سنن سعید بن منصور سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم شرکۃ الحروف
ترقيم دار السلفیہ
عربی
اردو
236. الْآيَةُ (141) قَوْلُهُ عَزَّ وَجَلَّ: {وَهُوَ الَّذِي أَنْشَأَ جَنَّاتٍ مَعْرُوشَاتٍ} إِلَى قَوْلِهِ تَعَالَى: {كُلُوا مِنْ ثَمَرِهِ إِذَا أَثْمَرَ وَآتُوا حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ}
باب: اللہ تعالیٰ کے قول «وَهُوَ الَّذِي أَنْشَأَ جَنَّاتٍ مَعْرُوشَاتٍ» کا بیان
ترقیم دار السلفیہ: 922 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 922
نَا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: وَآتُوا حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ سورة الأنعام آية 141، قَالَ:" عِنْدَ الزَّرْعِ يُعْطِي الْقَبْصَ، وَعِنْدَ الْحَصَادِ يُعْطِي الْقَبْضَ، وَيَتْرُكُهُمْ يَتَّبِعُونَ آثَارَ الصِّرَامِ" .
مجاہد رحمہ اللہ نے اللہ عزوجل کے فرمان ﴿وَآتُوا حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ﴾ کے بارے میں فرمایا: جب کھیتی تیار ہو تو کسان کچھ خوشے بطور حق دے، اور جب فصل کاٹے تو کچھ مقدار بطور حق دے، اور انہیں اجازت دے کہ وہ کاٹنے کے بعد گرے ہوئے دانے چن لیں۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 922]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 922، 923، 925، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 7601، وعبد الرزاق فى (مصنفه) برقم: 7264، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 10580»
الحكم على الحديث: سنده صحيح.
ترقیم دار السلفیہ: 923 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 923
نَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: وَآتُوا حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ سورة الأنعام آية 141 , قَالَ:" إِذَا حَصَدْتَ فَحَضَرَكَ الْمَسَاكِينُ , فَاطْرَحْ لَهُمْ مِنَ السُّنْبُلِ، وَإِذَا طَيَّبْتَهُ وَكَدَّسْتَهُ وَحَضَرَكَ الْمَسَاكِينُ , فَاطْرَحْ لَهُمْ مِنْهُ، وَإِذَا دُسْتَهُ وَذَرَّيْتَهُ وَحَضَرَكَ الْمَسَاكِينُ، فَاطْرَحْ لَهُمْ مِنْهُ، وَإِذَا ذَرَّيْتَهُ وَجَمَعْتَهُ وَعَرَفْتَ كَيْلَهُ , فَاعْزِلْ زَكَاتَهُ، وَإِذَا بَلَغَ النَّخْلُ فَحَضَرَكَ الْمَسَاكِينُ، فَاطْرَحْ لَهُمْ مِنَ الثَّفَارِيقِ وَالْبُسْرِ، وَإِذَا جَذَذْتَهُ فَحَضَرَكَ الْمَسَاكِينُ , فَاطْرَحْ لَهُمْ مِنْهُ، وَإِذَا جَمَعْتَهُ وَعَرَفْتَ كَيْلَهُ , فَاعْزِلْ زَكَاتَهُ" .
مجاہد رحمہ اللہ نے اللہ عزوجل کے فرمان ﴿وَآتُوا حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ﴾ کے بارے میں فرمایا: جب تم فصل کاٹو اور مسکین حاضر ہوں تو ان کے لیے خوشے پھینکو، اور جب فصل صاف کر کے ڈھیری بناؤ اور مسکین حاضر ہوں تو ان کے لیے اس میں سے کچھ نکالو، اور جب دانے جھاڑ کر چھان لو اور مسکین حاضر ہوں تو ان کے لیے اس میں سے کچھ نکالو، اور جب دانے چھان کر ان کا پیمانہ مقرر کرو تو اس کی زکوٰۃ الگ کرو، اور جب کھجور کے خوشے تیار ہو جائیں اور مسکین حاضر ہوں تو ان کے لیے تھوڑے تھوڑے خوشے اور کچھ کچی کھجوریں پھینکو، اور جب کھجوریں کاٹو اور مسکین حاضر ہوں تو ان کے لیے اس میں سے کچھ نکالو، اور جب کھجوریں جمع کر کے ان کا پیمانہ معلوم کرلو تو اس کی زکوٰۃ الگ کر دو۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 923]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 922، 923، 925، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 7601، وعبد الرزاق فى (مصنفه) برقم: 7264، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 10580»
الحكم على الحديث: سنده صحيح.
ترقیم دار السلفیہ: 924 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 924
نَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ ، عَنْ جَعْفَرٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ ، " أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ نَهَى عَنْ حَصَادِ اللَّيْلِ وَجَدَادِهِ" .
سیدنا علی بن حسین رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے رات کے وقت فصل کاٹنے اور کھجوریں توڑنے سے منع فرمایا۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 924]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 924، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 7605، 19265، 19266، وأورده ابن حجر فى "المطالب العالية"،،، وأخرجه أبو داود فى "المراسيل"، 127، 128، 129»
الحكم على الحديث: سنده ضعيف لإرساله.
ترقیم دار السلفیہ: 925 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 925
نَا جَرِيرٌ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: وَآتُوا حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ سورة الأنعام آية 141 , قَالَ:" سِوَى الزَّكَاةِ" .
مجاہد رحمہ اللہ نے اللہ عزوجل کے فرمان ﴿وَآتُوا حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ﴾ کے بارے میں فرمایا: یہ زکوٰۃ کے علاوہ ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 925]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 922، 923، 925، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 7601، وعبد الرزاق فى (مصنفه) برقم: 7264، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 10580»
الحكم على الحديث: سنده ضعيف لضعف ليث بن أبي سليم، وهو صحيح لغيره كما سيأتي.
ترقیم دار السلفیہ: 926 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 926
نَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ بَيَانٍ، عَنِ الشَّعْبِيِّ، قَالَ: " إِنَّ فِي الْمَالِ لَحَقًّا سِوَى الزَّكَاةِ" .
عامر شعبی رحمہ اللہ نے فرمایا: مال میں زکوٰۃ کے علاوہ بھی ایک حق ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 926]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 926، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 10627»
الحكم على الحديث: سنده صحيح. وقد روي مرفوعًا ولا يصح.
ترقیم دار السلفیہ: 927 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 927
نَا جَرِيرٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ شِبَاكٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: وَآتُوا حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ سورة الأنعام آية 141 , قَالَ:" نَسَخَتْهَا الزَّكَاةُ الْعُشْرُ، وَنِصْفُ الْعُشْرِ" .
ابراہیم نخعی رحمہ اللہ نے اللہ عزوجل کے فرمان ﴿وَآتُوا حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ﴾ کے بارے میں فرمایا: اس آیت کو زکوٰۃ یعنی عشر اور نصف عشر یعنی آدھا عشر نے منسوخ کر دیا۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 927]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 927، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 7602، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 10574، 10582، 10583»
الحكم على الحديث: سنده صحيح إن شاء الله.
ترقیم دار السلفیہ: 928 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 928
نَا نَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، عَنِ الْحَجَّاجِ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ مِقْسَمٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ:" وَآتُوا حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ سورة الأنعام آية 141 , قَالَ:" الْعُشْرُ، وَنِصْفُ الْعُشْرِ" .
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما نے اللہ عزوجل کے فرمان ﴿وَآتُوا حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ﴾ کے بارے میں فرمایا: اس سے مراد عشر اور نصف عشر یعنی آدھا عشر ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 928]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 928، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 7595، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 10573، 10588»
الحكم على الحديث: سنده ضعيف جدًّا؛ لما تقدم من الكلام في رواية الحكم عن مقسم، ولما تقدم عن حجاج بن أرطأة، واضطرابه في هذا الحديث كما سيأتي.
ترقیم دار السلفیہ: 929 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 929
نَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: وَآتُوا حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ سورة الأنعام آية 141 , قَالَ:" شَيْءٌ يَسِيرُ سِوَى الزَّكَاةِ الْمَفْرُوضَةِ" , وَكَانَ سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ , يَقُولُ:" هِيَ الزَّكَاةُ الْمَفْرُوضَةُ" .
عطاء رحمہ اللہ نے اللہ عزوجل کے فرمان ﴿وَآتُوا حَقَّهُ يَوْمَ حَصَادِهِ﴾ کے بارے میں فرمایا: اس سے مراد زکوٰۃ فرض شدہ کے علاوہ کچھ تھوڑا سا مال دینا ہے، اور سعید بن المسیب رحمہ اللہ فرمایا کرتے تھے کہ یہ فرض زکوٰۃ ہی مراد ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 929]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 929، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 7600، وعبد الرزاق فى (مصنفه) برقم: 7267، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 10579»
الحكم على الحديث: سنده ضعيف عن عطاء وعن سعيد بن المسيب لما سبق، وهو عن عطاء صحيح لغيره.
ترقیم دار السلفیہ: 930 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 930
نَا نَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ: " مَنْ أَدَّى زَكَاةَ مَالِهِ , فَلا جُنَاحَ عَلَيْهِ أَنْ لا يَتَصَدَّقَ" .
سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما نے فرمایا: جو شخص اپنے مال کی زکوٰۃ ادا کر دے تو اس پر کوئی گناہ نہیں کہ وہ صدقہ نہ کرے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 930]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 930، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 7604، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 9935، 10630»
الحكم على الحديث: سنده رجاله ثقات، وفيه أبو إسحاق السبيعي وتقدم بيان حاله.
ترقیم دار السلفیہ: 931 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 931
نَا نَا أَبُو شِهَابٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ اللِّهِ الثَّقَفِيِّ، عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ، أَنَّهُ سَمِعَ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ يَقُولُ:" إِنَّ اللَّهَ فَرَضَ عَلَى الأَغْنِيَاءِ فِي أَمْوَالِهِمْ بِقَدْرِ مَا يَكْفِي فُقَرَاءَهُمْ، فَإِنْ جَاعُوا، أَوْ عُرُّوا، أَوْ جُهِدُوا فَبِمَنْعِ الأَغْنِيَاءِ، وَحَقَّ عَلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يُحَاسِبَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، وَيُعَذِّبَهُمْ عَلَيْهِ" .
سیدنا علی بن ابی طالب رضی اللہ عنہ فرماتے تھے: بے شک اللہ عزوجل نے مالداروں پر ان کے مالوں میں اتنا حق فرض کیا ہے جو ان کے فقراء کی کفالت کے لیے کافی ہو، پس اگر فقراء بھوکے رہیں، ننگے ہوں یا مشقت میں پڑیں تو یہ مالداروں کی جانب سے حق روکنے کی وجہ سے ہے، اور اللہ عزوجل پر لازم ہے کہ قیامت کے دن ان مالداروں کا حساب لے اور انہیں اس پر عذاب دے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 931]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 931، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 13330، والطبراني فى (الأوسط) برقم: 3579، والطبراني فى (الصغير) برقم: 453»
الحكم على الحديث: سنده ضعيف لما تقدم عن حال أبي عبد الله الثقفي.