الحمدللہ ! قرآن پاک روٹ ورڈ سرچ اور مترادف الفاظ کی سہولت پیش کر دی گئی ہے۔

 
معجم صغير للطبراني کل احادیث 1198 :ترقیم شامله
معجم صغير للطبراني کل احادیث 1197 :حدیث نمبر
معجم صغير للطبراني
علم کا بیان
10. احادیثِ صحیحہ کی تبلیغ اور رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم پر جھوٹ باندھنے کا بیان
حدیث نمبر: 78
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا زكريا بن يحيى ابو يحيى البلخي القاضي ، حدثنا محمد بن منصور البلخي ، حدثنا ابو رجاء عبد الله بن واقد الهروي ، عن سفيان الثوري ، عن الاوزاعي ، عن حسان بن عطية ، عن ابي كبشة السلولي ، عن عبد الله بن عمرو ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:"بلغوا عني ولو آية، وحدثوا عن بني إسرائيل ولا حرج، ومن كذب علي متعمدا فليتبوا مقعده من النار"، لم يروه عن سفيان، إلا ابو رجاء الهرويحَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى أَبُو يَحْيَى الْبَلْخِيُّ الْقَاضِي ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَنْصُورٍ الْبَلْخِيُّ ، حَدَّثَنَا أَبُو رَجَاءٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَاقِدٍ الْهَرَوِيُّ ، عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ ، عَنِ الأَوْزَاعِيِّ ، عَنْ حَسَّانَ بْنِ عَطِيَّةَ ، عَنْ أَبِي كَبْشَةَ السَّلُولِيِّ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"بَلِّغُوا عَنِّي وَلَوْ آيَةً، وَحَدِّثُوا عَنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَلا حَرَجَ، وَمَنَ كَذَبَ عَلَيَّ مُتَعَمِّدًا فَلْيَتَبَوَّأْ مَقْعَدَهُ مِنَ النَّارِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ سُفْيَانَ، إِلا أَبُو رَجَاءٍ الْهَرَوِيُّ
سیدنا عبداللہ بن عمرو رضی اللہ عنہما کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: مجھ سے پہنچاؤ اگرچہ ایک ہی آیت کیوں نہ ہو، اور بنی اسرائیل سے بیان کرو، اس میں کوئی حرج نہیں اور جس نے مجھ پر جان بوجھ کر جھوٹ باندھا وہ اپنی جگہ جہنّم بنا لے۔

تخریج الحدیث: «صحيح، أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 3461، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 6256، والترمذي فى «جامعه» برقم: 2669، والدارمي فى «مسنده» برقم: 559، والبيهقي فى «سننه الكبير» برقم: 21053، وأحمد فى «مسنده» برقم: 6597، وأبو يعلى فى «مسنده» برقم: 1436، والبزار فى «مسنده» برقم: 2386، 2387، وعبد الرزاق فى «مصنفه» برقم: 10157، 19210، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 26765، 27018، والطبراني فى «الكبير» برقم: 14278، 14285، 14546، 14604، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 2091، 3381، 9028، والطبراني فى «الصغير» برقم: 462، والطحاوي فى «شرح معاني الآثار» برقم: 6021، والطحاوي فى «شرح مشكل الآثار» برقم: 133، 134، 398، 399»

حكم: صحيح
11. عالم کے عذاب کا بیان
حدیث نمبر: 79
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا طاهر بن عبد الله البابسيري ، حدثنا علي بن موسى بن مروان الرازي ، حدثنا عبد الله بن عاصم الحماني ، حدثنا عثمان بن مقسم البري ، عن سعيد المقبري ، عن ابي هريرة رضي الله عنه، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم:"اشد الناس عذابا يوم القيامة عالم لم ينفعه علمه"، لم يروه عن المقبري، إلا عثمان البريحَدَّثَنَا طَاهِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْبَابَسِيرِيُّ ، حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ مُوسَى بْنِ مَرْوَانَ الرَّازِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَاصِمٍ الْحِمَّانِيُّ ، حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ مِقْسَمٍ الْبُرِّيُّ ، عَنْ سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:"أَشَدُّ النَّاسِ عَذَابًا يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَالِمٌ لَمْ يَنْفَعْهُ عِلْمُهُ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ الْمَقْبُرِيِّ، إِلا عُثْمَانُ الْبُرِّيُّ
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: قیامت کے دن سب سے سخت عذاب اس عالم کو ہوگا جسے اس کا علم نفع نہ دے۔

تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، انفرد به المصنف من هذا الطريق، وأخرجه الطبراني فى «الصغير» برقم: 507، ضعیف الجامع برقم: 862، سلسلة الاحاديث الضعيفة للالباني: 1634، مشھد شھاب برقم: 1122
قال الهيثمي: وفيه عثمان البري قال الفلاس صدوق لكنه كثير الغلط صاحب بدعة ضعفه أحمد والنسائي والدارقطني، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (1 / 185)»

