🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

سنن سعید بن منصور سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم شرکۃ الحروف
ترقيم دار السلفیہ
عربی
اردو
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم شرکۃ الحروف سے تلاش کل احادیث (4154)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم دار السلفیہ سے تلاش کل احادیث (2978)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربي لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربي لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:

135. قَوْلُهُ تَعَالَى: {وَمَنْ كَانَ غَنِيًّا فَلْيَسْتَعْفِفْ وَمَنْ كَانَ فَقِيرًا فَلْيَأْكُلْ بِالْمَعْرُوفِ}
باب: اللہ تعالیٰ کے قول «وَمَنْ كَانَ غَنِيًّا فَلْيَسْتَعْفِفْ» کا بیان
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 566 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 566
نَا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ عَطَاءٍ، وَعِكْرِمَةَ، فِي قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: " وَمَنْ كَانَ فَقِيرًا فَلْيَأْكُلْ بِالْمَعْرُوفِ سورة النساء آية 6، قَالا: يَضَعُ يَدَهُ" .
عکرمہ رحمہ اللہ نے اللہ عزوجل کے قول ﴿وَمَنْ كَانَ فَقِيرًا فَلْيَأْكُلْ بِالْمَعْرُوفِ﴾ کے بارے میں کہا: وہ اپنا ہاتھ رکھے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 566]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 566، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 21800»

الحكم على الحديث: سنده صحيح.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 567 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 567
نا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ , قَالَ: " يَسْتَسْلِفُهُ، فَإِذَا أَيْسَرَ رَدَّهُ" .
مجاہد رحمہ اللہ فرماتے ہیں: وہ اسے ادھار لے لیتا ہے، پھر جب آسودہ حال ہو جائے تو اسے واپس کر دیتا ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 567]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 567، 575، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 21795»

الحكم على الحديث: سنده صحيح، وانظر في رواية ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ الحديث [١٨٤].
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 568 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 568
نا هُشَيْمٌ، قَالَ: نَا مُغِيرَةُ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ:" إِنَّ الْمَعْرُوفَ لَيْسَ بِلُبْسِ الْكِتَّانِ وَلا الْحُلَلِ، وَلَكِنْ مَا سَدَّ الْجُوعَ وَوَارَى الْعَوْرَةَ" .
ابراہیم رحمہ اللہ نے فرمایا: بےشک معروف کا مطلب کتان یا قیمتی کپڑے پہننا نہیں، بلکہ وہ ہے جو بھوک مٹائے اور عورت کو ڈھانپے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 568]
تخریج الحدیث: «انفرد به المصنف من هذا الطريق»

الحكم على الحديث: سنده ضعيف؛ مغيرة بن مقسم الضبّي تقدم في الحديث [٥٤] أنه ثقة متقن، إلا أنه يدلّس لا سيّما عن إبراهيم النخعي، وهذا من روايته عنه، ولم يصرِّح بالسماع.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 569 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 569
نا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ , قَالَ: " إِنْ كَانَ وَلِيُّ الْيَتِيمِ أَكَلَ مَكَانَ قِيَامِهِ عَلَيْهِ بِالْمَعْرُوفِ" .
ہشام بن عروہ رحمہ اللہ نے فرمایا: اگر یتیم کا ولی اس کی دیکھ بھال کے بدلے معروف طریقے سے کھائے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 569]
تخریج الحدیث: «انفرد به المصنف من هذا الطريق»

الحكم على الحديث: سنده صحيح إن كان يعقوب بن عبد الرحمن سمع من هشام بن عروة
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 570 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 570
نا نا جَرِيرٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ الشَّيْبَانِيِّ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ: " يَضَعُ الْوَصِيُّ يَدَهُ مَعَ أَيْدِيهِمْ وَلا يَلْبَسُ الْعِمَامَةَ فَمَا فَوْقَهَا" .
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما فرماتے ہیں: وصی اپنا ہاتھ ان کے ہاتھوں کے ساتھ رکھے، اور عمامہ یا اس سے بہتر نہ پہنے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 570]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 570، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 11111، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 21796»

الحكم على الحديث: سنده صحيح.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 571 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 571
نا نا سُفْيَانُ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ، أَنَّ رَجُلا سَأَلَهُ قَالَ: إِنَّ فِي حِجْرِي يَتِيمًا، أَفَأَشْرَبُ مِنَ اللَّبَنِ؟، قَالَ:" إِنْ كُنْتَ تَرُدُّ نَادَّتَهَا، وَتَلُوطُ حَوْضَهَا، وَتَهْنَأُ جَرْبَاهَا فَاشْرَبْ غَيْرَ مُضِرٍّ بِنَسْلٍ، وَلا نَاهِكٍ فِي حَلْبٍ" .
سیدنا عبداللہ بن عباس رضی اللہ عنہما نے فرمایا: ایک شخص نے ان سے پوچھا: میری تحویل میں ایک یتیم ہے، کیا میں دودھ پی سکتا ہوں؟ انہوں نے کہا: اگر تو اس کے جانور کو چھوڑتا ہے، اس کے حوض کو صاف کرتا ہے، اور اس کے خارش والے حصوں کو آرام دیتا ہے، تو پی لے، بشرطیکہ نسل کو نقصان نہ ہو اور دودھ نکالنے میں کمی نہ ہو۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 571]
تخریج الحدیث: «أخرجه مالك فى (الموطأ) برقم: 3446، والضياء المقدسي فى "الأحاديث المختارة"، 51، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 571، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 11109، 11110، 12793»

