Eng Ur-Latn Book Store
🏠 💻 📰 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

سنن سعید بن منصور سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم شرکۃ الحروف
ترقيم دار السلفیہ
عربی
اردو
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم شرکۃ الحروف سے تلاش کل احادیث (4154)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم دار السلفیہ سے تلاش کل احادیث (2978)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربي لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربي لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:

58. بَابُ الشَّرْطِ عِنْدَ عَقْدِ النِّكَاحِ
نکاح کے وقت شرط لگانے کا بیان
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 686 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1863
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا عَوْفٌ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ , أَنَّهُ كَانَ إِذَا زَوَّجَ بِنْتًا مِنْ بَنَاتِهِ أَوْ مِنْ مَوَالِيهِ، قَالَ: يَقُولُ:" عَلَيْكَ أَنْ تُمْسِكَ بِمَعْرُوفٍ أَوْ تُسَرِّحَ بِإِحْسَانٍ" .
سیدنا انس بن مالک رضی اللہ عنہ جب اپنی بیٹیوں یا لونڈیوں کا نکاح کرتے تو فرماتے: تم پر لازم ہے کہ معروف طریقے سے انہیں روکو یا اچھے طریقے سے رخصت کرو۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ النِّكَاحِ/حدیث: 1863]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 686، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16271»

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 687 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1864
نا نا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ , قَالَ: كَانَ ابْنُ عُمَرَ إِذَا نَكَحَ , قَالَ:" أَنْكَحْتُكَ عَلَى مَا أَمَرَ اللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى: فَإِمْسَاكٌ بِمَعْرُوفٍ أَوْ تَسْرِيحٌ بِإِحْسَانٍ سورة البقرة آية 229" .
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما جب نکاح کرتے تو فرماتے: میں نے تمہارا نکاح اس پر کیا جس کا اللہ تعالیٰ نے حکم دیا ہے: «معروف طریقے سے انہیں روکو یا اچھے طریقے سے رخصت کرو» [البقرہ: 229] ۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ النِّكَاحِ/حدیث: 1864]
تخریج الحدیث: «إسنادہ صحیح، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 687، 688، 689، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 13944، 13945، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10453، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16273، 16274، 17802»

الحكم على الحديث: إسنادہ صحیح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 688 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1865
نا نا سُفْيَانُ، عَنِ ابْنِ عَجْلانَ، عَنْ رَجُلٍ , حَسِبْتُ أَنَّهُ سُلَيْمَانُ , قَالَ: خَطَبْتُ إِلَى ابْنِ عُمَرَ مَوْلاةً لَهُ، فَقَالَ: " أُنْكِحُكَ عَلَى مَا أَمَرَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: فَإِمْسَاكٌ بِمَعْرُوفٍ أَوْ تَسْرِيحٌ بِإِحْسَانٍ سورة البقرة آية 229" .
ایک شخص نے سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کی لونڈی کا رشتہ مانگا، آپ نے فرمایا: میں نے تمہارا نکاح اس پر کیا جس کا اللہ تعالیٰ نے حکم دیا ہے: «معروف طریقے سے انہیں روکو یا اچھے طریقے سے رخصت کرو» [البقرہ: 229] ۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ النِّكَاحِ/حدیث: 1865]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 687، 688، 689، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 13944، 13945، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10453، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16273، 16274، 17802»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 689 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1866
نا نا هُشَيْمٌ، قَالَ: أنا مَنْ سَمِعَ أَبَا بَكْرِ بْنَ حَفْصٍ , يُحَدِّثُ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ , قَالَ: لَحِقْتُ ابْنَ عُمَرَ فَخَطَبْتُ إِلَيْهِ ابْنَتَهُ، فَقَالَ لِي:" إِنَّ ابْنَ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ لأَهْلٌ أَنْ يُنْكِحَ، نَحْمَدُ رَبَّنَا وَنُصَلِّي عَلَى نَبِيِّنَا صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَقَدْ أَنْكَحْنَاكَ عَلَى مَا أَمَرَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: فَإِمْسَاكٌ بِمَعْرُوفٍ أَوْ تَسْرِيحٌ بِإِحْسَانٍ سورة البقرة آية 229" .
حضرت عروہ بن زبیر رحمہ اللہ فرماتے ہیں: میں نے سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما سے ان کی بیٹی کا رشتہ مانگا تو آپ نے فرمایا: ’ہم اللہ کا شکر ادا کرتے ہیں اور اپنے نبی صلی اللہ علیہ وسلم پر درود بھیجتے ہیں، میں نے تمہارا نکاح اس پر کیا جس کا اللہ تعالیٰ نے حکم دیا ہے: «معروف طریقے سے انہیں روکو یا اچھے طریقے سے رخصت کرو» [البقرہ: 229] ۔‘ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ النِّكَاحِ/حدیث: 1866]
تخریج الحدیث: «اسنادہ صحیح، وأخرجه سعيد بن منصور فى «سننه» ترقيم الدرالسلفية برقم:، 687، 688، 689، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 13944، 13945، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10453، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 16273، 16274، 17802»

الحكم على الحديث: اسنادہ صحیح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 690 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 1867
نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ , قَالَ: أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ الأَشَجِّ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ يَسَارٍ , أَنَّهُ" كَانَ يَكْرَهُ أَنْ يَضَعَ، الرَّجُلُ يَدَهُ عَلَى امْرَأَةٍ قَدْ نَكَحَهَا حَتَّى يُسَمِّيَ صَدَاقَهَا أَوْ يُقَدِّمَ شَيْئًا" .
حضرت سلیمان بن یسار رحمہ اللہ فرماتے ہیں: وہ ناپسند کرتے تھے کہ مرد مہر مقرر کیے بغیر عورت کو ہاتھ لگائے یا کچھ مال پہلے نہ دے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ النِّكَاحِ/حدیث: 1867]
تخریج الحدیث: «انفرد به المصنف من هذا الطريق»

مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں