الحمدللہ! انگلش میں کتب الستہ سرچ کی سہولت کے ساتھ پیش کر دی گئی ہے۔

 
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4035 :ترقیم البانی
سلسله احاديث صحيحه کل احادیث 4103 :حدیث نمبر
سلسله احاديث صحيحه
نصيحتين اور دل کو نرم کرنے والی احادیث
नसीहतें और दिल को नरम करने वाली हदीसें
1575. اللہ تعالیٰ کے ہاں دنیا کی اہمیت
“ अल्लाह तआला की नज़र में दुनिया क्या है ”
حدیث نمبر: 2343
پی ڈی ایف بنائیں مکررات اعراب Hindi
- (والله! للدنيا اهون على الله من هذه السخلة على اهلها، فلا الفينها اهلكت احدا منكم).- (والله! للدُّنيا أهونُ على اللهِ من هذه السَّخلةِ على أهلِها، فلا أُلفينَّها أهلكت أحداً منكم).
سیدنا ابودردا رضی اللہ عنہ سے مروی ہے، وہ کہتے ہیں کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم گندگی کے ڈھیر کے پاس سے گزرے، وہاں بکری کا مردار بچہ پڑا تھا، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: کیا اس کے مالکوں کو اس کی کوئی ضرورت ہے، صحابہ نے کہا: اے اللہ کے رسول! اگر ان کو ضرورت ہوتی تو یوں نہ پھینکتے۔ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اللہ کی قسم! بکری کے بچے کا یہ مردار جس قدر اپنے مالکوں کی نگاہ میں (بے قیمت ہے)، دنیا اس سے کہیں زیادہ حقیر ہے۔ سو میں تم میں سے کسی کو اس حالت میں نہ پاؤں کہ دنیا نے اس کو ہلاک کر رکھا ہو۔
हज़रत अबु दरदा रज़ि अल्लाहु अन्ह से रिवायत है, वह कहते हैं कि नबी करीम सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम गंदगी के ढेर के पास से गुज़रे, वहां बकरी का मरा हुआ बच्चा पड़ा था, आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! “क्या इस के मालिकों को इस की कोई ज़रूरत है, सहाबा ने कहा, ऐ अल्लाह के रसूल यदि उन को ज़रूरत होती तो ऐसे न फेंकते। आप सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम ने फ़रमाया ! ’’ अल्लाह की क़सम बकरी का मरा हुआ यह बच्चा जितना अपने मालिकों की नज़र में (बेकार है), दुनिया इस से कहीं अधिक बेकार है। में तुम में से किसी को इस हालत में न देखूं कि दुनिया ने उस को हलाक कर रखा हो।”
سلسله احاديث صحيحه ترقیم البانی: 3392

قال الشيخ الألباني:
- (والله! للدُّنيا أهونُ على اللهِ من هذه السَّخلةِ على أهلِها، فلا أُلفينَّها أهلكت أحداً منكم) .
‏‏‏‏_____________________
‏‏‏‏
‏‏‏‏أخرجه البزار في "مسنده " (4/268/3690- الكشف) : حدثنا محمد بن
‏‏‏‏عامر: ثنا الربيع: حدثني محمد بن مهاجر عن يونس بن حَلبَسَ عن أبي إدريس عن أبي الدرداء قال:
‏‏‏‏مر النبي - صلى الله عليه وسلم - بِدِمنةِ قوم، فيها سخلة ميتة، فقال:
‏‏‏‏"ما لأهلها فيها حاجة؟ ". قالوا: يا رسول الله! لو كان لأهلها فيها حاجة ما
‏‏‏‏نبذوها، فقال: ... فذكره.
‏‏‏‏قلت: وهذا إسناد صحيح، رجاله كلهم ثقات من رجال الشيخين؛ غير محمد
‏‏‏‏ابن عامر- وهو الأنطاكي-، روى عنه جماعة من الحفاظ منهم النسائي؛ وقال: "ثقة". وكذا قال الحافظ.
‏‏‏‏والحديث ذكره المنذري في "الترغيب " (4/101/39) من حديث أبي الدرداء، وقال:
‏‏‏‏"رواه البزار، والطبراني في "الكبير" من حديث ابن عمر بنحوه، ورواتهما
‏‏‏‏ثقات ".
‏‏‏‏وكذا قال الهيثمي (10/278) ؛ لكنه عزاه إلى "الأوسط " أيضاً، وهو عنده (3/433/2934) ، وفيه (سُقير) والد (بكار) ، ولم يوثقه غير ابن حبان (4/350) ، ولم يرو عنه غير ابنه، وليس فيه قوله: "فلا ألفينها.. " إلخ.
‏‏‏‏والأحاديث بدون هذه الزيادة كثيرة عن جمع من الصحابة، خرجت طائفة
‏‏‏‏منها في "الصحيحة" (2482) .
‏‏‏‏ثم استدركت فقلت: قال البزار عقب الحديث:
‏‏‏‏"قد روي هذا الحديث من وجوه، وأعلى من رواه أبو الدرداء، وإسناده صحيح شاميون، وفيه زيادة: "فلا ألفينها أهلكت أحداً منكم " ... ". *******
‏‏‏‏__________جزء : 7 /صفحہ : 1166__________ ¤


http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.