🏠 👥 🔍 🧩 🅰️ 📌 ↩️

سنن سعید بن منصور سے متعلقہ
تمام کتب
ترقیم شرکۃ الحروف
ترقيم دار السلفیہ
عربی
اردو
حدیث کتب میں نمبر سے حدیث تلاش کریں:

ترقیم شرکۃ الحروف سے تلاش کل احادیث (4154)
حدیث نمبر لکھیں:
ترقیم دار السلفیہ سے تلاش کل احادیث (2978)
حدیث نمبر لکھیں:
حدیث میں عربي لفظ/الفاظ تلاش کریں
عربي لفظ / الفاظ لکھیں:
حدیث میں اردو لفظ/الفاظ تلاش کریں
اردو لفظ / الفاظ لکھیں:

207. قَوْلُهُ تَعَالَى: {يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالأَنْصَابُ وَالأَزْلامُ رِجْسٌ مِنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ فَاجْتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ * إِنَّمَا يُرِيدُ الشَّيْطَانُ أَنْ يُوقِعَ بَيْنَكُمُ الْعَدَاوَةَ وَالْبَغْضَاءَ فِي الْخَمْرِ وَالْمَيْسِرِ وَيَصُدَّكُمْ عَنْ ذِكْرِ اللهِ وَعَنِ الصَّلاةِ فَهَلْ أَنْتُمْ مُنْتَهُونَ} إِلَى قَوْلِهِ {وَاللهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ} .
باب: اللہ تعالیٰ کے قول «يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالأَنْصَابُ وَالأَزْلامُ رِجْسٌ» کا بیان
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 818 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 818
قَالَ: " مُعَاقِرُ الْخَمْرِ كَمَنْ عَبَدَ اللاتَ وَالْعُزَّى" .
سیدنا عبد اللہ بن عمرو رضی اللہ عنہما نے فرمایا: شراب پینے والا ایسا ہے جیسے اس نے لات و عزیٰ کی عبادت کی ہو۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 818]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 817، 818، والبزار فى (مسنده) برقم: 2382، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 24538»

الحكم على الحديث: سنده ضعيف لضعف عُبيدة، وهو حسن لغيره - موقوفًا 
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 819 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 819
نا نا هُشَيْمٌ قَالَ: نا مُطِيعُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ: نا الشَّعْبِيُّ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ , قَالَ: قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: " لَعَنَ اللَّهُ فُلانًا، فَإِنَّهُ أَوَّلُ مَنْ أَذِنَ فِي بَيْعِ الْخَمْرِ، وَإِنَّ التِّجَارَةَ لا تَحِلُّ إِلا فِيمَا يَحِلُّ أَكْلُهُ، أَوْ شُرْبُهُ" .
سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ نے فرمایا: اللہ فلان پر لعنت کرے، وہ پہلا شخص تھا جس نے شراب کی خرید و فروخت کی اجازت دی، اور یقیناً تجارت صرف اسی چیز میں جائز ہے جس کا کھانا یا پینا جائز ہو۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 819]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 819، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 11167، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 22040، 37152»

الحكم على الحديث: سنده حسن لذاته، وأصل القصة في "الصحيحين" كما سيأتي
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 820 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 820
نا نا حِبَّانُ بْنُ عَلِيٍّ , قَالَ: ثَنَا أَبُو سِنَانٍ ضِرَارُ بْنُ مُرَّةَ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي الْهُذَيْلِ , قَالَ: قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ : " لَوْ رَأَيْتُ أَحَدًا يَشْرَبُ الْخَمْرَ لا يَرَانِي إِلا قَتَلْتُهُ، فَاسْتَطَعْتُ أَنْ أَقْتُلَهُ لَقَتَلْتُهُ" .
سیدنا عبد اللہ بن عمر رضی اللہ عنہما نے فرمایا: اگر میں کسی کو شراب پیتے دیکھتا اور وہ مجھے نہ دیکھتا، اور مجھے قدرت حاصل ہوتی کہ اسے قتل کر دوں تو میں ضرور اسے قتل کر دیتا۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 820]
تخریج الحدیث: «انفرد به المصنف من هذا الطريق»

الحكم على الحديث: سنده ضعيف لضعف حبان بن علي، ومتنه منكر
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 821 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 821
نا فُلَيْحٌ يَعْنِي ابْنَ سُلَيْمَانَ ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ وَعْلَةَ , قَالَ: سَأَلْتُ ابْنَ عَبَّاسٍ، فَقُلْتُ: إِنَّا بِأَرْضٍ لَنَا فِيهَا كُرُومٌ، وَإِنَّ أَكْثَرَ غَلَّتِهَا الْخَمْرُ؟ فَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ : قَدِمَ رَجُلٌ مِنْ دَوْسَ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِرَاوِيَةِ خَمْرٍ أَهْدَاهَا لَهُ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" هَلْ عَلِمْتَ أَنَّ اللَّهَ حَرَّمَهَا بَعْدَكَ"، فَأَقْبَلَ الدَّوْسِيُّ عَلَى رَجُلٍ كَانَ مَعَهُ، فَأَمَرَهُ بِبَيْعِهَا، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" هَلْ عَلِمْتَ أَنَّ الَّذِي حَرَّمَ شُرْبَهَا حَرَّمَ بَيْعَهَا، وَأَكْلَ ثَمَنِهَا"، فَأَمَرَ بِالْمَزَادَةِ فَأُهْرِيقَتْ حَتَّى لَمْ يَبْقَ فِيهَا قَطْرَةٌ .
عبد الرحمن بن وعلہ رحمہ اللہ کہتے ہیں: میں نے سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما سے پوچھا کہ ہم ایک ایسی زمین میں رہتے ہیں جہاں ہمارے انگوروں کے باغات ہیں، اور ان کی اکثر پیداوار شراب کی صورت میں نکلتی ہے، تو سیدنا ابن عباس نے فرمایا: ایک شخص قبیلہ دوسر سے رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں شراب سے بھرا مشکیزہ بطور ہدیہ لے کر آیا، تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے اس سے فرمایا: کیا تمہیں علم ہے کہ اللہ نے اسے تمہارے بعد حرام کر دیا ہے؟ تو وہ دوسری شخص اپنے ساتھی کی طرف متوجہ ہوا اور اسے حکم دیا کہ اسے بیچ دے، تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: کیا تمہیں علم ہے کہ جس نے اس کا پینا حرام کیا ہے، اس نے اس کی خرید و فروخت اور اس کی قیمت کھانا بھی حرام کیا ہے؟ تو اس نے مشکیزے کو زمین پر انڈیلنے کا حکم دیا یہاں تک کہ اس میں ایک قطرہ بھی باقی نہ رہا۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 821]
تخریج الحدیث: «أخرجه مسلم فى (صحيحه) برقم: 1578، 1579، ومالك فى (الموطأ) برقم: 3132، وابن حبان فى (صحيحه) برقم: 4942، 4944، والنسائي فى (المجتبیٰ) برقم: 4678، والنسائي فى (الكبریٰ) برقم: 6215، والدارمي فى (مسنده) برقم: 2148، 2613، وسعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 821،، والطبراني فى(الكبير) برقم: 10842، والطبراني فى (الأوسط) برقم: 7984»

الحكم على الحديث: سند المصنف ضعيف لضعف فُليح من قبل حفظه، ولكنه ينفرد به، بل هو صحيح أخرجه مسلم وغيره من غير طريقه كما سيأتي.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 822 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 822
نا سُفْيَانُ , قَالَ: نا أَبُو النَّضْرِ ، عَنْ رَجُلٍ ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ، أَنَّ رَجُلا أَهْدَى إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَاوِيَةَ خَمْرٍ، وَكَانَ يُهْدِيهَا إِلَيْهِ، فَقَالَ:" إِنَّ اللَّهَ حَرَّمَهَا بَعْدَكَ" , فَقَالَ: أَفَلا أَبِيعُهَا؟ فَقَالَ:" إِنَّ الَّذِي حَرَّمَ عَلَيْنَا شُرْبَهَا حَرَّمَ عَلَيْنَا بَيْعَهَا" , فَقَالَ: أَفَلا أُكَارِمُ بِهَا الْيَهُودَ , فَذَكَرَ أَنَّهُ أَخْبَرَهُ:" أَنَّ الَّذِي حَرَّمَ شُرْبَهَا حَرَّمَ عَلَيْهِمْ أَنْ يُكَارِمُوا الْيَهُودَ بِهَا" , قَالَ: مَا أَصْنَعُ؟ قَالَ:" صُبَّهَا فِي الْبَطْحَاءِ" .
سیدنا ابو ہریرہ رضی اللہ عنہ نے فرمایا: ایک شخص رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی خدمت میں شراب کی ایک مشک پیش کی، جو وہ آپ صلی اللہ علیہ وسلم کو بطور تحفہ دیا کرتا تھا، تو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اللہ نے اس کو تمہارے لیے حرام کر دیا ہے۔ اس شخص نے کہا: تو کیا میں اسے بیچ نہیں سکتا؟ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جس نے ہمارے لیے اس کے پینے کو حرام کیا، اس نے ہمارے لیے اس کا بیچنا بھی حرام کر دیا۔ اس نے کہا: کیا میں یہ یہودیوں کو دے کر ان کی عزت افزائی نہ کروں؟ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: جو شخص اس کو پینا حرام کرتا ہے، اس کے لیے یہودیوں سے اس کی عزت افزائی بھی حرام ہے۔ پھر اس شخص نے کہا: اب میں کیا کروں؟ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے فرمایا: اسے مکہ کی وادی میں بہا دو۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 822]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 822، والحميدي فى (مسنده) برقم: 1064، وأورده ابن حجر فى "المطالب العالية"، 1806»

الحكم على الحديث: سنده ضعيف لإبهام الراوي عن أبي هريرة، وهو صحيح لغيره يشهد له الحديث السابق.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 823 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 823
نا نا سُفْيَانُ , قَالَ: نا عَمْرٌو، عَنْ يَحْيَى بْنِ جَعْدَةَ، سَمِعْتُهُ يَقُولُ: قَالَ عُثْمَانُ عَلَى الْمِنْبَرِ: " إِيَّاكُمْ وَالْخَمْرَ، فَإِنَّهَا مِفْتَاحٌ لِكُلِّ شَرٍّ، وَإِنَّ رَجُلا مِمَّنْ كَانَ قَبْلَكُمْ قِيلَ: إِمَّا أَنْ تَسْجُدَ لِهَذَا الصَّلِيبِ، وَإِمَّا أَنْ تَحْرِقَ هَذَا الْكِتَابَ، وَإِمَّا أَنْ تَقْتُلَ هَذَا الصَّبِيَّ، وَإِمَّا أَنْ تُصِيبَ هَذِهِ الْمَرْأَةَ، وَإِمَّا أَنْ تَشْرَبَ هَذِهِ الْكَأْسَ الْخَمْرَ، فَرَأَى أَنَّهَا أَهْوَنُ عَلَيْهِ فَلَمَّا شَرِبَهَا فَعَلَ ذَلِكَ، سَجَدَ لِلصَّلِيبِ، وَحَرَقَ الْكِتَابَ، وَقَتَلَ الصَّبِيَّ، وَأَصَابَ مِنَ الْمَرْأَةِ" .
سیدنا عثمان رضی اللہ عنہ نے منبر پر فرمایا: تم شراب سے بچو، کیونکہ یہ ہر برائی کی چابی ہے۔ اور تم میں سے ایک شخص، جو تم سے پہلے تھا، اسے کہا گیا کہ یا تو اس صلیب کو سجدہ کر، یا اس کتاب کو جلا دے، یا اس بچے کو مار ڈال، یا اس عورت سے بدکاری کر، یا اس پیالے میں شراب پی، تو اس نے شراب پینا سب سے ہلکا سمجھا، اور جب اس نے شراب پی لی، تو اس نے وہ سب کچھ کیا، یعنی صلیب کو سجدہ کیا، کتاب کو جلایا، بچے کو قتل کیا اور عورت سے بدکاری کی۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 823]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 823، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 17434، 19740»

