🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم الرساله سے تلاش کل احادیث (9018)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم الشركة سے تلاش کل احادیث (8909)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربی لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربی لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:

45. دُعَاءُ وِقَايَةِ شَرِّ النَّفْسِ
نفس کے شر سے حفاظت کی دعا۔
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 1901
أخبرنا أبو جعفر محمد بن علي الشَّيباني، حدثنا أحمد بن حازم بن أبي غَرَزَة حدثنا عبيد الله بن موسى، حدثنا إسرائيل بن يونس، عن منصور، عن رِبْعيِّ بن حِرَاش، عن عِمران بن حُصَين، عن أبيه: أنَّه أتَى النبيَّ ﷺ قبل أن يُسلِمَ، فلما أراد أن ينصرف قال: ما أقول؟ قال:"قُل: اللهمَّ قِنِي شَرَّ نفسي، واعزِمْ لي على رُشْدِ أمري"، فقالها، ثم انصرف ولم يُسلِمْ، ثم أسلم، قال: يا رسول الله، فما أقول الآن وقد أسلمتُ؟ قال:"قُل: اللهمَّ قِنِي شرَّ نفسي، واعزِمْ لي على رُشْدِ أمري، اللهمَّ اغفر لي ما أسررتُ وما أعلنتُ، وما أخطأتُ وما عَمَدتُ، وما عَلِمتُ وما جَهِلتُ" (2) .
هذا حديثٌ صحيحٌ على شرط الشيخين، ولم يُخرجاه.
سیدنا عمران بن حصین رضی اللہ عنہ اپنے والد (حصین بن عبید) سے روایت کرتے ہیں کہ وہ اسلام لانے سے پہلے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں حاضر ہوئے، جب وہ واپس جانے لگے تو پوچھا: میں (دعا کے لیے) کیا کہوں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: تم یہ کہو: «اللَّهُمَّ قِنِي شَرَّ نَفْسِي، وَاعْزِمْ لِي عَلَى رُشْدِ أَمْرِي» اے اللہ! مجھے میرے نفس کے شر سے محفوظ رکھ، اور مجھے میرے معاملات میں صحیح فیصلے اور ہدایت پر ثابت قدمی عطا فرما، انہوں نے یہ کلمات کہے اور پھر اسلام لائے بغیر چلے گئے، بعد ازاں وہ اسلام لے آئے تو عرض کیا: اے اللہ کے رسول! اب جبکہ میں اسلام لے آیا ہوں تو کیا کہوں؟ آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: کہو: «اللَّهُمَّ قِنِي شَرَّ نَفْسِي، وَاعْزِمْ لِي عَلَى رُشْدِ أَمْرِي، اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِي مَا أَسْرَرْتُ وَمَا أَعْلَنْتُ، وَمَا أَخْطَأْتُ وَمَا عَمَدْتُ، وَمَا عَلِمْتُ وَمَا جَهِلْتُ» اے اللہ! مجھے میرے نفس کے شر سے بچا اور مجھے میرے معاملے میں ہدایت پر ثابت قدمی عطا فرما، اے اللہ! میرے وہ گناہ معاف فرما جو میں نے چھپ کر کیے اور جو علانیہ کیے، جو مجھ سے غلطی سے ہوئے اور جو میں نے جان بوجھ کر کیے، جنہیں میں جانتا ہوں اور جن سے میں ناواقف ہوں۔
یہ حدیث شیخین کی شرط پر صحیح ہے لیکن انہوں نے اسے روایت نہیں کیا۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الدعاء والتكبير والتهليل والتسبيح والذكر/حدیث: 1901]
تخریج الحدیث: «إسناده صحيح، وقد اختلف في إسناده، فرواه بعضهم عن عمران بن حصين عن أبيه، فجعله من مسند حصين بن عبيد الخزاعي، ورواه بعضهم عن عمران بن حصين أنَّ أباه إلى آخره، وقال بعضهم عن عمران بن حصين أنَّ رجلًا، فجعله من مسند عمران، ولا يعلُّ هذا الحديث، إذ إنَّ عمران ...» [ترقيم الرساله 1901] [ترقيم الشركة 1886]

الحكم على الحديث: إسناده صحيح
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں