سنن الدارقطني سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقیم العلمیہ
اردو
26. بَابُ النَّهْيِ عَنِ الصِّيَامِ أَيَّامَ التَّشْرِيقِ
باب: ایام تشریق کے روزوں کی ممانعت
ترقیم العلمیہ : 2373 ترقیم الرسالہ : -- 2407
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْبَخْتَرِيِّ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْخَلِيلِ ، ثنا الْوَاقِدِيُّ ، ثنا رَبِيعَةُ بْنُ عُثْمَانَ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ ، سَمِعَ مَسْعُودَ بْنَ الْحَكَمِ الزُّرَقِيَّ ، يَقُولُ: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حُذَافَةَ السَّهْمِيُّ ، يَقُولُ: بَعَثَنِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى رَاحِلَتِهِ أَيَّامَ مِنًى أُنَادِي:" أَيُّهَا النَّاسُ، إِنَّهَا أَيَّامُ أَكْلٍ وَشُرْبٍ وَبِعَالٍ" . الْوَاقِدِيُّ ضَعِيفٌ.
سیدنا عبداللہ بن حذافہ سہمی رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے منیٰ کے دنوں میں مجھے اپنی اونٹنی پر بھیجا تاکہ میں اعلان کروں: ”اے لوگو! یہ کھانے پینے کے اور صحبت کے دن ہیں۔“ اس روایت کا راوی واقدی ضعیف ہے۔ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصِّيَامِ/حدیث: 2407]
ترقیم العلمیہ: 2373
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الضياء المقدسي فى "الأحاديث المختارة"، 222، 223، 224، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 6713، والنسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 2889، 2894، 2897، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 2289، 2407، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 15976، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 15502»
«قال ابن حجر: وفيه الواقدي، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 375) قال الدارقطني: الواقدي ضعيف»
«قال ابن حجر: وفيه الواقدي، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 375) قال الدارقطني: الواقدي ضعيف»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم العلمیہ : 2374 ترقیم الرسالہ : -- 2408
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ بُهْلُولٍ ، ثنا هَارُونُ بْنُ إِسْحَاقَ ، ثنا عَبْدَةُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، عَنْ سَعِيدٍ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ حَمْزَةَ الأَسْلَمِيِّ ، أَنَّهُ رَأَى رَجُلا يَتَتَبَّعُ رِحَالَ النَّاسِ بِمِنًى أَيَّامَ التَّشْرِيقِ عَلَى جَمَلٍ لَهُ، وَهُوَ يَقُولُ:" أَلا لا تَصُومُوا هَذِهِ الأَيَّامَ، فَإِنَّهَا أَيَّامُ أَكْلٍ وَشُرْبٍ"، وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَيْنَ أَظْهُرِهِمْ . قَالَ قَتَادَةُ: إِنَّ الْمُنَادِيَ كَانَ بِلالا، قَتَادَةُ لَمْ يَسْمَعْ مِنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ.
سیدنا حمزہ اسلمی رضی اللہ عنہ بیان کرتے ہیں: انہوں نے ایک شخص کو دیکھا، جو منیٰ میں ایام تشریق میں لوگوں کی رہائش گاہوں کے پاس جا رہا تھا، وہ اونٹ پر سوار تھا اور یہ کہہ رہا تھا: ”خبردار! ان دنوں میں روزہ نہ رکھو، کیونکہ یہ کھانے پینے کے دن ہیں اور نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم تمہارے درمیان موجود ہیں۔“ قتادہ نامی راوی نے یہ بات نقل کی ہے کہ یہ اعلان کرنے والے شخص سیدنا بلال رضی اللہ عنہ تھے۔ قتادہ نامی راوی نے سلیمان بن یسار سے احادیث کا سماع نہیں کیا ہے۔ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصِّيَامِ/حدیث: 2408]
ترقیم العلمیہ: 2374
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه النسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 2888، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 2408، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 16284، والطبراني فى((الكبير)) برقم: 2987»
«قال الدارقطني: قتادة لم يسمع من سليمان بن يسار، سنن الدارقطني: (3 / 207) برقم: (2408)»
«قال الدارقطني: قتادة لم يسمع من سليمان بن يسار، سنن الدارقطني: (3 / 207) برقم: (2408)»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم العلمیہ : 2375 ترقیم الرسالہ : -- 2409
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْفَارِسِيُّ ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ خَرَّزَاذَ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ خَالِدٍ الطَّحَّانُ ، ثنا أبِي ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ ، عَنْ قَتَادَةَ ، عَنْ أَنَسٍ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" نَهَى عَنْ صَوْمِ خَمْسَةِ أَيَّامٍ فِي السَّنَةِ: يَوْمِ الْفِطْرِ، وَيَوْمِ النَّحْرِ، وَثَلاثَةِ أَيَّامِ التَّشْرِيقِ" . قَالَ عُثْمَانُ: مَا كَتَبْنَاهُ إِلا عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ خَالِدٍ.
قتادہ، انس رضی اللہ عنہ کا یہ بیان نقل کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے سال کے پانچ دنوں میں روزہ رکھنے سے منع کیا ہے: ”عید الفطر کے دن، عید الاضحیٰ کے دن اور ایام تشریق کے تین دن۔“ عثمان نامی راوی بیان کرتے ہیں: ہم نے محمد بن خالد کے حوالے سے یہی روایت نقل کی ہے۔ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصِّيَامِ/حدیث: 2409]
ترقیم العلمیہ: 2375
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 2409، والطيالسي فى ((مسنده)) برقم: 2219، وأورده ابن حجر فى "المطالب العالية"،، وأخرجه أبو يعلى فى ((مسنده)) برقم: 2913، وأورده ابن حجر فى "المطالب العالية"،، وأخرجه أبو يعلى فى ((مسنده)) برقم: 4111، وأورده ابن حجر فى "المطالب العالية"،، وأخرجه أبو يعلى فى ((مسنده)) برقم: 4117»
«قال ابن عدي: وفي إسناده محمد بن خالد الطحان وهو ضعيف، الكامل في الضعفاء: (7 / 526)»
«قال ابن عدي: وفي إسناده محمد بن خالد الطحان وهو ضعيف، الكامل في الضعفاء: (7 / 526)»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم العلمیہ : 2376 ترقیم الرسالہ : -- 2410
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى ، ثنا مَكِّيُّ بْنُ عَبْدَانَ ، ثنا أَبُو الأَزْهَرِ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ شُرَحْبِيلَ الصَّنْعَانِيُّ ، ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ مُوسَى ، عَنْ نَافِعٍ ، أنَّهُ أَخْبَرَهُ عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، أَنَّهُ قَالَ:" أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَمْرَو بْنَ حَزْمٍ فِي زَكَاةِ الْفِطْرِ نِصْفُ صَاعٍ مِنْ حِنْطَةٍ، أَوْ صَاعٌ مِنْ تَمْرٍ" .
نافع بیان کرتے ہیں: سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما نے یہ بات بیان کی ہے: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے سیدنا عمرو بن حزم رضی اللہ عنہ کو صدقہ فطر کے بارے میں یہ ہدایت کی تھی کہ: ”وہ گندم کا نصف صاع ہو گا یا کھجور کا ایک صاع ہو گا۔“ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصِّيَامِ/حدیث: 2410]
ترقیم العلمیہ: 2376
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف ولكن عند الشواهد الحديث صحيح، وأخرجه البخاري فى ((صحيحه)) برقم: 1503، 1504، 1507، 1509، 1511، 1512، ومسلم فى ((صحيحه)) برقم: 984،وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 2392، 2393، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 1610، 1611، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 675، 676، 677، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1702، 1703، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1825، 1826،والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 2069، 2070، 2071، 2072، 2073، 2074، 2075، 2076، 2078، 2079، 2088، 2089، 2093، 2094، 2095، 2120، 2132، 2133، 2134، 2135، 2410»
«وأعله ابن الجوزي بسليمان بن موسى قال قال ابن المديني مطعون عليه وقال البخاري عنده مناكير، نصب الراية لأحاديث الهداية: (2 / 417)»
«وأعله ابن الجوزي بسليمان بن موسى قال قال ابن المديني مطعون عليه وقال البخاري عنده مناكير، نصب الراية لأحاديث الهداية: (2 / 417)»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف ولكن عند الشواهد الحديث صحيح
ترقیم العلمیہ : 2377 ترقیم الرسالہ : -- 2411
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا ابْنُ مُبَشِّرٍ ، ثنا عَمَّارُ بْنُ خَالِدٍ ، ثنا إِسْحَاقُ الأَزْرَقُ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ ، عَنْ عِكْرِمَةَ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ:" لا تَشْتَرُوا اللَّبَنَ فِي ضُرُوعِهَا وَلا الصُّوفَ عَلَى ظُهُورِهَا" .
