🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

الفاظ وضاحت و مترادفات
سورة النساء
اِنَّ الَّذِیۡنَ یَاۡکُلُوۡنَ اَمۡوَالَ الۡیَتٰمٰی ظُلۡمًا اِنَّمَا یَاۡکُلُوۡنَ فِیۡ بُطُوۡنِہِمۡ نَارًا ؕ وَ سَیَصۡلَوۡنَ سَعِیۡرًا ﴿٪۱۰﴾
بے شک جو لوگ یتیموں کے اموال ظلم سے کھاتے ہیں وہ اپنے پیٹوں میں آگ کے سوا کچھ نہیں کھاتے اور وہ عنقریب بھڑکتی آگ میں داخل ہوں گے۔[10]
لفظ / روٹ
[ترجمہ] / [مترادفات] / [مصباح القرآن لفظ کی اردو میں استعمال کی وضاحت]
إِنَّ
Indeed
الَّذِينَ
those who
يَأْكُلُونَ
أ ك ل
consume
أَمْوَالَ
م و ل
wealth
الْيَتَامَى
ي ت م
(of) the orphans
ظُلْمًا
ظ ل م
wrongfully
ظَلَمَ:ہر بےانصافی کے کی بات خواہ اس کا تعلق حقوق اللہ سے ہو یا معاملات سے۔
مترادفات Quran Mutaradif words.ظَلَمَ، حَافَ، عَالَ، ضَازَ،
إِنَّمَا
only
يَأْكُلُونَ
أ ك ل
they consume
فِي
in
بُطُونِهِمْ
ب ط ن
their bellies
بَاطِنْ:کسی چیز کا اندر یا اندرونی حصہ یا جانب۔
مترادفات Quran Mutaradif words.خِلَال، بَاطِنْ، بَطَائِنْ، جَوْف،
بَطَائِنْ:کسی چیز کا اندر یا اندرونی حصہ یا جانب۔
مترادفات Quran Mutaradif words.خِلَال، بَاطِنْ، بَطَائِنْ، جَوْف،
نَارًا
ن و ر
fire
نَارَ:آگ چاہے بھڑک رہی ہو، تیزی میں ہو یا بجھنے والی ہو۔
مترادفات Quran Mutaradif words.نَارَ، لَظَى،
وَسَيَصْلَوْنَ
ص ل ي
and they will be burned
سَعِيرًا
س ع ر
(in) a Blazing Fire
سعّر:آگ کا بھڑکانا۔
مترادفات Quran Mutaradif words.قدح، اوري، اوقد، قبس، سعّر، سجّر، تَلَظَّى،