الحمدللہ ! قرآن پاک روٹ ورڈ سرچ اور مترادف الفاظ کی سہولت پیش کر دی گئی ہے۔

 
مسند احمد کل احادیث 27647 :حدیث نمبر
مسند احمد
حدیث نمبر: 18732
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا ابو نعيم ، حدثنا سفيان ، عن معبد بن خالد ، قال: سمعت حارثة بن وهب الخزاعي، قال:" سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم" فذكر الحديث.حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مَعْبَدِ بْنِ خَالِدٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ حَارِثَةَ بْنَ وَهْبٍ الْخُزَاعِيَّ، قَالَ:" سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" فَذَكَرَ الْحَدِيثَ.

حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 4918، م: 2853
حدیث نمبر: 18733
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا وكيع ، حدثنا مسعر ، والمسعودي ، عن الوليد بن سريع ، عن عمرو بن حريث ، قال:" سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقرا في الفجر: إذا الشمس كورت، وسمعته يقول والليل إذا عسعس" .حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ ، وَالْمَسْعُودِيُّ ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ سَرِيعٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ ، قَالَ:" سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ فِي الْفَجْرِ: إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ، وَسَمِعْتُهُ يَقُولُ وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ" .
حضرت عمروبن حریث رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کو فجر کی نماز میں سورت اذا الشمس کو رت " پڑھتے ہوئے سنا جس میں " واللیل اذاعسعس " بھی ہے۔

حكم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 456
حدیث نمبر: 18734
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا وكيع ، حدثنا مساور الوراق ، عن جعفر بن عمرو بن حريث ، عن ابيه " ان النبي صلى الله عليه وسلم خطب الناس، وعليه عمامة سوداء" .حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا مُسَاوِرٌ الْوَرَّاقُ ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ ، عَنْ أَبِيهِ " أَنّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَطَبَ النَّاسَ، وَعَلَيْهِ عِمَامَةٌ سَوْدَاءُ" .
حضرت عمرو بن حریث رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے لوگوں کے سامنے سیاہ رنگ کا عمامہ باندھ کر خطبہ ارشاد فرمایا۔

حكم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 1359
حدیث نمبر: 18735
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا وكيع حدثنا سفيان ، عن السدي ، عمن ، سمع عمرو بن حريث يقول: " صلى رسول الله صلى الله عليه وسلم في نعليه" .حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ السُّدِّيِّ ، عَمَّنْ ، سَمِعَ عَمْرَو بْنَ حُرَيْثٍ يَقُولُ: " صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي نَعْلَيْه" .
حضرت عمرو بن حریث رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے جوتیاں پہن کر نماز پڑھی۔

حكم دارالسلام: صحيح لغيره، وهذا إسناد ضعيف لإبهام الراوي عن عمرو بن حريث
حدیث نمبر: 18736
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا عبد الرحمن ، حدثنا سفيان ، عن السدي ، حدثني من ، سمع عمرو بن حريث ، قال:" رايت رسول الله صلى الله عليه وسلم يصلي في نعلين مخصوفين .حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ السُّدِّيِّ ، حَدَّثَنِي مَنْ ، سَمِعَ عَمْرَو بْنَ حُرَيْثٍ ، قَالَ:" رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي فِي نَعْلَيْنِ مَخْصُوفَيْنِ .
حضرت عمروبن حریث رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے گانٹھی ہوئی جوتیاں پہن کر نماز پڑھی۔

حكم دارالسلام: صحيح لغيره دون قوله: مخصوفين وهذا إسناد ضعيف لإبهام الراوي عن عمرو بن حريث
حدیث نمبر: 18737
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا محمد بن جعفر ، حدثنا شعبة ، عن الحجاج المحاربي ، عن ابي الاسود ، عن عمرو بن حريث ، قال: صليت خلف رسول الله صلى الله عليه وسلم فسمعته يقرا: لا اقسم بالخنس الجوار الكنس" .حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنِ الْحَجَّاجِ الْمُحَارِبِيِّ ، عَنْ أَبِي الأَسْوَدِ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ ، قَالَ: صَلَّيْتُ خَلْفَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسَمِعْتُهُ يَقْرَأُ: لَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ الْجَوَارِ الْكُنَّسِ" .
حضرت عمرو بن حریث رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کو فجر کی نماز میں سورت اذا الشمس کورت " پڑھتے ہوئے سنا جس میں " واللیل اذاعسعس " بھی ہے۔