حكم: إسناده ضعيف
12. دین کی سمجھ کی عظمت کا بیان
حدیث نمبر: 80
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا علي بن العباس البجلي الكوفي ، حدثنا مقدم بن محمد الواسطي ، حدثنا عمي القاسم بن يحيى ، عن داود بن ابي هند ، عن سعيد بن جبير ، عن ابن عباس رضي الله عنه، انه كان في بيت ميمونة رضي الله عنها، فوضع للنبي صلى الله عليه وآله وسلم طهورا، فقال النبي صلى الله عليه وآله وسلم: من وضعه؟، قيل ابن عباس، فضرب على منكبي، وقال: اللهم، فقهه في الدين، وعلمه التاويل"، لم يروه عن داود، إلا القاسم، تفرد به مقدم بن محمدحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْعَبَّاسِ الْبَجَلِيُّ الْكُوفِيُّ ، حَدَّثَنَا مُقَدَّمُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْوَاسِطِيُّ ، حَدَّثَنَا عَمِّي الْقَاسِمُ بْنُ يَحْيَى ، عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي هِنْدَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، أَنَّهُ كَانَ فِي بَيْتِ مَيْمُونَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا، فَوَضَعَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ طَهُورًا، فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: مَنْ وَضَعَهُ؟، قِيلَ ابْنُ عَبَّاسٍ، فَضَرَبَ عَلَى مَنْكِبِي، وَقَالَ: اللَّهُمَّ، فَقِّهْهُ فِي الدِّينِ، وَعَلِّمْهُ التَّأْوِيلَ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ دَاوُدَ، إِلا الْقَاسِمُ، تَفَرَّدَ بِهِ مُقَدَّمُ بْنُ مُحَمَّدٍ
سیدنا ابن عبّاس رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ میں سیدہ میمونہ رضی اللہ عنہا کے گھر میں تھا تو میں نے نبى کریم صلی اللہ علیہ وسلم کے لیے وضو کا پانى رکھا، آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے پوچھا: یہ کس نے رکھا ہے؟ کسى نے کہا: ابن عباس رضی اللہ عنہما نے۔ تو آپ صلی اللہ علیہ وسلم نے میرے کندھے پر ہاتھ رکھا اور فرمایا: اے اللہ! اس کو دین میں سمجھ عطا فرما اور اس کو قرآن و حدیث کى تاویل و تفسیر سکھا دے۔

تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 143، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 2477، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 7053، 7055، والحاكم فى «مستدركه» برقم: 6336، 6344، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 8121، وأحمد فى «مسنده» برقم: 2434، وأبو يعلى فى «مسنده» برقم: 2553، والبزار فى «مسنده» برقم: 5076، والطبراني فى «الكبير» برقم: 10585، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 1422، 3356، 4176، والطبراني فى «الصغير» برقم: 542، وابن أبى شيبة فى «مصنفه» برقم: 32887»

حكم: صحيح
13. کھجور کے درخت کی فضیلت
حدیث نمبر: 81
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا علي بن إبراهيم بن العباس المصري ، حدثنا سليمان بن شعيب الكيساني ، حدثنا عبد الرحمن بن زياد الرصاصي ، حدثنا المسعودي ، عن محمد بن سوقة ، عن نافع ، عن ابن عمر رضي الله عنه، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:"إني لاعلم شجرة مثلها مثل الرجل المؤمن، فقلت، وانا اصغر القوم: هي النخلة، فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: هي النخلة"، لم يروه عن المسعودي، إلا عبد الرحمنحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ الْعَبَّاسِ الْمِصْرِيُّ ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ شُعَيْبٍ الْكَيْسَانِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زِيَادٍ الرَّصَاصِيُّ ، حَدَّثَنَا الْمَسْعُودِيُّ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سُوقَةَ ، عَنْ نَافِعٍ ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"إِنِّي لأَعْلَمُ شَجَرَةً مَثَلُهَا مثل الرَّجُلِ الْمُؤْمِنِ، فَقُلْتُ، وَأَنَا أَصْغَرُ الْقَوْمِ: هِيَ النَّخْلَةُ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ: هِيَ النَّخْلَةُ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ الْمَسْعُودِيِّ، إِلا عَبْدُ الرَّحْمَنِ
سیدنا ابن عمر رضی اللہ عنہما کہتے ہیں کہ نبى صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: میں ایک درخت کو جانتا ہوں جس کی مثال مومن کی طرح ہے۔ تو میں نے دل میں سوچا اور میں سب سے چھوٹا تھا کہ وہ کھجور ہے۔ تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: وہ کھجور ہے۔

تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 131، 2209، 4698، 5444، 5448، 6122، 6144، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 2811، وابن حبان فى «صحيحه» برقم: 243، 244، 245، 246، والنسائي فى «الكبریٰ» برقم: 11197، والترمذي فى «جامعه» برقم: 2867، والدارمي فى «مسنده» برقم: 290، وأحمد فى «مسنده» برقم: 4689، والحميدي فى «مسنده» برقم: 693، 694، وأخرجه الطبراني فى «الكبير» برقم: 13293، وأخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 2916، 4534، 4571، 5095، 7369، وأخرجه الطبراني فى «الصغير» برقم: 578، والبزار فى «مسنده» برقم: 5714، 5915، 6151»

حكم: صحيح
14. روزِ قیامت علماء کی فضیلت
حدیث نمبر: 82
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا عبد الله بن سعيد بن ابي مريم ، حدثنا عمرو بن ابي سلمة التنيسي ، حدثنا صدقة بن عبد الله ، عن طلحة بن زيد ، عن موسى بن عبيدة ، عن سعيد بن ابي هند ، عن ابي موسى الاشعري رضي الله عنه، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:"يبعث الله العلماء يوم القيامة، ثم يقول: يا معشر العلماء، إني لم اضع علمي فيكم، وانا اريد ان اعذبكم، اذهبوا فقد غفرت لكم"، لا يروى عن ابي موسى، إلا بهذا الإسناد، تفرد به عمرو بن ابي سلمةحَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدِ بْنِ أَبِي مَرْيَمَ ، حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ أَبِي سَلَمَةَ التِّنِّيسِيُّ ، حَدَّثَنَا صَدَقَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ زَيْدٍ ، عَنْ مُوسَى بْنِ عُبَيْدَةَ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِنْدً ، عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"يَبْعَثُ اللَّهُ الْعُلَمَاءَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، ثُمَّ يَقُولُ: يَا مَعْشَرَ الْعُلَمَاءِ، إِنِّي لَمْ أَضَعْ عِلْمِي فِيكُمْ، وَأَنَا أُرِيدُ أَنْ أُعَذِّبَكُمْ، اذْهَبُوا فَقَدْ غَفَرْتُ لَكُمْ"، لا يُرْوَى عَنْ أَبِي مُوسَى، إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ، تَفَرَّدَ بِهِ عَمْرُو بْنُ أَبِي سَلَمَةَ
سیدنا ابوموسیٰ اشعری رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اللہ تعالیٰ قیامت کے روز علماء کو اٹھائے گا پھر فرمائے گا: اے علماء کی جماعت! میں نے تمہیں اس لیے علم نہیں دیا کہ تمہیں عذاب کرنے کا ارادہ رکھتا تھا، جاؤ میں نے تمہیں معاف کر دیا۔

تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 4264، والطبراني فى «الصغير» برقم: 591
قال الهيثمي: فيه موسى بن عبيدة الربذي وهو ضعيف جدا، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (1 / 126)
قال ابن عدي: هذا الحديث بهذا الإسناد باطل، الكامل في الضعفاء: (5 / 174)»

حكم: إسناده ضعيف
15. علم اور عمل کی فضیلت
حدیث نمبر: 83
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا عبد الرحمن بن حاتم ابو زيد المرادي ، حدثنا اصبغ بن الفرج ، حدثنا عبد الرحمن بن زيد بن اسلم ، عن ابيه ، عن جده عن عمر بن الخطاب رضي الله عنه، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:"ما اكتسب مكتسب مثل فضل علم يهدي صاحبه إلى هدى او يرده عن رداء، ولا استقام دينه حتى يستقيم عمله"، لا يروى عن عمر، إلا بهذا الإسناد، تفرد به اصبغحَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ حَاتِمٍ أَبُو زَيْدٍ الْمُرَادِيُّ ، حَدَّثَنَا أَصْبَغُ بْنُ الْفَرَجِ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ جَدِّهِ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"مَا اكْتَسَبَ مُكْتَسِبٌ مثل فَضْلِ عِلْمٍ يَهْدِي صَاحِبَهُ إِلَى هُدًى أَوْ يَرُدُّهُ عَنْ رِدَاءٍ، وَلا اسْتَقَامَ دِينُهُ حَتَّى يَسْتَقِيمَ عَمَلُهُ"، لا يُرْوَى عَنْ عُمَرَ، إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ، تَفَرَّدَ بِهِ أَصْبَغُ
سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: کوئی کمانے والا علم جیسی فضیلت نہیں کما سکتا جس کے ساتھ وہ اپنے ساتھی کی راہنمائی کر سکتا ہے یا اس کو ہلاکت سے ہٹا سکتا ہے۔ اور جس کا عمل درست نہیں اس کا دین بھی درست نہیں ہو سکتا۔

تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الطبراني فى «الأوسط» برقم: 4726، والطبراني فى «الصغير» برقم: 676، ضعيف الجامع برقم: 5009
قال الهيثمي: فيه عبد الرحمن بن زيد بن أسلم وهو ضعيف، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (1 / 121)»

حكم: إسناده ضعيف
16. دین کا فہم سیکھنے کی فضیلت
حدیث نمبر: 84
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا محمد بن إبراهيم بن ابان السراج البغدادي ، حدثنا عبيد الله بن عمر القواريري ، حدثنا عبد الواحد بن زياد ، عن معمر ، عن الزهري ، عن سعيد بن المسيب ، عن ابي هريرة ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:"من يرد الله به خيرا يفقهه في الدين"، لم يروه عن الزهري، عن سعيد بن المسيب، إلا معمر، تفرد به عبد الواحد بن زيادحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ أَبَانَ السَّرَّاجُ الْبَغْدَادِيُّ ، حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ ، عَنْ مَعْمَرٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"مَنْ يُرِدِ اللَّهُ بِهِ خَيْرًا يُفَقِّهْهُ فِي الدِّينِ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ، إِلا مَعْمَرٌ، تَفَرَّدَ بِهِ عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ
سیدنا ابوہریرہ رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اللہ تعالیٰ جس کے ساتھ خیر کا ارادہ کریں، اسے دین میں سمجھ دے دیتے ہیں۔

تخریج الحدیث: «صحيح، وأخرجه النسائي فى «الكبریٰ» برقم: 5808، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 220، وأبو يعلى فى «مسنده» برقم: 5855، والبزار فى «مسنده» برقم: 7717، 7718، والطحاوي فى «شرح مشكل الآثار» برقم: 1691، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 5424، والطبراني فى «الصغير» برقم: 810، وله شواهد من حديث معاوية بن أبى سفيان، فأما حديث معاوية بن أبى سفيان، أخرجه البخاري فى «صحيحه» برقم: 71، 3116، 7312، ومسلم فى «صحيحه» برقم: 1037، وابن ماجه فى «سننه» برقم: 221، ومالك فى «الموطأ» برقم: 1625، وأحمد فى «مسنده» برقم: 17109»

حكم: صحيح
17. تین چیزوں کے لیے رسول اکرم صلی اللہ علیہ وسلم کی تنبیہ
حدیث نمبر: 85
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا محمد بن جعفر بن اعين البغدادي ، بمصر، حدثنا عاصم بن علي ، حدثنا عبد الحكيم بن منصور الواسطي ، عن عبد الملك بن عمير ، عن عبد الرحمن بن ابي ليلى ، عن معاذ بن جبل ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم:"إني اخاف عليكم ثلاثا، وهن كائنات: زلة عالم، وجدال منافق بالقرآن، ودنيا تفتح عليكم"، لم يروه عن عبد الملك، إلا عبد الحكيم بن منصور، ولا يروى عن معاذ، إلا بهذا الإسنادحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرِ بْنِ أَعْيَنَ الْبَغْدَادِيُّ ، بِمِصْرَ، حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْحَكِيمِ بْنُ مَنْصُورٍ الْوَاسِطِيُّ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبِي لَيْلَى ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ جَبَلٍ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ وَسَلَّمَ:"إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ ثَلاثًا، وَهُنَّ كَائِنَاتٌ: زَلَّةُ عَالِمٍ، وَجِدَالُ مُنَافِقٍ بِالْقُرْآنِ، وَدُنْيَا تُفْتَحُ عَلَيْكُمْ"، لَمْ يَرْوِهِ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ، إِلا عَبْدُ الْحَكِيمِ بْنُ مَنْصُورٍ، وَلا يُرْوَى عَنْ مُعَاذٍ، إِلا بِهَذَا الإِسْنَادِ
سیدنا معاذ بن جبل رضی اللہ عنہ کہتے ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: میں تم سے تین چیزوں سے ڈرتا ہوں مگر وہ ہوکر رہیں گى۔ (1)عالم کى لغزش۔ (2) قرآن میں منافق کا جھگڑا کرنا۔ (3) تم پر دنیا کھول دى جا ئے گى۔

تخریج الحدیث: «إسناده ضعيف، وأخرجه الطبراني فى «الكبير» برقم: 282، والطبراني فى «الأوسط» برقم: 6575، 8715، والطبراني فى «الصغير» برقم: 1001، ضعیف الجامع برقم: 220
قال الهيثمي: وفيه معاوية بن يحيى الصدفي وهو ضعيف، مجمع الزوائد ومنبع الفوائد: (7 / 203)»

حكم: إسناده ضعيف

Previous    1    2    

http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.