🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

سنن سعید بن منصور سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم شرکۃ الحروف
ترقيم دار السلفیہ
عربی
اردو
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم شرکۃ الحروف سے تلاش کل احادیث (4154)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم دار السلفیہ سے تلاش کل احادیث (2978)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربي لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربي لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:

92. قَوْلُهُ تَعَالَى: {وَإِنْ كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَى مَيْسَرَةٍ}
باب: اللہ تعالیٰ کے قول «وَإِنْ كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَى مَيْسَرَةٍ» کا بیان
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 452 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 452
نَا هُشَيْمٌ ، قَالَ: نَا مُغِيرَةُ , قَالَ: حَدَّثَنِي الشعبي , عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ خُثَيْمٍ ، أَنَّهُ كَانَ لَهُ عَلَى رَجُلٍ دَيْنٌ، فَيَقُولُ: أَثَمَّ فُلانٌ، إِنْ كُنْتَ مُوسِرًا فَأَدِّهْ، وَإِنْ كُنْتَ مُعْسِرًا فَإِلَى مَيْسَرَةٍ. فَقُلْتُ ذَلِكَ لإِبْرَاهِيمَ , فَقَالَ:" إِنَّمَا ذَلِكَ فِي الرِّبَا" .
ربیع بن خثیم رحمہ اللہ کا کسی شخص پر قرض تھا، تو وہ کہا کرتے: فلاں شخص گناہگار ہے، اگر تو صاحبِ استطاعت ہے تو قرض ادا کر، اور اگر تنگدست ہے تو آسانی کے وقت تک مؤخر کر۔ میں نے یہ بات ابراہیم رحمہ اللہ سے کہی تو انہوں نے فرمایا: یہ مہلت دینا سود کے بارے میں ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 452]
تخریج الحدیث: «انفرد به المصنف من هذا الطريق»

الحكم على الحديث: سنده رجاله ثقات
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 453 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 453
نَا هُشَيْمٌ ، قَالَ: نَا يُونُسُ ، وَهِشَامٌ ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ ، أَنَّ رَجُلَيْنِ اخْتَصَمَا إِلَى شُرَيْحٍ فِي حَقٍّ كَانَ لأَحَدِهِمَا قَبْلَ الآخَرِ، فَقَضَى عَلَيْهِ شُرَيْحٌ، وَأَمَرَ بِحَبْسِهِ، فَقَالَ رَجُلٌ عِنْدَهُ: إِنَّهُ مُعْسِرٌ، وَاللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ يَقُولُ فِي كِتَابِهِ: وَإِنْ كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَى مَيْسَرَةٍ سورة البقرة آية 280، قَالَ:" ذَلِكَ فِي الرِّبَا، وَاللَّهُ يَقُولُ: إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تُؤَدُّوا الأَمَانَاتِ إِلَى أَهْلِهَا سورة النساء آية 58" .
ابن سیرین رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ دو آدمی ایک معاملے میں شریح قاضی رحمہ اللہ کے پاس مقدمہ لے کر گئے، ان میں سے ایک کا دوسرے پر حق تھا۔ شریح نے فیصلہ اس کے حق میں دے دیا اور دوسرے شخص کو قید کرنے کا حکم دیا۔ وہاں موجود ایک شخص نے کہا: یہ تو تنگدست ہے، اور اللہ عزوجل اپنی کتاب میں فرماتے ہیں: ﴿وَإِنْ كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَىٰ مَيْسَرَةٍ﴾ ’اور اگر مقروض تنگدست ہو تو اسے مہلت دو یہاں تک کہ آسانی حاصل ہو‘۔ شریح رحمہ اللہ نے جواب دیا: یہ آیت سود کے معاملے میں ہے، اور اللہ عزوجل فرماتے ہیں: ﴿إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَنْ تُؤَدُّوا الْأَمَانَاتِ إِلَىٰ أَهْلِهَا﴾ ’بےشک اللہ تمہیں حکم دیتا ہے کہ امانتیں ان کے اہل کے حوالے کرو‘۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 453]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 453، وعبد الرزاق فى (مصنفه) برقم: 15309، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 21318»

الحكم على الحديث: سنده صحيح.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 454 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 454
نَا نَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي زِيَادٍ ، عَنْ مُجَاهِدٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا , فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: وَإِنْ كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَى مَيْسَرَةٍ سورة البقرة آية 280، قَالَ:" ذَلِكَ فِي الرِّبَا" .
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما سے روایت ہے کہ اللہ عزوجل کے فرمان ﴿وَإِنْ كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَىٰ مَيْسَرَةٍ﴾ اور اگر مقروض تنگدست ہو تو اسے مہلت دو یہاں تک کہ آسانی حاصل ہو کے بارے میں فرمایا: یہ آیت سود کے معاملے میں نازل ہوئی ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 454]
تخریج الحدیث: «انفرد به المصنف من هذا الطريق»

الحكم على الحديث: سنده ضعيف لضعف يزيد بن أبي زياد كما في ترجمته في الحديث [١٨]
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں