کون ہے وہ جو اللہ کو قرض دے، اچھا قرض، پس وہ اسے اس کے لیے بہت زیادہ گنا بڑھا دے اور اللہ بند کرتا اور کھولتا ہے اور تم اسی کی طرف لوٹائے جائو گے۔[245]
ڈاکٹر فرحت ہاشمی حفظها الله
مَنۡ
ذَاالَّذِیۡ
یُقۡرِضُ
اللّٰہَ
قَرۡضًا
حَسَنًا
فَیُضٰعِفَہٗ
لَہٗۤ
اَضۡعَافًا
کَثِیۡرَۃً
وَاللّٰہُ
یَقۡبِضُ
وَ یَبۡصُۜطُ
وَاِلَیۡہِ
تُرۡجَعُوۡنَ
کون ہے
وہ جو
قرض دے
اللہ کو
قرض
اچھا
تو وہ بڑھا دے اسے
اس کے لیے
کئی گنا
زیادہ
اور اللہ
تنگی کرتا ہے
اور وہ کشادگی کرتا ہے
اور طرف اسی کے
تم لوٹائے جاؤ گے
ڈاکٹر نگہت ہاشمی حفظها الله
مَنۡ
ذَاالَّذِیۡ
یُقۡرِضُ
اللّٰہَ
قَرۡضًا حَسَنًا
فَیُضٰعِفَہٗ
لَہٗۤ
اَضۡعَافًا کَثِیۡرَۃً
وَاللّٰہُ
یَقۡبِضُ
وَ یَبۡصُۜطُ
وَاِلَیۡہِ
تُرۡجَعُوۡنَ
کون ہے
وہ جو
قرض دے
اللہ تعا لٰی کو
قرض حسنہ
سو وہ بڑھا چڑھا کردے اس کو
اس کے لیے
کئی گنا
اور اللہ تعا لٰی ہی
تنگی کرتا ہے
اوروہ کشادگی پید اکرتا ہے۔
اور اسی کی طرف
تم لوٹائے جاؤ گے
حافظ نذر احمد حفظه الله
مَنْ
ذَا
الَّذِيْ
يُقْرِضُ
اللّٰهَ
قَرْضًا
حَسَنًا
فَيُضٰعِفَهٗ
لَهٗٓ
اَضْعَافًا
كَثِيْرَةً
وَاللّٰهُ
يَقْبِضُ
وَيَبْصُۜطُ
وَاِلَيْهِ
تُرْجَعُوْنَ
کون
وہ
جو کہ
قرض دے
اللہ
قرض
اچھا
پس وہ اسے بڑھا دے
اس کے لیے
کئی گنا
زیادہ
اور اللہ
تنگی کرتا ہے
اور فراخی کرتا ہے
اور اس کی طرف
تم لوٹائے جاؤگے
لفظ / روٹ
[ترجمہ] / [مترادفات] / [مصباح القرآن لفظ کی اردو میں استعمال کی وضاحت]