اور ہم قرآن میں سے تھوڑا تھوڑا نازل کرتے ہیں جو ایمان والوں کے لیے سراسر شفا اور رحمت ہے اور وہ ظالموں کو خسارے کے سوا کسی چیز میں زیادہ نہیں کرتا۔[82]
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
وَنُنَزِّلُ
مِنَ الۡقُرۡاٰنِ
مَا
ہُوَ
شِفَآءٌ
وَّرَحۡمَۃٌ
لِّلۡمُؤۡمِنِیۡنَ
وَلَا
یَزِیۡدُ
الظّٰلِمِیۡنَ
اِلَّا
خَسَارًا
اور ہم نازل کرتے ہیں
قرآن سے
جو
وہ
شفا
اور رحمت ہے
ایمان لانے والوں کے لیے
اور نہیں
وہ زیادہ کرتا
ظالموں کو
مگر
خسارے میں
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
وَنُنَزِّلُ
مِنَ الۡقُرۡاٰنِ
مَا
ہُوَ
شِفَآءٌ
وَّرَحۡمَۃٌ
لِّلۡمُؤۡمِنِیۡنَ
وَلَا یَزِیۡدُ
الظّٰلِمِیۡنَ
اِلَّا خَسَارًا
اورہم تھوڑا تھوڑا نازل کرتے ہیں
قرآن میں سے
جو
وہ
شِفا ہے
اور رحمت ہے
مومنوں کے لیے
اور نہیں وہ زیادہ کرتا
ظالموں کو
سوائے خسارے کے
حافظ نذر احمد حفظه الله
وَ
نُنَزِّلُ
مِنَ
الْقُرْاٰنِ
مَا
هُوَ شِفَآءٌ
وَّرَحْمَةٌ
لِّلْمُؤْمِنِيْنَ
وَلَا يَزِيْدُ
الظّٰلِمِيْنَ
اِلَّا
خَسَارًا
اور
ہم نازل کرتے ہیں
سے
قرآن
جو
وہ شفا
اور رحمت
مومنوں کے لیے
اور نہیں زیادہ ہوتا
ظالم (جمع)
سوائے
گھاٹا
لفظ / روٹ
[ترجمہ] / [مترادفات] / [مصباح القرآن لفظ کی اردو میں استعمال کی وضاحت]