🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

المستدرك على الصحيحين سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم الرسالہ
ترقيم الشرکۃ
عربی لفظ
اردو لفظ
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم الرساله سے تلاش کل احادیث (9018)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم الشركة سے تلاش کل احادیث (8909)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربی لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربی لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:
116. الدعاء إذا شفي من مرض وإذا قدم من سفر
بیماری سے شفا پانے اور سفر سے واپسی پر کی جانے والی دعا۔
اظهار التشكيل
حدیث نمبر: 2022
حدثنا أبو عبد الله محمد بن يعقوب الحافظ، حدثنا إبراهيم بن عبد الله السَّعْدي، أخبرنا يزيد بن هارون، أخبرنا عيسى بن ميمون، عن القاسم بن محمد، عن عائشة، قالت: كان رسولُ الله ﷺ يقول:"ما يَمنعُ أحدَكم إذا عرَفَ الإجابةَ من نفسِه، فشُفِيَ من مرض أو قَدِمَ من سفر يقول: الحمدُ لله الذي بعِزّتِه وجلالِه تَتِمُّ الصالحاتُ" (2) . تفرَّد عيسى بن ميمون عن القاسم بن محمد، وعيسى غيرُ مُتَّهم بالوضع.
اُمّ المؤمنین سیّدہ عائشہ رضی اللہ عنہا فرماتی ہیں: رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے ارشاد فرمایا: جب تمہاری دعا قبول ہو جائے اور بیمار، صحت یاب ہو جائے یا مسافر (سلامتی کے ساتھ) واپس آ جائے تو یہ دعا ضرور مانگا کرو: الحمدللّٰہ الذی بعزّتہ، وجلالہ تتم الصالحات تمام تعریفیں اس اللہ کے لیے ہیں جس کی عزت اور جلال سے نیکیاں مکمل ہوتی ہیں ٭٭ یہ حدیث قاسم بن محمد کے واسطے سے سیدہ عائشہ رضی اللہ عنہا سے روایت کرنے میں عیسیٰ بن میمون متفرد ہیں اور عیسیٰ پر وضع حدیث کی تہمت نہیں ہے۔ [المستدرك على الصحيحين/كتاب الدعاء والتكبير والتهليل والتسبيح والذكر/حدیث: 2022]

المستدرك على الصحيحين کی حدیث نمبر 2022 پر
الشیخ عادل مرشد، ڈاکٹر احمد برہوم، ڈاکٹر محمد کامل قرہ بلی، ڈاکٹر سعید اللحام کی
تخريج وتحقيقِ محدثانہ نکات و اصطلاحی مطالعہ
(2) إسناده واهٍ بمرةٍ من أجل عيسى بن ميمون - وهو مولى القاسم بن محمد بن أبي بكر الصدِّيق - فهو متروك منكر الحديث. ولم يتكلم عليه الذهبي في "تلخيصه" هنا، لكنه تكلَّم عليه عند الحديث المتقدِّم قريبًا برقم (2010)، فوصفه بأنه متَّهم. وقد تقدَّم معناه من وجه آخر عن عائشة برقم (1861) بإسناد أصلح من هذا، وله شواهد بمثل لفظه يحسُن بها إن شاء الله كما نبهنا عليه هناك. ¤ ¤ ويشهد للفظه هنا حديث أبي هريرة عند البيهقي في "الأسماء والصفات" (274)، وفي "الدعوات الكبير" (375)، ورجاله لا بأس بهم، لكن فيه انقطاعٌ لأنَّ راويه عن أبي هريرة لا يُدركُه، وقد أرسلَه مرةً فلم يذكر أبا هريرة كما أخرجه علي بن حُجر السَّعْدي في "أحاديث إسماعيل بن جعفر" (370)، ومن طريقه أخرجه البغوي في "شرح السنة" (1379)، فالإسناد ضعيف.
⚖️ درجۂ حدیث: یہ سند "انتہائی واہی" (بہت کمزور) ہے کیونکہ عیسیٰ بن میمون "متروک اور منکر الحدیث" ہے۔ امام ذہبی نے اسے "متہم" (جھوٹ کا ملزم) قرار دیا ہے۔ اگرچہ اس کا معنی حضرت عائشہ کی دیگر روایات سے ثابت ہے جو "حسن" درجے تک پہنچتی ہیں، مگر یہ مخصوص سند ضعیف ہی رہے گی۔