یا کوئی ایسی مخلوق جو تمھارے سینوں میں بڑی (معلوم) ہو۔ تو عنقریب وہ کہیں گے کون ہمیں دوبارہ پیدا کرے گا؟ کہہ دے وہی جس نے تمھیں پہلی بار پیدا کیا، تو ضرور وہ تیری طرف اپنے سر تعجب سے ہلائیں گے اور کہیں گے یہ کب ہوگا؟ کہہ امید ہے کہ وہ قریب ہو۔[51]
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
اَوۡ
خَلۡقًا
مِّمَّا
یَکۡبُرُ
فِیۡ صُدُوۡرِکُمۡ
فَسَیَقُوۡلُوۡنَ
مَنۡ
یُّعِیۡدُنَا
قُلِ
الَّذِیۡ
فَطَرَکُمۡ
اَوَّلَ
مَرَّۃٍ
فَسَیُنۡغِضُوۡنَ
اِلَیۡکَ
رُءُوۡسَہُمۡ
وَیَقُوۡلُوۡنَ
مَتٰی
ہُوَ
قُلۡ
عَسٰۤی
اَنۡ
یَّکُوۡنَ
قَرِیۡبًا
یا
کوئی مخلوق
اس سے جو
بڑی ہو
تمہارے سینوں میں
پس عنقریب وہ کہیں گے
کون
لوٹائے گا ہمیں
کہہ دیجیے
وہ جس نے
پیدا کیا تمہیں
پہلی
بار
پس عنقریب وہ ہلائیں گے
طرف آپ کے
اپنے سروں کو
اور وہ کہیں گے
کب ہے
وہ
کہہ دیجیے
امید ہے
کہ
ہو وہ
قریب ہی
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
اَوۡ
خَلۡقًا
مِّمَّا
یَکۡبُرُ
فِیۡ صُدُوۡرِکُمۡ
فَسَیَقُوۡلُوۡنَ
مَنۡ
یُّعِیۡدُنَا
قُلِ
الَّذِیۡ
فَطَرَکُمۡ
اَوَّلَ مَرَّۃٍ
فَسَیُنۡغِضُوۡنَ
اِلَیۡکَ
رُءُوۡسَہُمۡ
وَیَقُوۡلُوۡنَ
مَتٰی
ہُوَ
قُلۡ
عَسٰۤی
اَنۡ
یَّکُوۡنَ
قَرِیۡبًا
یا
مخلوق
اس سے جو
بڑی ہو
تمہا رے دلوں میں
تو جلد ہی وہ کہیں گے
کون
دوبارہ پیدا کرے گا ہمیں
آپ کہہ دیں
وہ ذات جس نے
پیدا کیا تمہیں
پہلی بار
تو جلد ہی وہ تعجب سے ہلائیں گے
آپ کے سامنے
اپنے سر
اور کہیں گے
کب ہوگا
وہ
آپ کہہ دیں
امید ہے
یہ کہ
وہ ہو
قریب
حافظ نذر احمد حفظه الله
اَوْ
خَلْقًا
مِّمَّا
يَكْبُرُ
فِيْ
صُدُوْرِكُمْ
فَسَيَقُوْلُوْنَ
مَنْ
يُّعِيْدُنَا
قُلِ
الَّذِيْ
فَطَرَكُمْ
اَوَّلَ
مَرَّةٍ
فَسَيُنْغِضُوْنَ
اِلَيْكَ
رُءُوْسَهُمْ
وَيَقُوْلُوْنَ
مَتٰى
هُوَ
قُلْ
عَسٰٓي
اَنْ
يَّكُوْنَ
قَرِيْبًا
یا
اور مخلوق
اس سے جو
بڑی ہو
میں
تمہارے سینے (خیال)
پھر اب کہیں گے
کون
ہمیں لوٹائے گا
فرمادیں
وہ جس نے
تمہیں پیدا کیا
پہلی
بار
تو وہ بلائیں گے (مٹکائیں گے)
تمہاری طرف
اپنے سر
اور کہیں گے
کب
وہ۔ یہ
آپ فرمادیں
شاید
کہ
وہ ہو
قریب
لفظ / روٹ
[ترجمہ] / [مترادفات] / [مصباح القرآن لفظ کی اردو میں استعمال کی وضاحت]