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما یہ فرماتے ہیں: ”جب دودھ تھن میں موجود ہو، اس کا سودا نہ کرو اور جب اون (جانور کی پشت پر) موجود نہ ہو، اس وقت اس کا سودا نہ کرو۔“ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصِّيَامِ/حدیث: 2411]
ترقیم العلمیہ: 2377
تخریج الحدیث: «موقوف، وأخرجه ابن حبان فى ((صحيحه)) برقم: 4988، والضياء المقدسي فى "الأحاديث المختارة"، 316، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 2274، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 10716،، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 2411، 2835، 2836، 2837، 2838، 2840، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 2283، وأبو داود فى "المراسيل"، 182، 183»
«قال البيهقي: روي مرفوعا والصحيح موقوف، نصب الراية لأحاديث الهداية: (4 / 11)»
«قال البيهقي: روي مرفوعا والصحيح موقوف، نصب الراية لأحاديث الهداية: (4 / 11)»
الحكم على الحديث: موقوف
ترقیم العلمیہ : 2378 ترقیم الرسالہ : -- 2412
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمَطِيرِيُّ ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مَنْصُورٍ ، ثنا أبِي ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ أَبِي دَاوُدَ الْحَرَّانِيُّ ، ثنا الزُّهْرِيُّ، عَنْ مَسْعُودِ بْنِ الْحَكَمِ الزُّرَقِيِّ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: أَمَرَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ حُذَافَةَ، فَنَادَى فِي أَيَّامِ التَّشْرِيقِ:" أَلا إِنَّ هَذِهِ الأَيَّامَ عِيدٌ، وَأَكْلٌ وَشُرْبٌ وَذِكْرٌ، فَلا تَصُومُوهُنَّ إِلا مُحْصَرٌ أَوْ مُتَمَتِّعٌ لَمْ يَجِدْ هَدْيًا، وَلَمْ يَصُمْ فِي أَيَّامِ الْحَجِّ الْمُتَتَابِعَةِ فَلْيَصُمْهُنَّ" .
مسعود بن حکم زرقی، نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے ایک صحابی کے حوالے سے یہ بات نقل کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے حکم کے تحت سیدنا عبداللہ بن حذافہ رضی اللہ عنہ نے ایام تشریق میں یہ اعلان کیا تھا: ”خبردار! یہ عید کے دن ہیں، یہ کھانے پینے اور ذکر کرنے کے دن ہیں، تو ان دنوں میں روزہ صرف وہ شخص رکھے، جو محصر ہو یا حج کرنے والا ایسا فرد ہو، جس کے ساتھ قربانی کا جانور نہ ہو، یا جس نے حج کے دنوں میں مسلسل روزے نہ رکھے ہوں، وہ ان دنوں میں روزے رکھ لے۔“ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصِّيَامِ/حدیث: 2412]
ترقیم العلمیہ: 2378
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه ابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 2147، والضياء المقدسي فى "الأحاديث المختارة"، 803، 804، 805، والحاكم فى ((مستدركه)) برقم: 1593، والنسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 2891، 2892، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 2290، 2412، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 577»
«قال الدارقطني: الدارقطني بإسناد ضعيف، عمدة القاري شرح صحيح البخاري: (11 / 114)»
«قال الدارقطني: الدارقطني بإسناد ضعيف، عمدة القاري شرح صحيح البخاري: (11 / 114)»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف