سنن الدارقطني سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقیم العلمیہ
اردو
4. بَابُ
روزے میں نیت کا باب
ترقیم العلمیہ : 2187 ترقیم الرسالہ : -- 2213
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ مُوسَى بْنِ أَبِي حَامِدٍ ، ثنا رَوْحُ بْنُ الْفَرَجِ أَبُو الزِّنْبَاعِ الْمِصْرِيُّ بِمَكَّةَ، ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّادٍ أَبُو عَبَّادٍ ، ثنا الْمُفَضَّلُ بْنُ فَضَالَةَ ، حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ ، عَنْ عَمْرَةَ ، عَنْ عَائِشَةَ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" مَنْ لَمْ يُبَيِّتِ الصِّيَامَ قَبْلَ طُلُوعِ الْفَجْرِ فَلا صِيَامَ لَهُ" . تَفَرَّدَ بِهِ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّادٍ، عَنِ الْمُفَضَّلِ بِهَذَا الإِسْنَادِ، وَكُلُّهُمْ ثِقَاتٌ.
سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا، نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کا یہ فرمان نقل کرتی ہیں: ”جو شخص صبح صادق ہونے سے پہلے روزہ رکھنے کی نیت نہیں کرتا، اس کا روزہ نہیں ہوتا۔“ مفضل سے اس روایت کو نقل کرنے میں عبداللہ بن عباد نامی راوی منفرد ہیں، تاہم اس کے تمام راوی ثقہ ہیں۔ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصِّيَامِ/حدیث: 2213]
ترقیم العلمیہ: 2187
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه مالك فى ((الموطأ)) برقم: 1009، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 2343، والنسائي فى ((الكبریٰ)) برقم: 2662، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 8007، 8008، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 2213، والطحاوي فى ((شرح معاني الآثار)) برقم: 3173»
«قال ابن حجر: وفيه عبد الله بن عباد وهو مجهول وقد ذكره ابن حبان في الضعفاء، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 361)»
«قال ابن حجر: وفيه عبد الله بن عباد وهو مجهول وقد ذكره ابن حبان في الضعفاء، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 361)»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم العلمیہ : 2188 ترقیم الرسالہ : -- 2214
حَدَّثَنَا أَبُو الْقَاسِمِ بْنُ مَنِيعٍ إِمْلاءً، حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ، حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، ثنا إِسْحَاقُ بْنُ حَازِمٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ ، عَنْ حَفْصَةَ ، قَالَتْ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" لا صِيَامَ لِمَنْ لَمْ يَفْرِضْهُ قَبْلَ الْفَجْرِ" .
سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما، سیدہ حفصہ رضی اللہ عنہا کے حوالے سے یہ بات نقل کرتے ہیں: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: ”اس شخص کا روزہ نہیں ہوتا، جو صبح صادق ہونے سے پہلے اسے لازم نہیں کرتا۔“ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصِّيَامِ/حدیث: 2214]
ترقیم العلمیہ: 2188
تخریج الحدیث: «صحيح موقوف، وأخرجه مالك فى ((الموطأ)) برقم: 1009، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 1933، بدون ترقيم، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 2333، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 2454، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 730، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1740، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1700، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 8003، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 2214، 2215، 2216، 2217، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 27100»
«قال الالبخاري: هو خطأ وهو حديث فيه اضطراب والصحيح عن ابن عمر موقوف، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 361)»
«قال الالبخاري: هو خطأ وهو حديث فيه اضطراب والصحيح عن ابن عمر موقوف، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 361)»
الحكم على الحديث: صحيح موقوف
ترقیم العلمیہ : 2188M ترقیم الرسالہ : -- 2215
وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الْقَاضِي، ثنا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، ثنا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ بِهَذَا الإِسْنَادِ، وَقَالَ:" لِمَنْ لَمْ يَفْرِضْهُ مِنَ اللَّيْلِ". وَقَالَ أَيْضًا: حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، خَالَفَهُ يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَابْنُ لَهِيعَةَ، رَوَيَاهُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ.
ایک اور سند کے ہمراہ یہ بات منقول ہے: نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے یہ بات ارشاد فرمائی: ”جو شخص رات میں ہی اسے لازم نہیں کر لیتا۔“ یہی روایت دیگر اسناد کے ہمراہ بھی منقول ہے۔ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصِّيَامِ/حدیث: 2215]
ترقیم العلمیہ: 2188M
تخریج الحدیث: «صحيح موقوف، وأخرجه مالك فى ((الموطأ)) برقم: 1009، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 1933، بدون ترقيم، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 2333، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 2454، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 730، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1740، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1700، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 8003، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 2214، 2215، 2216، 2217، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 27100»
«قال الالبخاري: هو خطأ وهو حديث فيه اضطراب والصحيح عن ابن عمر موقوف، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 361)»
«قال الالبخاري: هو خطأ وهو حديث فيه اضطراب والصحيح عن ابن عمر موقوف، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 361)»
الحكم على الحديث: صحيح موقوف
ترقیم العلمیہ : 2189 ترقیم الرسالہ : -- 2216
حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّيْسَابُورِيُّ ، ثنا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ ، أَخْبَرَنِي ابْنُ لَهِيعَةَ ، وَيَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ ، عَنْ سَالِمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ حَفْصَةَ ، أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ:" مَنْ لَمْ يَجْمَعِ الصِّيَامَ قَبْلَ الْفَجْرِ فَلا صِيَامَ لَهُ". رَفَعَهُ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ وَهُوَ مِنَ الثِّقَاتِ الرُّفَعَاءِ، وَاخْتُلِفَ عَلَى الزُّهْرِيِّ فِي إِسْنَادِهِ. فَرَوَاهُ عَبْدُ الرَّزَّاقِ، عَنْ مَعْمَرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ حَفْصَةَ مِنْ قَوْلِهَا. وَتَابَعَهُ الزُّبَيْدِيُّ،وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ إِسْحَاقَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ. وَقَالَ ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ مَعْمَرٍ، وَابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ حَفْصَةَ. وَكَذَلِكَ قَالَ بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ إِسْحَاقَ. وَكَذَلِكَ قَالَ إِسْحَاقُ بْنُ رَاشِدٍ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ خَالِدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ. وَغَيْرُ ابْنِ الْمُبَارَكِ يَرْوِيهِ عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ حَمْزَةَ. وَاخْتُلِفَ عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ فِي إِسْنَادِهِ. وَكَذَلِكَ قَالَ ابْنُ وَهْبٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ. وَقَالَ ابْنُ وَهْبٍ أَيْضًا، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَوْلَهُ. وَتَابَعَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ نَمِرٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ. وَقَالَ اللَّيْثُ، عَنْ عَقِيلٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ: أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ، وَحَفْصَةَ قَالا ذَلِكَ. وَرَوَاهُ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ وَاخْتُلِفَ عَنْهُ.
سیدہ حفصہ رضی اللہ عنہا، نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کا یہ فرمان نقل کرتی ہیں: ”جو شخص صبح صادق سے پہلے اسے لازم نہیں کرتا، اس شخص کا روزہ نہیں ہوتا۔“ اس روایت کو بعض راویوں نے مرفوع روایت کے طور پر نقل کیا ہے، بعض نے اسے سیدہ حفصہ رضی اللہ عنہا کے قول کے طور پر نقل کیا ہے، بعض نے اسے سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما کے قول کے طور پر نقل کیا ہے، جبکہ بعض راویوں نے اسے سالم کے حوالے سے، سیدنا عبداللہ بن عمر اور سیدنا حفصہ رضی اللہ عنہا کے قول کے طور پر نقل کیا ہے۔ زہری سے نقل کرنے کے بارے میں اس روایت کے راویوں نے اختلاف کیا ہے۔ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصِّيَامِ/حدیث: 2216]
ترقیم العلمیہ: 2189
تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه مالك فى ((الموطأ)) برقم: 1009، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 1933، بدون ترقيم، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 2333، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 2454، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 730، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1740، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1700، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 8003، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 2214، 2215، 2216، 2217، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 27100»
«قال الدارقطني: رجالها ثقات، عمدة القاري شرح صحيح البخاري: (10 / 302)»
«قال الدارقطني: رجالها ثقات، عمدة القاري شرح صحيح البخاري: (10 / 302)»
الحكم على الحديث: صحيح
ترقیم العلمیہ : 2190 ترقیم الرسالہ : -- 2217
حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمَّادٍ ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَرَفَةَ ، ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ حَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ حَفْصَةَ ، قَالَتْ:" لا صِيَامَ لِمَنْ لَمْ يَجْمَعِ الصِّيَامَ قَبْلَ الْفَجْرِ" .
سیدہ حفصہ رضی اللہ عنہا بیان کرتی ہیں: ”جو شخص صبح صادق ہونے سے پہلے روزہ رکھنے کا ارادہ نہیں کرتا، اس کا روزہ نہیں ہوتا۔“ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصِّيَامِ/حدیث: 2217]
ترقیم العلمیہ: 2190
تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه مالك فى ((الموطأ)) برقم: 1009، وابن خزيمة فى ((صحيحه)) برقم: 1933، بدون ترقيم، والنسائي فى ((المجتبیٰ)) برقم: 2333، وأبو داود فى ((سننه)) برقم: 2454، والترمذي فى ((جامعه)) برقم: 730، والدارمي فى ((مسنده)) برقم: 1740، وابن ماجه فى ((سننه)) برقم: 1700، والبيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 8003، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 2214، 2215، 2216، 2217، وأحمد فى ((مسنده)) برقم: 27100»
«قال الدارقطني: رجالها ثقات، عمدة القاري شرح صحيح البخاري: (10 / 302)»
«قال الدارقطني: رجالها ثقات، عمدة القاري شرح صحيح البخاري: (10 / 302)»
الحكم على الحديث: صحيح
ترقیم العلمیہ : 2191 ترقیم الرسالہ : -- 2218
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ ، ثنا إِسْحَاقُ الصَّفَّارُ ، ثنا الْوَاقِدِيُّ ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ هِلالٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، أَنَّهُ سَمِعَ مَيْمُونَةَ بِنْتَ سَعْدٍ ، تَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:" مَنْ أَجْمَعَ الصَّوْمَ مِنَ اللَّيْلِ فَلْيَصُمْ، وَمَنْ أَصْبَحَ وَلَمْ يُجْمِعْهُ فَلا يَصُمْ" .
سیدہ میمونہ بنت سعد رضی اللہ عنہا بیان کرتی ہیں: میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کو یہ ارشاد فرماتے ہوئے سنا ہے: ”جو شخص رات کو ہی روزہ رکھنے کا ارادہ کر لے، تو وہ روزہ رکھے اور جس شخص کو صبح ہو جائے اور اس شخص نے ارادہ نہ کیا ہو، تو وہ روزہ نہ رکھے۔“ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصِّيَامِ/حدیث: 2218]
ترقیم العلمیہ: 2191
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 2218، وأورده ابن حجر فى "المطالب العالية"، 1012»
«قال ابن حجر: وفيه الواقدي، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 361)»
«قال ابن حجر: وفيه الواقدي، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 361)»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم العلمیہ : 2192 ترقیم الرسالہ : -- 2219
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ الْبَخْتَرِيِّ ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ الْخَلِيلِ ، ثنا الْوَاقِدِيُّ ، ثنا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ اللَّخْمِيِّ ، قَالَ: سَمِعْتُ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، تَقُولُ:" أَصْبَحَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَائِمًا صُبْحَ ثَلاثِينَ يَوْمًا، فَرَأَى هِلالَ شَوَّالٍ نَهَارًا فَلَمْ يُفْطِرْ حَتَّى أَمْسَى" .
سیدنا عبداللہ بن قیس فرماتے ہیں: میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی زوجہ محترمہ سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے: ایک مرتبہ تیسویں تاریخ کو نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے روزے کی حالت میں صبح کی، آپ نے دن میں ہی شوال کا چاند دیکھ لیا، تو آپ نے شام میں افطاری نہیں کی۔ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصِّيَامِ/حدیث: 2219]
ترقیم العلمیہ: 2192
تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 2219»
«قال ابن حجر: وفيه الواقدي، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 361)»
«قال ابن حجر: وفيه الواقدي، التلخيص الحبير في تخريج أحاديث الرافعي الكبير: (2 / 361)»
الحكم على الحديث: إسناده ضعيف
ترقیم العلمیہ : 2192M1 ترقیم الرسالہ : -- 2220
قَالَ: قَالَ: وَحَدَّثَنَا الْوَاقِدِيُّ، ثنا مَعْمَرٌ، وَمُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: رَأَى هِلالَ شَوَّالٍ نَهَارًا، فَقَالَ ابْنُ عُمَرَ :" لا يَحِلُّ لَكُمْ أَنْ تُفْطِرُوا حَتَّى تَرَوُا الْهِلالَ مِنْ حَيْثُ يُرَى" .
سالم اپنے والد (سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما) کے بارے میں یہ بات نقل کرتے ہیں: ایک مرتبہ انہوں نے دن کے وقت شوال کا چاند دیکھ لیا، تو سیدنا عبداللہ بن عمر رضی اللہ عنہما نے فرمایا: ”تمہارے لیے اس وقت تک افطاری کرنا حلال نہیں ہے، جب تک تم پہلی کا چاند اس وقت تک نہیں دیکھ لیتے، جب اسے دیکھا جاتا ہے (یعنی رات کے وقت)۔“ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصِّيَامِ/حدیث: 2220]
ترقیم العلمیہ: 2192M1
تخریج الحدیث: «أخرجه البيهقي فى((سننه الكبير)) برقم: 8084، 8085، والدارقطني فى ((سننه)) برقم: 2220، وابن أبى شيبة فى ((مصنفه)) برقم: 9543»
ترقیم العلمیہ : 2192M2 ترقیم الرسالہ : -- 2221
قَالَ: وَثنا الْوَاقِدِيُّ، ثنا مُعَاذُ بْنُ مُحَمَّدٍ الأَنْصَارِيُّ، قَالَ: سَأَلْتُ الزُّهْرِيَّ، عَنْ هِلالِ شَوَّالٍ إِذَا رُؤِيَ بَاكِرًا، قَالَ: سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّبِ، يَقُولُ:" إِنْ رُؤِيَ هِلالُ شَوَّالٍ بَعْدَ أَنْ طَلَعَ الْفَجْرُ إِلَى الْعَصْرِ، أَوْ إِلَى أَنْ تَغْرُبَ الشَّمْسُ فَهُوَ مِنَ اللَّيْلَةِ الَّتِي تَجِيءُ" . قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ: وَهَذَا مُجْمَعٌ عَلَيْهِ.
معاذ بن محمد بیان کرتے ہیں: میں نے زہری سے شوال کے چاند کے بارے میں دریافت کیا، جب اسے صبح کے وقت دیکھا لیا جائے، تو انہوں نے فرمایا: میں نے سعید بن مسیب کو فرماتے ہوئے سنا ہے: ”اگر شوال کا چاند صبح صادق ہو جانے کے بعد عصر تک (راوی کو شک ہے، شاید یہ الفاظ ہیں: مغرب تک) طلوع ہو جائے، تو اس رات کا چاند شمار ہو گا، جو آگے آئے گی۔“ امام ابوعبداللہ فرماتے ہیں: اس بات پر سب کا اتفاق ہے۔ [سنن الدارقطني/ كِتَابُ الصِّيَامِ/حدیث: 2221]
ترقیم العلمیہ: 2192M2
تخریج الحدیث: «أخرجه الدارقطني فى ((سننه)) برقم: 2221، انفرد به المصنف من هذا الطريق»