الحكم على الحديث: سنده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 572 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 572
نَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ ، وَسُفْيَانُ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ ، عَنِ الْحَسَنِ الْعُرَنِيِّ ، أَنَّ رَجُلا قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مِمَّ أَضْرِبُ يَتِيمِي؟، قَالَ:" مِمَّا كُنْتَ ضَارِبًا مِنْهُ وَلَدَكَ"، قَالَ: فَأُصِيبُ مِنْ مَالِهِ؟، قَالَ:" غَيْرَ مُتَأَثِّلٍ مَالا، وَلا وَاقٍ مَالَكَ بِمَالِهِ" .
حسن العرنی رحمہ اللہ سے روایت ہے: ایک شخص نے کہا: یا رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم ! میں اپنے یتیم کو کس چیز سے ماروں؟ آپ نے فرمایا: اسی سے جو تو اپنے بیٹے کو مارتا ہے۔ اس نے کہا: کیا میں اس کے مال سے لوں؟ آپ نے فرمایا: ہاں، بشرطیکہ مال جمع نہ کرے اور نہ ہی اپنا مال اس کے مال سے بچائے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 572]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 572، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 11108، 12795، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 21792، 27223»

الحكم على الحديث: سنده ضعيف لإرساله، وهو صحيح لغيره بما سيأتي له من شواهد، لكن دون ذكر الضرب.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 573 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 573
نَا هُشَيْمٌ، قَالَ: نَا يُونُسُ، وَمَنْصُورٌ، عَنِ الْحَسَنِ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ فِي وَلِيِّ الْيَتِيمِ: قَالَ: " إِذَا كَانَ مُحْتَاجًا يَضَعُ يَدَهُ مَعَ يَدِ الْيَتِيمِ" .
حسن رحمہ اللہ یتیم کے ولی کے بارے میں کہتے تھے: اگر وہ محتاج ہو تو اپنا ہاتھ یتیم کے ہاتھ کے ساتھ رکھے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 573]
تخریج الحدیث: «انفرد به المصنف من هذا الطريق»

الحكم على الحديث: سنده صحيح من طريق يُونُسَ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنِ الْحَسَنِ البصري، وأما من طريق منصور بن زَاذَان عن الحسن فالخوف أن يكون هشيم دلَّسَه تدليس العطف الذي تقدم الكلام عنه في الحديث [٣٨٠]، فإنه لم يصرح هنا بالسماع من منصور.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 574 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 574
نَا هُشَيْمٌ، قَالَ: نَا سَلَمَةُ بْنُ عَلْقَمَةَ، عَنِ ابْنِ سِيرِينَ، قَالَ: سَأَلْتُ عُبَيْدَةَ عَنْ قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: وَمَنْ كَانَ فَقِيرًا فَلْيَأْكُلْ بِالْمَعْرُوفِ سورة النساء آية 6، قَالَ:" هُوَ قَرْضٌ، أَلا تَرَى إِلَى قَوْلِهِ عَزَّ وَجَلَّ: فَإِذَا دَفَعْتُمْ إِلَيْهِمْ أَمْوَالَهُمْ فَأَشْهِدُوا عَلَيْهِمْ سورة النساء آية 6" ,
ابن سیرین رحمہ اللہ فرماتے ہیں: میں نے عبیدہ رحمہ اللہ سے اللہ عزوجل کے قول ﴿وَمَنْ كَانَ فَقِيرًا فَلْيَأْكُلْ بِالْمَعْرُوفِ﴾ کے بارے میں پوچھا، انہوں نے کہا: یہ قرض ہے، کیا تو اللہ عزوجل کے قول ﴿فَإِذَا دَفَعْتُمْ إِلَيْهِمْ أَمْوَالَهُمْ فَأَشْهِدُوا عَلَيْهِمْ﴾ کو نہیں دیکھتا؟ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 574]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 574، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 21794»

الحكم على الحديث: سنده صحيح.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 575 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 575
نَا هُشَيْمٌ، قَالَ: نَا حَجَّاجٌ، عَمَّنْ سَمِعَ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ، وَمُجَاهِدًا، يَقُولانِ ذَلِكَ.
سعید بن جبیر رحمہ اللہ اور مجاہد رحمہ اللہ نے اسی کے مثل فرمایا۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 575]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 567، 575، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 21795، 21798»

الحكم على الحديث: سنده ضعيف لضعف حجاج من قبل حفظه وإبهام الواسطة بينه وبين سعيد ومجاهد، وهو صحيح لغيره كما سيأتي.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں