْلَ الَّذِي صَنَعَ ابْنُ عُمَرَ
حضرت قاسم بن محمد سے بھی ایسا ہی مروی ہے۔

تخریج الحدیث: «مقطوع صحيح، وأخرجه البيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 4633، والبيهقي فى «معرفة السنن والآثار» : 294/2، شركة الحروف نمبر: 268، فواد عبدالباقي نمبر: 7 - كِتَابُ صَلَاةِ اللَّيْلِ-ح: 33»

http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.