الحكم على الحديث: الحديث سنده رجاله ثقات، فإن كان يحيى بن جعدة سمع من عثمان، فالسند صحيح، والأحرى أنه لم يسمع منه، لكن الحديث صحّ من غير طريقه كما سيأتي.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 824 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 824
نا نا يَعْقُوبُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ أَبِي رَبَاحٍ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عَبَّاسٍ , قَالَ: " أَكْبَرُ الْكَبَائِرِ شُرْبُ الْخَمْرِ" .
عطاء بن ابی رباح رحمہ اللہ سے روایت ہے کہ سیدنا ابن عباس رضی اللہ عنہما نے فرمایا: سب سے بڑا کبیرہ گناہ شراب پینا ہے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 824]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 824، والدارقطني فى (سننه) برقم: 4612، والطبراني فى(الكبير) برقم: 11372، 11498، والطبراني فى (الأوسط) برقم: 3134»

الحكم على الحديث: سنده صحيح.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 825 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 825
نا نا هُشَيْمٌ , قَالَ: نا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي خَالِدٍ، عَنِ الْحَارِثِ بْنِ شُبَيْلِ بْنِ عَوْفٍ، عَنْ أَبِي عَمْرٍو الشَّيْبَانِيِّ , قَالَ: بَلَغَ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ، عَنْ رَجُلٍ كَانَ يَكُونُ بِالسَّوَادِ يَتَّجِرُ فِي الْخَمْرِ، فَأَثْرَى وَكَثُرَ مَالُهُ، فَكَتَبَ فِيهِ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ:" أَنِ اكْسِرُوا كُلَّ مَالٍ وَجَدْتُمُوهُ لَهُ، وَسَيِّبُوا كُلَّ مَاشِيَةٍ هِيَ لَهُ" .
ابو عمرو شیبانی رحمہ اللہ کہتے ہیں: سیدنا عمر بن خطاب رضی اللہ عنہ کو ایک شخص کے متعلق خبر پہنچی جو سواد کے علاقے میں شراب کی تجارت کرتا تھا جس سے وہ مالدار ہو گیا اور اس کا مال بہت بڑھ گیا، تو سیدنا عمر رضی اللہ عنہ نے اس کے بارے میں حکم لکھ بھیجا کہ اس کا جو مال ملے اسے توڑ دو، اور اس کے جو مویشی ہوں انہیں آزاد چھوڑ دو۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 825]
تخریج الحدیث: «انفرد به المصنف من هذا الطريق»

الحكم على الحديث: سنده صحيح.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 826 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 826
نا جَرِيرٌ، عَنْ لَيْثٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ , قَالَ: " كُلُّ شَيْءٍ فِيهِ قِمَارٌ فَهُوَ مِنَ الْمَيْسِرِ، حَتَّى لِعْبُ الصِّبْيَانِ بِالْجَوْزِ وَالْكِعَابِ" .
مجاہد رحمہ اللہ نے فرمایا: ہر وہ چیز جس میں جوا ہو وہ میسر یعنی جوا میں شامل ہے، حتیٰ کہ بچوں کا اخروٹ اور پانسوں کے ساتھ کھیلنا بھی۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 826]
تخریج الحدیث: «أخرجه سعيد بن منصور فى (سننه) برقم: 826، والبيهقي فى(سننه الكبير) برقم: 21006، 21007، وعبد الرزاق فى (مصنفه) برقم: 19728، وابن أبى شيبة فى (مصنفه) برقم: 26696»

الحكم على الحديث: سنده ضعيف لضعف الليث بن أبي سُلَيم.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں
اظهار التشكيل
ترقیم دار السلفیہ: 827 ترقیم شرکۃ الحروف: -- 827
نا جَرِيرٌ، عَنْ مُغِيرَةَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ , أَنَّهُ" كَانَ يَكْرَهُ قِمَارَ الصِّبْيَانِ" .
ابراہیم نخعی رحمہ اللہ بچوں کے جوئے کو ناپسند فرماتے تھے۔ [سنن سعید بن منصور/كِتَابُ التَّفْسِيرِ/حدیث: 827]
تخریج الحدیث: «انفرد به المصنف من هذا الطريق»

الحكم على الحديث: سنده ضعيف لما تقدم عن حال مغيرة.
مزید تخریج الحدیث شرح دیکھیں