حكم دارالسلام: حديث صحيح، م: 456، الحجاج المحاربي لا بأس به، وأبو الأسود مجهول، وقد توبعا
حدیث نمبر: 18738
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا محمد بن عبيد ، حدثنا مسعر ، عن الوليد بن سريع ، عن عمرو بن حريث ، قال:" سمعت النبي صلى الله عليه وسلم قرا في الفجر: والليل إذا عسعس" .حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ ، حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ ، عَنْ الْوَلِيدِ بْنِ سَرِيعٍ ، عَنْ عَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ ، قَالَ:" سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَرَأَ فِي الْفَجْرِ: وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ" .
حضرت عمرو بن حریث رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم کو فجر کی نماز میں سورت اذا الشمس کورت " پڑھتے ہوئے سنا جس میں " واللیل اذا عسعس " بھی ہے۔

حكم دارالسلام: إسناده صحيح، م: 456
حدیث نمبر: 18739
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا وكيع ، حدثني إسماعيل بن إبراهيم يعني ابن مهاجر ، عن عبد الملك بن عمير ، عن سعيد بن حريث اخ لعمرو بن حريث، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " من باع دارا او عقارا فلم يجعل ثمنها في مثله، كان قمنا ان لا يبارك له فيه" .حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ يَعْنِي ابْنَ مُهَاجِرٍ ، عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ حُرَيْثٍ أَخٍ لِعَمْرِو بْنِ حُرَيْثٍ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " مَنْ بَاعَ دَارًا أَوْ عَقَارًا فَلَمْ يَجْعَلْ ثَمَنَهَا فِي مِثْلِهِ، كَانَ قَمِنًا أَنْ لَا يُبَارَكَ لَهُ فِيهِ" .
حضرت سعید بن حریث رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا جو شخص مکان یا جائیداد بیچے اور اس کی قیمت کو اس جیسی چیز میں نہ لگائے تو وہ اس بات کا حقدار ہے کہ ان پیسوں میں اس کے لئے برکت نہ رکھی جائے۔

حكم دارالسلام: حديث حسن بمتابعاته وشواهده، وهذا إسناد ضعيف لضعف إسماعيل ابن إبراهيم، واضطرابه فيه
حدیث نمبر: 18740
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا وكيع ، وابن جعفر ، قالا: حدثنا شعبة ، عن عدي بن ثابت ، قال ابن جعفر، سمعت عبد الله بن يزيد الانصاري يحدث، قال:" نهى رسول الله صلى الله عليه وسلم عن النهبة والمثلة" .حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، وَابْنُ جَعْفَرٍ ، قَالَا: حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ ، قَالَ ابْنُ جَعْفَرٍ، سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ يَزِيدَ الْأَنْصَارِيَّ يُحَدِّثُ، قَالَ:" نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنِ النُّهْبَةِ وَالْمُثْلَةِ" .
حضرت عبداللہ بن یزید انصاری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے لوٹ مار کرنے اور لاشوں کے اعضاء یا جسم کاٹنے سے منع فرمایا ہے

حكم دارالسلام: إسناده صحيح، خ: 2474
حدیث نمبر: 18741
پی ڈی ایف بنائیں اعراب
حدثنا محمد بن بشر ، حدثني عبد الجبار بن عباس ، عن عدي بن ثابت ، عن عبد الله بن يزيد الخطمي ، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " كل معروف صدقة" .حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ عَبَّاسٍ ، عَنْ عَدِيِّ بْنِ ثَابِتٍ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يَزِيدَ الْخَطْمِيِّ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " كُلُّ مَعْرُوفٍ صَدَقَةٌ" .
حضرت عبداللہ بن یزید انصاری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا ہر نیکی صدقہ ہے۔

حكم دارالسلام: إسناده قوي

Previous    1    2    3    4    5    6    7    Next    

http://islamicurdubooks.com/ 2005-2023 islamicurdubooks@gmail.com No Copyright Notice.
Please feel free to download and use them as you would like.
Acknowledgement / a link to www.islamicurdubooks.com will be appreciated.